It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
He himself was not the light.
彼は光ではなかった。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
She was surprised at the sight.
彼女はその光景におどろいた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The sunlight gradually decreased.
日の光がだんだん衰えてきた。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
I am honored that you should ask me to speak.
発言を求められたことを光栄に思います。
Light shines through the large windows outside the picture frame.
光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
I took a trip to Nikko last week.
私は先週日光へ旅行した。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
But whoever lives by the truth come into the right.
しかし真理を行うものは、光の方に来る。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Harry's really slow to catch on.
ハリーは本当に蛍光灯だね。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The stars are shining in the sky.
星が空に光っています。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.