UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
We regard him as the best player on the team.彼はチームで最も優れた選手だと思う。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだった。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Harry is an American actor.ハリーはアメリカの俳優です。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
By and large, this school is one of the best.全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
The actor has a large yacht.その俳優は大きなヨットを所有している。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
He excels in mathematics.彼は数学が優れている。
That movie star has many fans.その映画俳優にはファンが多い。
It's said that she's a well-known actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
As a businessman he is far above me.実業家として彼は私よりはるかに優れている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
She is graceful.彼女は優雅だ。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
She is not less beautiful than her sister.彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
He is a waiter and an actor.彼はウェイターであり俳優でもある。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
He's gentle with our pets.彼はペットには優しい。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
Mary is very gentle with her baby sister.メアリーはベビーシッターにとても優しい。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He made the actress his wife.彼はその女優を妻にしました。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
This camera is small, but very good.このカメラは小さいが、大変優れている。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
He had two or three rather competent assistants.彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
She is an excellent student.彼女は優秀な学生だ。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
Who is your favorite actor?あなたの一押しの俳優は誰ですか?
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
My mother gazed at me fondly.母は優しい目で私を見た。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
That song reminds me of a famous movie actor.その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Your pitching is far superior to mine.君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
His essay is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりは女優である。
He is superior to me in mathematics.彼は数学で私に優っている。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License