UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
He had a slight edge on his opponent.彼は相手より少し優勢だった。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
They regarded him as a good scholar.彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
I hear she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
I found the book easy.私はその本が優しいということがわかった。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
Who is your favorite actor?あなたの一押しの俳優は誰ですか?
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
I found her graceful.彼女は優雅な人だとわかった。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
A new actor was billed to appear as Hamlet.新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
He is kind.優しい人です。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
She became an actress the following year.彼女はその翌年に女優になった。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
This is superior to that.これはあれよりも優れている。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
He is not kind to her.彼は彼女に優しくない。
The actress has a very beautiful name.その女優にはとても美しい名前がある。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
She has a gentle heart.彼女は優しい心を持っています。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
I didn't know the actor until I saw the movie.その映画を見てはじめてその俳優を知りました。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
I was irritated by his indecision.私は彼の優柔不断さにいらいらした。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
I think this suit is much superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
He made the actress his wife.彼はその女優を妻にしました。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりは女優である。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He's gentle with our pets.彼はペットには優しい。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Tom is an able cricket player.トムは優秀なクリケット選手だ。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Laura danced gracefully.ローラは優雅におどった。
So far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
Even a good computer cannot beat you at chess.優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Why are you kind only for me?どうして私にだけ優しくしてくれるの?
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
She is famous as an actress.彼女は女優として有名です。
Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest.小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。
Be nice.優しくしてあげなさい。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
He is as great a thinker as ever lived.彼はまたとない優れた思想家である。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License