His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.
すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
Our teacher is not always kind to us.
私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
He is better than anyone else.
彼は他の誰より優れています。
We will settle once for all who is the best.
だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
Our team is gaining ground.
我々のチームが優勢になりつつある。
She is being as nice as she can.
彼女はできるだけ優しくふるまっている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.
少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
She spoke to the children in a gentle voice.
彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
He is not less diligent than she.
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
The actress made her debut when she was eight.
その女優のデビューは8歳の時でした。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
He has a kind expression.
彼は優しい顔付きをしている。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The actress is popular with young people.
その女優は若者に人気がある。
His boast that he is the best pitcher is true.
彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I once saw the actress at a distance.
その女優の事は遠くから見たことがある。
He is kind rather than gentle.
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
She gave him a tender kiss.
彼女は彼に優しくキスをした。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
His paper is superior to mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
That song reminds me of a famous movie actor.
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
To our surprise, he won the grand prize.
私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
She has always been a popular actress.
彼女は昔からずっと人気のある女優でした。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
He has a kind heart.
彼は優しい心の持ち主だ。
Yes. I'm pretty sure there are complimentary tickets that haven't been used somewhere.
うん。確か使ってない優待券もどこかにあったはず。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。
The new team has the capability to win.
新しいチームには優勝する力がある。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.