The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
I have a friend whose father is a famous actor.
私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだったのに。
Yumiko has a push-up bra.
優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
She is graceful.
彼女は優雅だ。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
The lady dressed in white is a famous actress.
白い服を着ている婦人は有名な女優です。
He is a waiter and also an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
Be kind to the old.
お年寄りに優しくしてあげなさい。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I found the problem was easy.
その問題はやってみたら優しいことが分かった。
My brother has been friendly to him.
弟は彼に優しくしてきた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
It was said that that lady was an actress.
その婦人は女優であるといわれていた。
The actress tore up her contract angrily.
女優は怒って契約を破棄した。
I spoke to the actress herself.
私はその女優本人に話しかけた。
At last, James Bond made it as an actor.
やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
I can't see you today because I feel ill.
気分が優れないので、今日はお会いできません。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
Walking is an excellent exercise.
散歩は優れた運動である。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
We have given your order highest priority.
貴社のご注文は最優先させております。
The teenage actress has quite a few fans.
その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
She is not so much an actress as a singer.
彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
The boy was very sharp at physics.
少年は理解がすごく優秀だった。
Your report is pretty good, if not excellent.
君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
She realized her ambition to be an actress.
彼女は、女優になろうという夢を実現した。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
The actress always wears expensive jewels.
その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
His voice was full of tender concern.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
The actress made her debut when she was eight.
その女優のデビューは8歳の時でした。
Why are you this nice to me?
どうしてそんなに優しくしてくれるの?
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.