Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful. あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 I found the problem was easy. その問題はやってみたら優しいことが分かった。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 I couldn't think of anything better than that. それに優ることを思い付かなかった。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 Is it easy for me to solve this problem? この問題を解くのは私にとって優しい。 She aspired to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 His beating four competitors in a row won our high school team the championship. 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 He's what we call an honor student. 彼はいわゆる優等生だ。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 The actress on the stage was heavily made up. 舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 She is not so much an actress as a singer. 彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。 The actress brought the whole silly play to life. その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても優秀な医者だ。 No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 He is a kind man at heart. 彼は根が優しい。 Be kind to the old. お年寄りに優しくしてあげなさい。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 Even a good computer cannot beat you at chess. 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 I didn't know the actor until I saw the movie. その映画を見てはじめてその俳優を知りました。 Why are you kind only for me? どうして私にだけ優しくしてくれるの? Aoi is a very good dancer. 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 Harry is an American actor. ハリーはアメリカの俳優です。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 Tom is the most handsome actor in the world. トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 His eyes are as gentle as those of a cow. 彼の目は牛の目のように優しい。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 This is superior to that. これはあれよりも優れている。 He graduated from Harvard University with honors. 彼は優等でハーバードを卒業した。 The girls were all excited at the thought of meeting the actor. 少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだった。 The actor missed a line. その俳優はせりふを1行とばした。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 She is excellent in English. 彼女は英語に優れている。 He became a brilliant scholar but only at the expense of his health. 彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 She is famous as an actress. 彼女は女優として有名です。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 Your report is pretty good, if not excellent. 君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。 I think your favourite actress is in it. あなたのごひいきの女優が出ていると思いますよ。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 That movie star has many fans. その映画俳優にはファンが多い。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 He is an excellent fixer, and has always been regarded as such. 彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。 Every actor has cold feet just before the beginning of a show. どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 The actress sued the magazine for libel. その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 Her work is superior to mine. 彼女の作品は私のより優れている。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 He is superior to me in English. 彼は英語では私より優れている。 She is an excellent student. 彼女は優秀な学生だ。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future. この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? My dream is to make it as an actor in Hollywood. 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 The actors are waiting on the stage. 俳優達は舞台の上で待っている。 The new model is featured by higher power and speed. 新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。 Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer. 平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。 Ladies first. 女性優先。 That song reminds me of a famous movie actor. その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 Who do you think will win the tournament? 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 As far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 Ann has a kind heart. アンは心が優しい。 She realized her ambition to be an actress. 彼女は、女優になろうという夢を実現した。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 This book is written in easy English. この本は優しい英語で書かれている。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 He is kind rather than gentle. 彼は優しいというよりむしろ親切だ。