Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is graceful. 彼女は優雅だ。 It is probable that he will win the speech contest. 恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。 She's a kind person. 優しい人です。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 They won the Japan Cup three years in succession. 彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。 Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem. 優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。 Her mind is filled with dreams of becoming an actress. 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 Please hold the line so as not to lose your place in the queue. 獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 All her motions were graceful. 彼女の動作はすべて優美だ。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 This camera is small, but very good. このカメラは小さいが、大変優れている。 Ann sings elegantly. アンは優雅に歌う。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では、常に力が優先する。 As a businessman he is far above me. 実業家として彼は私よりはるかに優れている。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 She won the contest. 彼女はそのコンテストで優勝した。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 I like the actor. 私はその俳優が好きです。 He had two or three rather competent assistants. 彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 Ann has a kind heart. アンは心が優しい。 She is not so much an actress as a singer. 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 They are actors. 彼らは俳優です。 Machines that his company produces are superior to ours. 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。 He became acquainted with the actor. 彼はその俳優と知り合いになった。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 Lola danced with grace. ローラは優雅におどった。 I have a friend whose father is a famous actor. 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 We have to win seven times in a row to win this tournament. このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 One father is more than a hundred schoolmasters. 一人の父親は百人の学校長に優る。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 He outdoes me in every subject. 彼はすべての科目で僕より優れている。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 The actress on the stage was heavily made up. 舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 She aimed to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 She excels her class in music. 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 She won an Oscar nomination for best supporting actress. 彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 He said he knew the famous actress, which was a lie. 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 He made himself immortal with a number of outstanding books about education. 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 He won the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 Our team is gaining ground. 我々のチームが優勢になりつつある。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 Which team is the most likely to win the championship? どのチームが一番優勝しそうですか。 The actor really played cowboy roles better than any other actor. 本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。 Yumiko has a push-up bra. 優美子には谷間を強調するブラジャーがある。 His paper is superior to mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 He is not kind to her. 彼は彼女に優しくない。 I regret that I have never been kind to him. 私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。 He excels all his brothers in scholastic ability. 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 I competed with him for the championship. 私は彼と優勝を争った。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 Tom won the International Chopin Piano Competition. トムはショパンコンクールで優勝した。 The actress tore up her contract angrily. 女優は怒って契約を破棄した。 Congratulations on the victory! 優勝おめでとう。 He is better than anyone else. 彼は他の誰より優れています。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 発展途上国では優れた技術者が不足している。 We use only the best brand of wine. 私たちはワインは最優良品のみ使っている。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 Our English teacher is both strict and kind. 私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 His paper is superior to mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。