Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 His idea is superior to yours. 彼のアイデアの方が君のものより優れている。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 He is a waiter and also an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 He's gentle with our pets. 彼はペットには優しい。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 His essay is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan. 彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 Be silent, or say something better than silence. 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 We have given your order highest priority. 貴社のご注文は最優先させております。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 Actors are used to appearing in public. 俳優は人前に出る事になれている。 He is kind. 優しい人です。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 The new team has the capability to win. 新しいチームには優勝する力がある。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 The writer has an excellent style. あの作家の文体は優れている。 She is gentle to animals. 彼女は動物に対して優しい。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では、常に力が優先する。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 She's a better leader than he is. 彼女は彼よりも優れた指導者だ。 She realized her ambition to be an actress. 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 I am a famous actor. 私は有名な俳優です。 She intended to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 Our team has topped the league this season. 今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。 Miss Young is very kind. ヤング先生はとても優しい。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting. 面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 The two parts were played by one and the same actress. その2つの役は同一の女優によって演じられた。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 I will never forget that kind, loving woman. 彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 He excels in mathematics. 彼は数学が優れている。 I was irritated by his indecision. 私は彼の優柔不断さにいらいらした。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 She embraced her brother warmly. 彼女は優しく弟を抱きしめた。 This computer is superior to that one. このコンピューターのほうがあれより優れている。 Do be kind to your children! 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 Carl cannot have been a model student. カールが優等生だったはずがない。 After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted. 写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 At first he did not realize that he had won the speech contest. はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 The politician first made a name for himself as an actor. その政治家は最初に男優として名をあげた。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 途上国では優れた技術者が不足してる。 Speak gently to everyone. みんなには優しく話してください。 The actor came out from behind the curtain. その俳優はカーテンの後ろから出てきた。 He made himself immortal with a number of outstanding books about education. 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりはむしろ優しい。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 So far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 How long can we hold out against the superior enemy attacks? 私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。 Young as he is, he is a good lawyer. 彼は若いけれども優秀な弁護士である。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 When it comes to sports, John is very good. スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 He is by far the best boy in the class. 彼はクラスでずば抜けて優秀だ。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? I think that actress is one of the most beautiful women on earth. あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 I was awarded an honor prize. 私は優等賞を受けた。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。