She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I wish I had been kind to her then.
あの時彼女に優しくしていたら良かった。
He ought to pass the examination, for he is very capable.
彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Ladies first.
女性優先。
He is better than any other player in the team.
彼はチームの誰より優秀な選手です。
He's a kind person.
優しい人です。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
Luckily, he won the championship.
幸運にも彼は優勝した。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
This camera is small, but very good.
このカメラは小さいが、大変優れている。
His paper is better than mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
"I have a very sweet husband," said Mary.
「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
She has an eye for beauty.
彼女は美的感覚に優れている。
He is good, not to say exceptional.
彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
I think this suit is much superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.
彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
His brother is a very capable doctor.
彼の兄はとても優秀な医者だ。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
His eyes are as gentle as those of a cow.
彼の目は牛の目のように優しい。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
He is superior to me in mathematics.
彼は数学で私に優っている。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.
彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に優れるということは、言うまでもない。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
He is among the best jazz singers.
彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。
The actress is popular with young people.
その女優は若者に人気がある。
She became an actress the following year.
彼女はその翌年に女優になった。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
The actress seems to have walked through her part.
その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.
その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.