The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
After the lightning, came the thunder.
稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
This building is one of the many glories of Venice.
この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
I can see the light.
私は光が見える。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Light is resolved by a prism into seven colors.
光線はプリズムによって七色に分解される。
That child was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The lake was gleaming in the bright sunshine.
湖は明るい日の光を受けて光っていた。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The diamond shone brightly.
ダイヤは明るく光った。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Have you ever been to Nikko?
日光へ行ったことがありますか。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.
動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
The room was bathed in sunshine.
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
The scene made my stomach turn.
その光景で気分が悪くなった。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We saw a joyful sight.
私たちは楽しい光景を目にした。
He finished it as quick as lightning.
彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
It shines on the beautiful sea.
その光が美しい海に輝く。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.
光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.