UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Have you ever been to Nikko?日光へ行ったことがありますか。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
What place did you see?どこを観光しましたか。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
I can see the light.私は光が見える。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License