Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have an older brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. | 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 | |
| She doesn't have any brothers. | 彼女には兄弟はいない。 | |
| My brother has many more good books than I do. | 私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| I have a twin brother. | 私には双子の兄がいる。 | |
| I have a brother of an age with you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| He is very bright, and his brother is as bright. | 彼はとてもかしこい。そして彼の兄も同じくらいにかしこい。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 | |
| He is my brother, not my father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| The brothers had a hot dispute on her marriage. | 兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。 | |
| My brother plays the guitar. | 私の兄はギターを弾く。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| My brother is rich enough to buy a car. | 私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。 | |
| After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. | 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している。 | |
| She told me she knew my brother. | 彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。 | |
| He didn't trust his brother enough to confide in him. | 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 | |
| That boy is his brother. | あの少年は彼の兄さんです。 | |
| He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. | 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年上に見えます。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| Two brothers set out on a journey together. | 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| Both of the brothers are still living. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| My brother uses this bike. | 私の兄がこの自転車を使う。 | |
| He looks exactly like his older brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake. | イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。 | |
| I'd like you to meet my brother, Tom. | 兄のトムを紹介させていただきます。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| We're almost like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| I wonder if my brother will ever come back. | 兄はいつか帰ってくるかしら。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| Then the younger brother set off, and the elder remained behind. | それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。 | |
| My brother's widow has married again. | 私の兄の未亡人は再婚した。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| What I told you about him also applies to his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| Bill is the smarter of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. | 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 | |
| My big brother shared his cake with me. | お兄ちゃんは私とケーキを分け合った。 | |
| My brother has no occupation now. | 兄は今、失業中です。 | |
| His brother came home soon after. | 彼の兄さんはまもなく帰宅した。 | |
| Not I but my brother lives in Sendai. | 私でなく私の兄が仙台に住んでいる。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| I quarrelled with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| She doesn't have any siblings. | 彼女は兄弟がいないね。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. | 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| One of my brothers is a teacher and the others are lawyers. | 私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。 | |
| Tom doesn't have any brothers. | トムには一人も兄弟がいない。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| Dear brothers and sisters! | 親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。 | |
| The two brothers smiled at each other. | 二人の兄弟は互いに微笑み合った。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| Bob and Tom are brothers. | ボブとトムは兄弟である。 | |
| My older brother made all the preparations for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| The brothers hate each other. | その兄弟は憎みあっている。 | |
| She took my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| He's not as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| My brother pretended to be working very hard. | 私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。 | |
| Your older brother is really angry. | 君の兄さんはとても怒っている。 | |
| Where is your brother? | 貴方の兄弟はどこですか。 | |
| Yutaka has two older brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| I managed to persuade my cousin into accepting my plan. | 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 | |
| I hope your brother is better. | 兄さんはよくおなりだと思いますが。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| I have a brother. | 兄がいます。 | |
| The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality. | 私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。 | |
| Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident. | 次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| Both the brothers are dead. | その兄弟は2人とも死んでいる。 | |
| He isn't as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| We are brother and sister. | 私たちは兄弟です。 | |
| My older brother is watching TV. | 兄はテレビを見ている。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| You look just like your big brother. | 君はお兄さんにそっくりだよ。 | |
| My brother was expert in handwork. | 兄は手仕事がうまかった。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄より3歳年下です。 | |
| "Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?" | 「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」 | |
| I can't tell him from his brother. | 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | |
| Last year, my brother was late for school every day. | 昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。 | |
| At first, I mistook him for your brother. | はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。 | |
| Do you have any sisters? | 女の兄弟がいますか。 | |