The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Many people admire Nikko.
多くの人々が日光を誉める。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことで有名である。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
He was amazed at the sight.
彼はその光景を見てひどく驚いた。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
The scenery was beautiful beyond description.
その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
I have never been to Nikko.
いままでに日光に行ったことがない。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
Sunglasses protect our eyes from the sun.
サングラスは日光から目を守ってくれる。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
They made much of what they saw.
彼らはその光景を重大視した。
You should see the sight.
あなたはその光景を見るべきである。
This building is one of the many glories of Venice.
この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.