Of all these books, this is by far the best on China.
これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
His eyes are as gentle as those of a cow.
彼の目は牛の目のように優しい。
Duty should come before anything else.
何よりも義務を優先すべきだ。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に優れるということは、言うまでもない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He is superior to me in mathematics.
彼は数学で私に優っている。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
I have a friend whose father is a famous actor.
私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
He is not a singer, but an actor.
彼は歌手ではなく俳優だ。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
The team won the championship for five years running.
チームは5年間連続して優勝した。
He outdoes me in every subject.
彼はすべての科目で僕より優れている。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
His voice was full of tender concern.
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
She is not so much a singer as an actress.
彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The actress fell backward over the stage.
女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は今まで例がないほど優しい人だ。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
He is at his best in this work.
彼はこの作品が一番優れている。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
僕の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
She spoke with a soft voice.
彼女は優しい声で話した。
She aimed to become an actress.
彼女は女優になることを志した。
He is kind.
優しい人です。
She is more gentle than kind.
彼女は親切というよりもむしろ優しい。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
As a businessman he is far above me.
実業家として彼は私よりはるかに優れている。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.
この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
Father embraced Mother lovingly.
父は母のことを優しく抱きしめた。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
I will never forget that kind, loving woman.
彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
The writer has an excellent style.
あの作家の文体は優れている。
She had a picture taken with an actor.
彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
They were attacking against overwhelming odds.
彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
As far as I know, he's an excellent student.
私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
SCOTT株式会社の株は優良株です。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
Be kind to her, Bill.
彼女に優しくしてやれよ、ビル。
His paper is better than mine.
彼の論文は私の論文より優れている。
That actress made three entrances onto the stage.
その女優は舞台に3度登場した。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
Please tell us the good points of this machine.
この機械の優れた点を言ってください。
His indecision sowed the seeds of future trouble.
彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
His kind words comforted me very much.
彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.