The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.
少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
He is the very best baseball player in our school.
彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
As a pianist, he is far above me.
ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
There is nothing like summer and ice cream.
夏とアイスクリームに優るものはありません。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
I wish I had been kind to her then.
あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Who do you think will win this year's Super Bowl?
今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
His voice was full of tender concern.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
She has an eye for beauty.
彼女は美的感覚に優れている。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
She aspired to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
The actor came out from behind the curtain.
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心を持っています。
As far as I know, he used to be a good student.
私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
The actor went up in his lines on the stage.
その俳優は舞台でせりふを忘れた。
She's a better leader than he is.
彼女は彼よりも優れた指導者だ。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
This dictionary is superior to that one.
この辞書はあれより優れている。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.
あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
We regard him as the best player on the team.
彼はチームで最も優れた選手だと思う。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
It's said that she's a well-known actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
Miss Young is very kind.
ヤング先生はとても優しい。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.
劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
She is not so much a singer as an actress.
彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
His paper is better than mine.
彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
That actress is as beautiful as ever.
あの女優は相変わらず美しい。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Our teacher is at once stern and kindly.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.
ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
Ladies first.
女性優先。
We will settle once for all who is the best.
だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
We have to win seven times in a row to win this tournament.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
He's gentle with our pets.
彼はペットには優しい。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.
トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
Fire engines have priority over other vehicles.
消防車はほかの乗り物に優先する。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Why are you this nice to me?
どうしてそんなに優しくしてくれるの?
He is kind rather than gentle.
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
He is what we call an honour student.
彼はいわゆる優等生だ。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.
ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
She is famous as an actress.
彼女は女優として有名です。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Who is your favorite actor?
あなたの一押しの俳優は誰ですか?
A boxer and an actor are coming toward us.
ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.
優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
The actor has a large yacht.
その俳優は大きなヨットを所有している。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
I can't see you today because I feel ill.
気分が優れないので、今日はお会いできません。
Lola danced with grace.
ローラは優雅におどった。
Her wish is to be an actress.
彼女の望みは女優になることです。
He was the first actor I had met in my life.
彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
I found her graceful.
彼女は優雅な人だとわかった。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
He was a kind master to his servants.
彼は使用人に優しい雇い主だった。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
Ms. Brown seems to be an actress.
ブラウンさんは女優であるらしい。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
The actress on the stage was heavily made up.
舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.