Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My older brother got a position in a big business. | 兄は大企業に就職した。 | |
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| She has no brothers. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. | 兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。 | |
| As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake. | イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| He is less diligent than his brother. | 彼は兄ほど勤勉ではない。 | |
| His brother dedicated his life to the activity. | 彼の兄はその活動に命を捧げた。 | |
| I had a fight with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| My brother likes horror movies. | 兄はホラー映画が好きです。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter. | 兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より2歳年上だ。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| Brothers should not quarrel. | 兄弟はけんかをしてはいけない。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| She doesn't have any brothers or sisters. | 彼女は兄弟がいないね。 | |
| I am not so diligent as my brother. | 私は兄ほど勤勉ではない。 | |
| "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" | 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 | |
| My brother helped me with my homework. | 兄は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| How many brothers do you have? | 兄弟は何人いますか。 | |
| We are twins. People often mistake me for my brother. | 私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| My brother must be sick. | 私の兄〔弟〕は病気に違いない。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| Both my father and my brother like gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| My brother goes fishing every weekend. | 兄はいつも週末に釣りに行きます。 | |
| I have an older brother who's the same age as you. | 私にはあなたと同じ年の兄がいる。 | |
| I would play tricks on my brother. | 私はよく兄にいたずらをしたものだ。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| My brother is out. | 兄はいま留守です。 | |
| She said to her brother, "I will tell on you." | 彼女は兄に「いいつけちゃうから」と言った。 | |
| My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. | 兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| My brother is two years older than I am. | 兄は私より二つ上です。 | |
| He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball. | 彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。 | |
| At first, I mistook him for your brother. | 最初、彼をあなたのお兄さんだと勘違いしていました。 | |
| My brother is out of work. | 私の兄は失業している。 | |
| He looks for all the world like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| Then the younger brother set off, and the elder remained behind. | それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。 | |
| My father has five brothers and sisters. | 父は5人兄弟です。 | |
| Her brother is a good driver. | 彼女の兄は運転が上手だ。 | |
| Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die? | あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。 | |
| My brother has a good memory. | 兄は記憶力がいい。 | |
| I owe it to my brother that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 | |
| Bill is the more clever of the two brothers. | ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 | |
| I managed to persuade my cousin into accepting my plan. | 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。 | |
| How many brothers do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄さんはバスで学校へ行きます。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| I quarrelled with my older brother yesterday. | 私は昨日兄と喧嘩をした。 | |
| I have an older brother and two younger sisters. | 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother. | ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。 | |
| Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| I mistook him for his brother. | 私は彼を彼の兄と取り違えた。 | |
| Tom has three brothers. | トムには三人の兄がいます。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| This is my brother. Handsome, isn't he? | これは兄です。かっこいいですね。 | |
| She adores her older brother. | 彼女は兄にあこがれを抱いている。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| Do you know my brother Masao? | 僕の兄の正夫を知ってるかい。 | |
| He's three years younger than my older brother. | 彼は私の兄より3歳年下です。 | |
| Both brothers are still alive. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| I know your brother very well. | 私は君のお兄さんをよく知っている。 | |
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| My brother says he isn't afraid of the dark. | 私の兄は暗闇は恐くないという。 | |
| He had his brother help him with the gardening. | 彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。 | |
| The other day we went to ask after his brother. | 先日、私たちは彼のお兄さんをお見舞いにいった。 | |
| Where is your older brother right now? | 兄さんは今どこにいるんですか? | |
| I played tennis with my brother. | 私は兄とテニスをしました。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| My brother plays the guitar. | 私の兄はギターを弾く。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄に頼んで車に乗せてもらおう。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| My brother is as large as I. | 私の兄/弟は、私くらい大きい。 | |
| His brother goes to school by bus. | 彼の兄はバスで学校に行きます。 | |
| My oldest brother is single. | 私の一番上の兄は独身です。 | |
| Who is the woman talking to my brother sitting next to him? | 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 | |
| My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
| My older brother did all the preparation for us. | 準備は兄が全てしてくれた。 | |
| I haven't many brothers. | 私には兄弟がたくさんいません。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している。 | |
| His elder sister is older than my eldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| I mistook you for your brother. | あなたと君の兄弟を間違えた。 | |
| My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| Do you know his brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| Your brother got married, didn't he? | お兄さんが結婚なさったのですね。 | |
| I don't know either of his brothers. | 彼の兄弟のどちらも知らない。 | |
| My brother is in Australia now. | 兄は今オーストラリアにいます。 | |
| Do you have any brothers? | あなたには兄弟がいますか。 | |