The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear she's a famous actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
She spoke with a soft voice.
彼女は優しい声で話した。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
She is being as nice as she can.
彼女はできるだけ優しくふるまっている。
He ought to pass the examination, for he is very capable.
彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
This car was selected the "car of the year".
この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I found the problem was easy.
その問題はやってみたら優しいことが分かった。
I was within an ace of winning.
私はもう少しで優勝するところだった。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
This duty has priority over all others.
この任務はすべての任務に優先する。
She aspired to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
One father is more than a hundred schoolmasters.
一人の父親は百人の学校長に優る。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
His kind words comforted me very much.
彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.
彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
It's said that she's a well-known actress.
彼女は有名な女優だそうだ。
Your examination results are excellent.
君の試験結果は優秀だ。
Miss Young is very kind.
ヤング先生はとても優しい。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He is an actor.
彼は俳優です。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Be nice to her.
彼女に優しくしてあげなさいよ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
Actors are used to appearing in public.
俳優は人前に出る事になれている。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.