UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
She is not only beautiful but also kind to everybody.彼女は美しいだけでなく、みんなに優しい。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
He became acquainted with the actor.彼はその俳優と知り合いになった。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
He became a famous actor.彼は有名な俳優になりました。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
You are actresses.貴方達は、女優です。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone.その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
At last, James Bond made it as an actor.やっとジェームス・ボンドは俳優として成功した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
He's the most valuable player on our team.彼は私たちのチームの最優秀選手です。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.SCOTT株式会社の株は優良株です。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
He had two or three rather competent assistants.彼には2、3のかなり優秀なアシスタントがいた。
She resembles that actress.彼女はあの女優に似ている。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
She aimed to become an actress.彼女は女優になることを志した。
The actress has a very beautiful name.その女優にはとても美しい名前がある。
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
She's a better leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
She had something of the assurance of a famous actress.彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。
My mother gazed at me fondly.母は優しい目で私を見た。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
He is superior to me in English.彼は英語では私より優れている。
The actress on the stage was heavily made up.舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
"I have a very sweet husband," said Mary.「私は優しい夫がいる」とマリアは言った。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The actor went up in his lines on the stage.その俳優は舞台でせりふを忘れた。
She spoke to the children in a gentle voice.彼女は子供たちに優しい声で話しかけた。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
This is superior to that.これはあれよりも優れている。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
My brother has been friendly to him.弟は彼に優しくしてきた。
She is gracious to everyone.彼女は誰にも優しい。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
He is not less diligent than she.彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
We will settle once for all who is the best.だれが一番優れているか、この際はっきり決めましょう。
The actor is two years senior to me.その俳優は私より2歳年上だ。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
She is an excellent student.彼女は優秀な学生だ。
Why are you kind only for me?どうして私にだけ優しくしてくれるの?
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He is famous as a good doctor.彼が優れた医者であることは有名である。
Why are you this nice to me?どうしてそんなに優しくしてくれるの?
She is one of the best ballerinas in the world.彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
She is excellent in English.彼女は英語に優れている。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Lola danced with grace.ローラは優雅におどった。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
The actress brought the whole silly play to life.その女優はつまらぬ芝居を活気づけた。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりは女優である。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
His paper is superior to mine.彼の論文は私の論文より優れている。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
So far as I know, he used to be a good student.私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License