UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
I can see the light.私は光が見える。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The lightning flashed.稲妻が光った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
What place did you see?どこを観光しましたか。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License