Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was as gentle a man as ever lived. 彼は今まで例がないほど優しい人だ。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. SCOTT株式会社の株は優良株です。 The actress is very popular with ladies. その女優は婦人にたいへん人気がある。 A new actor was billed to appear as Hamlet. 新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。 As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。 She has a gentle heart. 彼女は心が優しい。 He won the prize for excellence in all subjects. 彼は全科目優等で賞を得た。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 He has excellent techniques which would outdo a specialist. 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 As far as I know, he's an excellent student. 私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates. もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。 He had a slight edge on his opponent. 彼は相手より少し優勢だった。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 The professor requires excellent work of his students. 教授は学生たちに優秀な研究を求める。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 Tom is an excellent cricket player. トムは優秀なクリケット選手だ。 He is as great a thinker as ever lived. 彼はまたとない優れた思想家である。 This is beyond comparison. このほうが比べものにならないほど優れている。 He's an excellent brain surgeon. 彼は優秀な脳外科医だ。 It is probable that she will win the speech contest. おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。 The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 At first sight, he seemed kind and gentle. 一見、彼は親切で優しい人のようだった。 The actor has a large yacht. その俳優は大きなヨットを所有している。 I competed with him for the championship. 私は彼と優勝を争った。 She is said to have been an actress about twenty years ago. 彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 Good technicians are in short supply in the developing countries. 発展途上国では優れた技術者が不足している。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 He was the first actor I had met in my life. 彼は私が生まれてはじめて出会った俳優だった。 I had the fortune to win the first prize in the speech contest. 私は幸いにもその弁論大会で優勝した。 She is an excellent student. 彼女は優秀な学生だ。 His idea is better than yours. 彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 My brother has been friendly to him. 弟は彼に優しくしてきた。 My father ran in the cooking contest and won the first prize. お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 My girlfriend is an actress. 私の彼女は女優です。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心を持っています。 She aspires to becoming a great actress. 彼女は大女優になろうという大望を抱いている。 He should be given preference over the others. 彼は他の人より優先されるべきだ。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 He is very nice. He never speaks ill of others. 彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。 From a movie star he became a statesman. 彼は映画俳優から政治家になった。 He is by far the best boy in the class. 彼はクラスでずば抜けて優秀だ。 You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. 君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 She became an actress. 彼女は女優になった。 A boxer and an actor are coming toward us. ボクサーと俳優が我々のほうへやってくる。 She is not so much a singer as an actress. 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 His paper is better than mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 We regard him as the best player on the team. 彼はチームで最も優れた選手だと思う。 The moon cast a gentle light. 月は優しい光を投げかけた。 He is what we call an honour student. 彼はいわゆる優等生だ。 Who is your favorite actor? あなたの好きな俳優は誰ですか。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 She became an actress the following year. 彼女はその翌年に女優になった。 Ms. Brown seems to be an actress. ブラウンさんは女優であるらしい。 He has a superiority complex. 彼は優越感を持っている。 Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 She is kind to him. 彼女は彼に優しい。 I was an angel of an actress. 私は天使のような女優だった。 Please tell us the good points of this machine. この機械の優れた点を言ってください。 That actress made three entrances onto the stage. その女優は舞台に3度登場した。 Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 Akane Oda got her start in a petite miss beauty contest. 小田茜は、美少女コンテスト上がりの女優だ。 What a good dancer Aoi is! 葵さんは何と優れたダンサーでしょう。 She is being as nice as she can. 彼女はできるだけ優しくふるまっている。 Young as he is, he is a good doctor. 彼は若いけれども、優秀な医者である。 Walking is an excellent exercise. 散歩は優れた運動である。 He has a kind expression. 彼は優しい顔付きをしている。 You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 He ought to have been an actor. 彼は俳優になるべきだった。 He carried off the first prize at the chess tournament. 彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。 His paper is superior to mine. 彼の論文は私の論文より優れている。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 So far as I know, he used to be a good student. 私が知っている限りでは、彼は昔優秀な生徒だった。 Both men and women won the tennis championship. 男女ともテニスに優勝した。 She caressed her baby lovingly. 彼女は赤ちゃんを優しく愛撫した。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 It's said that she's a well-known actress. 彼女は有名な女優だそうだ。 She said her prayers, her heart full of love and tenderness. 彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 I congratulate you on wining first prize in the speech contest. 弁論大会で優勝されておめでとうございます。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。