Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| He satisfied me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| By chance, I met your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| I don't have any brothers. | 私は一人も兄弟がいません。 | |
| My brother was expert in handwork. | 兄は手仕事がうまかった。 | |
| You have two brothers. | あなたには二人の兄弟がいます。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| He grappled with his brother. | 彼は兄と取っ組み合った。 | |
| He and I are brothers. | 彼と私は兄弟です。 | |
| You seem to have mistaken me for my older brother. | 私を兄と勘違いしていたみたいですね。 | |
| How many brothers do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| Your brother got married, didn't he? | お兄さんが結婚なさったのですね。 | |
| My brother sent me a letter last week. | 兄は先週手紙を送って来た。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| His brother dedicated his life to the activity. | 彼の兄はその活動に命を捧げた。 | |
| "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child." | 兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。 | |
| His annual income is larger than that his brother's. | 彼の年収は彼の兄より多い。 | |
| He didn't trust his brother enough to confide in him. | 彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| What I told you about him also holds good for his brother. | 彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| I cannot but give up my brother for lost. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| I cannot tell him from his brother. | 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | |
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| He has three brothers. | 彼は3人の兄がいる。 | |
| He mistook me for my twin brother. | 彼は私の事を双子の兄と間違えた。 | |
| She has no brothers. | 彼女には兄弟はいない。 | |
| The twin brothers are as like as two peas. | その双子の兄弟はそっくりだ。 | |
| Bob and Tom are brothers. | ボブとトムは兄弟である。 | |
| My brother doesn't go in for sports. | 私の兄はスポーツはやりません。 | |
| My big brother shared his cake with me. | お兄ちゃんは私とケーキを分け合った。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| But for my brother's help, I would have been drowned. | 私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。 | |
| I am often confused with my brother. | 私は良く兄に間違えられる。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| Both his brothers are teachers. | 彼の兄弟は二人とも、先生です。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄がひとりと妹がひとりいます。 | |
| Both of my brothers are married. | 私の兄は2人とも結婚している。 | |
| My elder brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には兄が五人いる。 | |
| You look just like your big brother. | 君はお兄さんにそっくりだよ。 | |
| My brother is an engineer. | 私の兄は技師です。 | |
| I don't have any brothers. | 私には兄弟がいない。 | |
| My brother is watching TV. | 兄はテレビを見ている。 | |
| He is Taro's older brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| My brother saw to all the arrangements for the party. | パーティーの準備は兄が全部やってくれた。 | |
| My brother has a taste for music. | 私の兄は音楽が好きだ。 | |
| My brother likes music. | 兄は音楽が好きである。 | |
| His brother was nasty to me. | 彼の兄は私に意地が悪かった。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| I'm the middle child of three. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother. | 再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。 | |
| Yutaka has two elder brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| The brothers' school records nearly matched. | 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 | |
| My brother is big enough to travel alone. | 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair got messed up while you were sleeping. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| We are brothers. | 私たちは兄弟です。 | |
| "What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back." | 「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother. | ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。 | |
| I managed to persuade my cousin into accepting my plan. | 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 | |
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| He isn't less clever than his brother. | 彼は兄に劣らず利口だ。 | |
| My brother is as large as I. | 私の兄/弟は、私くらい大きい。 | |
| Kiddo! Two medium-size drafts here. | 兄ちゃん、こっち生中二つー。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| I know your brother very well. | 私は君のお兄さんをよく知っている。 | |
| The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality. | 私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| They often quarreled with their brothers and husbands over the matter. | そのことで兄弟や夫とよく口論した。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| I ran into your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| I cannot see him without thinking of my brother. | 彼を見ると必ず兄を思い出す。 | |
| My brother's widow has married again. | 私の兄の未亡人は再婚した。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| He looks exactly like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |