Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany. | グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Kiddo! Two medium-size drafts here. | 兄ちゃん、こっち生中二つー。 | |
| Ken shared the room with his older brother. | ケンは兄と部屋を共有している。 | |
| The brothers hate each other. | その兄弟は憎みあっている。 | |
| She told me she knew my brother. | 彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。 | |
| She mistook my brother for me. | 彼女は私の兄を私と間違えた。 | |
| You seem to have mistaken me for my older brother. | あなたは私を兄と間違えておられたようですね。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| I suppose her brother would be about forty when he died. | 彼女の兄が亡くなったとき彼は40歳ぐらいだったろうと思う。 | |
| I managed to persuade my cousin into accepting my plan. | 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| At first, I took him for your brother. | はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| I haven't many brothers. | 私には兄弟がたくさんいません。 | |
| I mistook you for your brother. | あなたと君の兄弟を間違えた。 | |
| I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| She said to her brother, "I will tell on you." | 彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| The other day we went to ask after his brother. | 先日、私たちは彼のお兄さんをお見舞いにいった。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄弟より3才年下です。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| Compared with his brother, he is not so intelligent. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| My brother is consumed with ambition. | 兄は野心に取り付かれていた。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| How many brothers do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| Either you or your brother is wrong. | 君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| He has three brothers. | 彼には三人の兄弟がある。 | |
| My brother is healthy. | 私の兄は健康だ。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| Both of the brothers are still living. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| My brother sometimes helps me with my homework. | 兄は時々宿題を手伝ってくれる。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they! | ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~! | |
| He isn't my brother. He's my cousin. | 彼は私の兄ではなくて、いとこである。 | |
| Bill is the smarter of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| My brother gave me a cute doll. | 兄は私にかわいらしい人形をくれました。 | |
| I don't have any brothers. | 私は一人も兄弟がいません。 | |
| My brother became an engineer. | 私の兄は技師になった。 | |
| She follows her brother wherever he goes. | 彼女はお兄さんが行くところはどこでも付いて行く。 | |
| My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
| I'm the second oldest of three children. | 私は三人兄弟の真ん中です。 | |
| My brother is out of work. | 私の兄は失業している。 | |
| He is Taro's brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| She seems to be in love with my brother. | 彼女は私の兄に恋をしているようだ。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| My brother has a good memory. | 兄は記憶力がいい。 | |
| Tom is my brother. | トムは私の兄です。 | |
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| My brother is big enough to travel alone. | 私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。 | |
| Good morning, Haruki. Your hair looks like you just got out of bed. | おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。 | |
| Do you know his brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。 | |
| My older brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| We're just like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| I have one older brother and one younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. | 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 | |
| I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad. | 私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄よりも年上です。 | |
| I have two brothers and one sister. | 私には2人の兄と1人の妹がいます。 | |
| Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 | |
| I have two brothers and a sister. | 私には2人の兄弟と1人の姉がいる。 | |
| It is easy to tell him from his brother. | 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| She adores her elder brother. | 彼女は兄に憧れている。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. | 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | |
| My brother wants to go to the moon some day. | 私の兄はいつか月に行きたがっています。 | |
| My brother advised me to stop smoking. | 兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。 | |
| My older brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| Do you have any sisters? | 女の兄弟がいますか。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| I cannot but give up my brother for lost. | 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 昨日、兄貴とケンカした。 | |
| I have an older brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| He is less patient than his brother. | 彼は兄さんほど我慢強くない。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| My brother is very good at playing the guitar. | 私の兄はギターを弾くのがとても上手です。 | |
| "What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back." | 「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」 | |
| They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. | 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| Tell me that story you heard from your brother. | あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。 | |
| My brother is a college student. | 私の兄は大学生です。 | |
| He differs from his brother. | 彼は兄さんとは異なる。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |