UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
She was sunbathing at that time.彼女はそのとき日光浴をしていました。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License