Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You seem to have mistaken me for my older brother. | 私を兄と勘違いしていたみたいですね。 | |
| We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother. | ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| My brother used to idle away many hours lying on the grass. | 兄は芝生に寝ころんで何時間も怠けて過ごしたものだった。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 兄は私たちのために準備を全てしてくれた。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| They often quarreled with their brothers and husbands over the matter. | そのことで兄弟や夫とよく口論した。 | |
| My brother gave me a pair of jeans. | 兄は私にジーパンをくれた。 | |
| Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident. | 次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| Tom is my older brother. | トムは私の兄です。 | |
| My brother is anxious for fame. | 兄はしきりに名声を望んでいる。 | |
| I haven't read his novel, and my brother hasn't either. | 私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。 | |
| The two brothers are as like as two peas. | その二人の兄弟はうり二つである。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| Your brother got married, didn't he? | お兄さんが結婚なさったのですね。 | |
| I mistook you for your brother. | 私は君と君の兄を間違えました。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には兄が五人いる。 | |
| My brother's an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威だ。 | |
| I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. | 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。 | |
| That boy is his brother. | あの少年は彼の兄さんです。 | |
| My brother is looking for an apartment. | 兄はアパートをさがしています。 | |
| My brother likes music. | 兄は音楽が好きである。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| I don't have any brothers. | 私は一人も兄弟がいません。 | |
| I have two brothers and one sister. | 私には2人の兄と1人の妹がいます。 | |
| I am often contrasted with my brother. | 私はよく兄と対比される。 | |
| He grappled with his brother. | 彼は兄と取っ組み合った。 | |
| My brother is as large as I. | 私の兄/弟は、私くらい大きい。 | |
| My brother bought an electric guitar. | 兄はエレキギターを買いました。 | |
| He is my brother, not father. | 彼は私の兄であって父ではありません。 | |
| Where is your older brother right now? | 兄さんは今どこにいるんですか? | |
| My big brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I mistook you for my brother. | あなたを兄と間違えた。 | |
| "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child." | 兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| My brother sent me a letter last week. | 兄は先週手紙を送って来た。 | |
| I don't have any siblings. | 兄弟はいません。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| My brother caught a big fish. | 兄が大きな魚を捕まえた。 | |
| He looks for all the world like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| But for my brother's help, I would have been drowned. | 私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。 | |
| My brother has his eye on a scholarship so he can go to college. | 兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。 | |
| My brother is suffering from a bad cold now. | 兄が今ひどい風邪にかかっている。 | |
| Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない。 | |
| I have two brothers and three sisters. | 私には兄弟が二人と姉妹が三人います。 | |
| The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. | ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| Tell me that story you heard from your brother. | あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。 | |
| Yutaka has two older brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| Tom doesn't have any brothers and sisters. | トムには兄も弟も、姉も妹もいない。 | |
| I have an older brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| Please don't compare me with my brother. | 僕と兄を比べないでください。 | |
| My brother is in the same line of business as you are. | 兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。 | |
| My older brother did all the preparation. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| This is my brother. Handsome, isn't he? | これは兄です。かっこいいですね。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Your older brother is really angry. | 君の兄さんはとても怒っている。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年上に見えます。 | |
| "Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?" | 「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」 | |
| I am often confused with my brother. | 私は良く兄に間違えられる。 | |
| I'd like you to meet my brother, Tom. | 兄のトムを紹介させていただきます。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| My brother was killed in a traffic accident. | 私の兄は交通事故で亡くなった。 | |
| I have a brother of an age with you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| Bill is completely unlike his brother. | ビルは彼の兄にはまったく似ていない。 | |
| He has a brother and two sisters. | 彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。 | |
| He was being taught English by his brother when we called on him. | 私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。 | |
| My older brother got a position in a big business. | 兄は大企業に就職した。 | |
| His brother works for a trading company. | 彼の兄は貿易会社に勤めています。 | |
| My brother is a member of the rescue squad. | 兄はレスキュー隊のメンバーだ。 | |
| Do you know his older brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年が上に見えます。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| He mistook me for my twin brother. | 彼は私の事を双子の兄と間違えた。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたを兄と間違えた。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| His brother came home soon after. | 彼の兄さんはまもなく帰宅した。 | |
| He convinced me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| My brother is holding a camera in his hand. | 私の兄は手にカメラを持っている。 | |
| He satisfied me that his brother was innocent. | 彼は兄が無実だと私に確信させた。 | |
| I have an older brother and a younger sister. | 私は兄が一人、妹が一人います。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| My brother loves taking pictures of mountains. | 私の兄は山の写真をとるのが大好きだ。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| My brother must be sick. | 私の兄〔弟〕は病気に違いない。 | |
| My brother doesn't go in for sports. | 私の兄はスポーツはやりません。 | |
| I have a brother. | 兄がいます。 | |