UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
He is known to everyone as a great scholar.彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。
Conceited people take it for granted that they are superior to others.うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was.私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
We fully appreciate his excellence as a skier.彼のスキーヤーとしての優秀性は十分に買っています。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
She is not so much an actress as a singer.彼女は女優というよりはむしろ歌手だ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
She is graceful.彼女は優雅だ。
He is kind and gentle, and what is better still, honest.彼は親切で優しく、なおよいことに正直である。
She became an actress the following year.彼女はその翌年に女優になった。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
You should not feel superior to other people.他人に対して優越感を持ってはいけない。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
There were a lot of people who came to ask after the famous actress.その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I hear that she is a famous actress.彼女は有名な女優だそうだ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it.劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。
He is a student at Yushu High School.彼は優秀高校の生徒である。
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country.舶来品は何でも国産品より優れていると思っている人が少なくない。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだった。
She said in a gentle voice.彼女は優しい声で言った。
His work was acceptable, but far from excellent.彼の仕事はまずまずの出来だが、とても優秀とは言えなかった。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
I spoke to the actress herself.私はその女優本人に話しかけた。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Our team is gaining ground.我々のチームが優勢になりつつある。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
This camera is small, but very good.このカメラは小さいが、大変優れている。
He's what we call an honor student.彼はいわゆる優等生だ。
She's a kind person.優しい人です。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
You are very nice.あなたはとても優しい。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
The doctor is gentle with his patients.あの医者は患者に優しい。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She is not only beautiful but also kind to everybody.彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
He was the first actor I had met in my life.彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。
He ought to have been an actor.彼は俳優になるべきだったのに。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
We must put safety before anything else.何よりも安全を優先しなければならない。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に優れるということは、言うまでもない。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
Your pitching is far superior to mine.君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
The public neglected his genius for many years.大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
He is superior in mathematics and English to everyone else from these.数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。
She is a model of kindness for me.彼女の優しさは私にとって良い手本だ。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
As far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
He is by far the best boy in the class.彼はクラスでずば抜けて優秀だ。
She has a kind heart.彼女は優しい心を持っています。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
She is one of the best ballerinas in the world.彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
He was as gentle a man as ever lived.彼は今まで例がないほど優しい人だ。
The actress made her debut when she was eight.その女優のデビューは8歳の時でした。
It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
His paper is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
He had two or three rather competent assistants.彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License