Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The young man that you saw is my brother. | 君が見た若い男性は私の兄弟だ。 | |
| He was standing by his brother. | 彼は兄のそばに立っていた。 | |
| This is my brother. | この人は私の兄です。 | |
| The brothers' school records nearly matched. | 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 | |
| By chance, I met your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| I had to have my brother help me with my homework due to illness. | 私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters. | 義兄は些細なことですぐ怒り出す。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| We are brothers. | 私たちは兄弟です。 | |
| Where is your brother? | 貴方の兄弟はどこですか。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| My brothers are dolphins. | 兄弟はいるか。 | |
| I think he's Mary's older brother. | 彼はメアリーの兄だと思うのですが。 | |
| My brother has a good memory. | 兄は記憶力がいい。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| How many brothers and sisters do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| They are my cousins. | 彼らは、私の従兄弟です。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| She seems to be in love with my brother. | 彼女は私の兄に恋をしているようだ。 | |
| He is Taro's brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| She has five older brothers. | 彼女には五人の兄がいる。 | |
| My father and my older brother work in this factory. | 父と兄がこの工場で働いている。 | |
| Compared with his brother, he is not so intelligent. | 兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。 | |
| I wonder if my brother will ever come back. | 兄はいつか帰ってくるかしら。 | |
| Do you know my brother Masao? | わたしの兄さん、政夫を知ってますか? | |
| "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." | 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 | |
| The two brothers are quite unlike in their appearance. | その二人の兄弟は風采がまったく違う。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Both brothers are still alive. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| My older brother is an authority on philosophy. | 私の兄は哲学の権威者である。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| His older sister is older than my oldest brother. | 彼の姉は私の一番上の兄より年上である。 | |
| The three brothers must help one another. | 三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。 | |
| I don't know either of his brothers. | 彼の兄弟のどちらも知らない。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| That boy is his brother. | あの少年は彼の兄さんです。 | |
| We are brother and sister. | 私たちは兄弟です。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私の従兄弟ではありません。 | |
| My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した。 | |
| "What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back." | 「どうしたんだよ、家の前でモジモジと」「うん・・・お兄ちゃんがかえってくるの、まってたんだ」 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄より知性的ではない。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| My brother gave me a cute doll. | お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。 | |
| She told me she knew my brother. | 彼女は、私の兄を知っている、と私に言った。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| My brother is looking for an apartment. | 兄はアパートをさがしています。 | |
| Yutaka has two elder brothers. | 豊には兄が二人いる。 | |
| My brother left his school when he was fourteen years old. | 兄は14歳の時に学校を辞めた。 | |
| She has no brothers. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| My brother is engaged in cancer research. | 兄はガンの研究に従事している。 | |
| I went to the movies with my brother. | 私は兄と映画に行きました。 | |
| Kiddo! Two medium-size drafts here. | 兄ちゃん、こっち生中二つー。 | |
| To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. | マヤ、アルマ、他の私の全ての兄弟姉妹たちへ、私にくれた助けをどうもありがとう。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they! | ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~! | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| It is the factory, my brother works in. | それは私の兄が働いている工場です。 | |
| She doesn't have any siblings. | 彼女に兄弟はいない。 | |
| We're like brothers. | 私たちは兄弟みたいなものだ。 | |
| My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 | |
| I saw your brother the other day. | 私は先日あなたのお兄さんに会いました。 | |
| "I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother. | 「私は森の中に小熊を探しに行くつもりはない」と兄がいった。 | |
| The brothers were born twelve years apart. | その兄弟は12年の間を置いて生まれた。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child." | 兄弟はいますか。いいえ、一人っ子です。 | |
| I ran into your brother on the street. | 君の兄さんに道で偶然会ったんだ。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| You look just like your older brother. | 君はお兄さんにそっくりだよ。 | |
| He looks for all the world like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| He is not as intelligent as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He looks exactly like his brother. | 彼は兄にそっくりだ。 | |
| He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. | 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 | |
| I owe it to my brother that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 | |
| I have one elder brother and a younger sister. | 私は兄がひとりと妹がひとりいます。 | |
| I have three brothers. | 私には男の兄弟が3人いる。 | |
| Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| My brother and I shared the room. | その部屋は私と兄の二人で使っている。 | |
| He is junior to my brother by three years. | 彼は私の兄よりも年上です。 | |
| Does he have any brothers? | 彼は兄弟がいますか。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
| My brother is an engineer. | 私の兄は技師です。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| You have two brothers. | あなたには二人の兄弟がいます。 | |
| How many brothers do you have? | 兄弟は何人いますか。 | |
| I played tennis with my brother. | 私は兄とテニスをしました。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He's not as old as my brother. | 彼は私の兄ほど年がいっていない。 | |
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| He mistook me for my twin brother. | 彼は私の事を双子の兄と間違えた。 | |
| I cannot tell him from his brother. | 彼と彼の兄とは見分けがつかない。 | |
| My brother is good at mathematics. | 私の兄は数学が得意です。 | |
| Do you know my brother Masao? | 僕の兄の正夫を知ってるかい。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |