The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Time flies like an arrow.
光陰矢の如し。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
All that glitters is not gold.
光るものすべてが金ではない。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The sight has been indelibly etched in my mind.
その光景が心に焼き付いて離れない。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
I was frightened by the sight.
その光景を見て肝をつぶした。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
The moon was on the lake.
月の光が湖を照らしていた。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The light became weaker and weaker.
日の光がだんだん衰えてきた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
He came only as a witness to the light.
ただ、光についてあかしするために来たのである。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
That scene was branded on her memory.
その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
There was thunder and lightning last night.
ゆうべは雷がなって稲光がした。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
The seat of his pants is shiny.
彼のズボンのしりはてかてか光っている。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
What he is today he owes to his father.
彼が今日あるのも親の七光りさ。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
She stood astonished at the sight.
彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
It was a great privilege working with you.
あなたと仕事ができて光栄でした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.