The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '優'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She aspires to becoming a great actress.
彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
She excels her class in music.
彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
She has a kind heart.
彼女は優しい心を持っています。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.
サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He was also kind to animals.
彼はまた動物たちに優しかった。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
From a movie star he became a statesman.
彼は映画俳優から政治家になった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
He is a waiter and also an actor.
彼はウェイターであり俳優でもある。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.
ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
She is gracious to everyone.
彼女は誰にも優しい。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
He gave her a fond look.
彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.
その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
He ought to have been an actor.
彼は俳優になるべきだったのに。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
The actress is very popular with ladies.
その女優は婦人にたいへん人気がある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like