UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '優'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
This computer is better than that one.このコンピューターのほうがあれより優れている。
She is among the best artists of today.彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Even a good computer cannot beat you at chess.優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
He is a kind person.彼は優しい人です。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
She smoothly and elegantly poured the water into the glass.滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
The girls were all excited at the thought of meeting the actor.少女達はその俳優に会えると思ってわくわくしていた。
When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress.車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。
Who's your favorite actor?好きな俳優は誰ですか。
His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon.兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。
She is gentle to animals.彼女は動物に対して優しい。
Tom is the most handsome actor in the world.トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
Your examination results are excellent.君の試験結果は優秀だ。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
She had a picture taken with an actor.彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Your report is pretty good, if not excellent.君のレポートは、優秀とは言えないまでもかなりよい。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
She is said to have been an actress about twenty years ago.彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
We use only the best brand of wine.私たちはワインは最優良品のみ使っている。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The actress fell backward over the stage.女優は後ろ向きに舞台から落ちた。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
His indecision sowed the seeds of future trouble.彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
As a pianist, he's much better than I am.ピアニストとしては彼は私よりはるかに優れている。
I guess I'm not as smart as you.僕は君ほど優秀じゃないようです。
This car was selected the "car of the year".この車は「年間最優秀車」に選ばれた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Why are you this nice to me?どうしてそんなに優しくしてくれるの?
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
The idea still prevails.その考えは今日なお優勢である。
He is a waiter and also an actor.彼はウェイターであり俳優でもある。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
My girlfriend is an actress.私の彼女は女優です。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
I am a famous actor.私は有名な俳優です。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.例えば、中国の公共交通は疑いようもなくイギリスのそれより優れているが、イギリスの公共福祉は中国のそれより優れているかもしれない。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Our teacher is not always kind to us.私たちの先生はいつも私たちに優しいとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License