UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I can see the light.私は光が見える。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License