The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '充'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made up the deficit with a loan.
不足を借金で補充した。
Your left eye is congested.
あなたの左目は充血していますよ。
We must have a new supply of forms.
用紙を補充しなければならない。
I need to charge my mobile.
携帯を充電する必要がある。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
Water will boil if heated enough.
水は充分に加熱すると沸騰する。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.
プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
Prices are high here but that's because the after-sale service is really good.
ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
I need to charge my cell phone.
携帯を充電する必要がある。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Parents should spend quality time with their children.
親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
I have to charge the battery of my car.
車のバッテリーを充電しなければならない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Electric cars can be recharged at home.
電気自動車は家での再充電が可能です。
This alone is enough to convince us.
これだけでも我々を納得させるのに充分だ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.