UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The lightning flashed.稲妻が光った。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License