UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teenage actress has quite a few fans.その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Carl cannot have been a model student.カールが優等生だったはずがない。
He is known to everyone as a great scholar.彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
He excels in mathematics.彼は数学が優れている。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時、あの女の子をもっと優しく扱ってあげればよかった。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
His voice was full of tender concern.彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He is superior to me in English.彼は英語では私より優れている。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
She was an actress and was treated as such.彼女は女優であり、それとして扱われた。
She was not less beautiful than her elder sister.彼女の美しさは姉に優るとも劣らなかった。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
He's gentle with our pets.彼はペットに優しい。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
You are very nice.あなたはとても優しい。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
She's a kind person.優しい人です。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
The actor looked his part.その俳優はその役のようにみえた。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
Lola danced with grace.ローラは優雅におどった。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
She caressed her baby lovingly.彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
Be nice to her.彼女に優しくしてあげなさいよ。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
Your examination results are excellent.君の試験結果は優秀だ。
She is said to have been an actress about twenty years ago.彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
She intended to become an actress.彼女は女優になることを志した。
He is famous as a good doctor.彼が優れた医者であることは有名である。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
She is graceful.彼女は優雅だ。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
Be kind to her, Bill.彼女に優しくしてやれよ、ビル。
Why are you kind only for me?どうして私にだけ優しくしてくれるの?
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Please speak kindly to everyone.みんなには優しく話してください。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
He has a great admiration for actor Olivier.彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか?
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He excels all his brothers in scholastic ability.学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
It's said that she's a well-known actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She is gracious to everyone.彼女は誰にも優しい。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
I hear that she's a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License