The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりもむしろ優しい。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.
彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
She is excellent in English.
彼女は英語に優れている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
He is superior to me in many respects.
彼は多くの点で私より優れている。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
The actor came out from behind the curtain.
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
A boxer and an actor are coming toward us.
ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
Why are you kind only for me?
どうして私にだけ優しくしてくれるの?
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先すべきだ。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
In his school days he wasn't as gentle as he is now.
学生時代は彼は今ほど優しくなかった。
Be nice.
優しくしてあげなさい。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.