Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am a famous actor. 私は有名な俳優です。 They had to submit to the superior force of the enemy. 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 He is among the best jazz singers. 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 Her work is superior to mine. 彼女の作品は私のより優れている。 She has a kind heart. 彼女は優しい心を持っています。 Our teacher is strict, and yet, he is kind. 我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。 The human race is dominant on earth. 人類は地球上で最も優勢である。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。 His voice was full of tender concern. 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 They regarded him as a good scholar. 彼らは彼のことを優れた学者だとみなしていた。 The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors. 一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 His work was acceptable, but far from excellent. 彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。 You cannot be too good to your parents. 両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。 He's what we call an honor student. 彼はいわゆる優等生だ。 They are actors. 彼らは俳優です。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 The actress tore up her contract angrily. 女優は怒って契約を破棄した。 Who do you think will win the tournament? 誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。 She is more gentle than kind. 彼女は親切というよりもむしろ優しい。 I wish I had been kind to her then. あの時彼女に優しくしていたら良かった。 Schoolboys usually look up to great athletes. 男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。 He is superior in learning to me. 彼は私より学識が優れている。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 Strength always prevails in the insect Kingdom. 昆虫の世界では、常に力が優先する。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 He made a show of helping the old man. 彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 I spoke to the actress herself. 私はその女優本人に話しかけた。 My wife showed excellent taste in decorating the room. 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。 Be silent, or say something better than silence. 沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。 He is an actor. 彼は俳優です。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know. あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。 I will judge whether it is superior or not. それが優れているかいないかを私が判断します。 The idea still prevails. その考えは今日なお優勢である。 He is at once strict and tender. 彼は厳しくもあり同時に優しくもある。 Lola danced with grace. ローラは優雅におどった。 That actress is as beautiful as ever. あの女優は相変わらず美しい。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 Be so kind as to help the old. お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりは女優である。 He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet. 彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 She is excellent in English. 彼女は英語に優れている。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。 The university has turned out competent doctors. その大学は優秀な医師を世に送り出した。 I hear she's a famous actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 He is superior to me in mathematics. 数学では、彼の方が僕より優れている。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 She smoothly and elegantly poured the water into the glass. 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 That athlete won three times in a row in this tournament. その選手はこの大会で三回連続優勝した。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. 舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 The actor is two years senior to me. その俳優は私より2歳年上だ。 Mary is very gentle with her baby sister. メアリーはベビーシッターにとても優しい。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 He showed exceptional ability in mathematics. 彼は数学に優れた能力を示した。 I am sure of his winning the speech contest. 私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。 Speak gently to everyone. みんなには優しく話してください。 The violinist has excellent technique. そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 She must be kind-hearted to send you such a pretty doll. こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。 She has such a kind heart. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 It's far from winning the first prize. 優勝には程遠い。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 She is by far the best player in that country. ずば抜けて優秀な選手。 I can't see you today because I feel ill. 気分が優れないので、今日はお会いできません。 She aimed to become an actress. 彼女は女優になることを志した。 She said her prayers, her heart full of love and tenderness. 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は姉に優るとも劣らぬ美人だ。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだったのに。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? エステサロンで優雅な至福のひとときを過ごしてみませんか? This is superior to that. これはあれよりも優れている。 She has a tender heart. 彼女は優しい心をしている。 Her mind is filled with dreams of becoming an actress. 彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。 A new actor was billed to appear as Hamlet. 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 He's the most valuable player on our team. 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 He won the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。