Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 I found the book easy. 私はその本が優しいということがわかった。 She's a kind person. 優しい人です。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 He is not a singer, but an actor. 彼は歌手ではなく俳優だ。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 He showed exceptional ability in mathematics. 彼は数学に優れた能力を示した。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 By and large, this school is one of the best. 全般的に見てもこの学校は最優秀校のひとつだ。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりはむしろ優しい。 My mother gazed at me fondly. 母は優しい目で私を見た。 His paper is superior to mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. 日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。 It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 It's said that she's a well-known actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She won the contest. 彼女はそのコンテストで優勝した。 Young children should be exposed to good music. 幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 Why are you this nice to me? どうしてそんなに優しくしてくれるの? He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 She realized her ambition to be an actress. 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 They were attacking against overwhelming odds. 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 He is a student at Yushu High School. 彼は優秀高校の生徒である。 Be nice. 優しくしてあげなさい。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 Her wish is to be an actress. 彼女の望みは女優になることです。 He made the actress his wife. 彼はその女優を妻にしました。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 To my surprise, he got married to a very beautiful actress. 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 His work was acceptable, but far from excellent. 彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 Our English teacher is both strict and kind. 私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。 He gave her a fond look. 彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。 His boast that he is the best pitcher is true. 彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 He is the very best baseball player in our school. 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 I can't tell which work is better than the other. それらの作品には優劣をつけがたい。 Actors are used to appearing in public. 俳優は人前に出る事になれている。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 I can't see you today because I feel ill. 気分が優れないので、今日はお会いできません。 He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice. 彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 He is superior in mathematics and English to everyone else from these. 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 He is not less diligent than she. 彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。 Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon. ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。 He is not kind to her. 彼は彼女に優しくない。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 I was irritated by his indecision. 私は彼の優柔不断さにいらいらした。 He is famous as a good doctor. 彼が優れた医者であることは有名である。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 I once saw the actress at a distance. その女優の事は遠くから見たことがある。 That actor is both handsome and skillful. あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 He is a waiter and an actor. 彼はウェイターであり俳優でもある。 Jim is above any of his classmates in English. ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know. 彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。 She gave him a tender kiss. 彼女は彼に優しくキスをした。 He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator. 見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 He flattered himself that he was the best actor. 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. 性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。 He was also kind to animals. 彼はまた動物たちに優しかった。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 I found her graceful. 彼女は優雅な人だとわかった。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 They are superior to us in learning. 彼らは私達よりも学識が優れている。 Conceited people take it for granted that they are superior to others. うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 Who's your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 We will settle once for all who is the best. だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。 We have given your order highest priority. 貴社のご注文は最優先させております。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 The actor used to have the tailor make his suits. その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 However not attacking your partner in sparring is not a kindness! だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!! My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 You are very nice. あなたはとても優しい。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。