The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moon fell brightly on the water.
月光は水面を明るく照らした。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Open the curtains and let the sunshine in.
カーテンを開けて日光を入れなさい。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
A red light was glowing in the dark.
暗闇で赤いライトが光っていた。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The sight arrested my attention.
その光景に注意を引かれた。
Man likes bright sunshine.
人は明るい日の光を好む。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
She turned pale at the sight.
彼女はその光景を見てまっ青になった。
The glaring light is hurtful to the eyes.
そのどぎつい光は目に悪い。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
My apartment gets plenty of sunshine.
私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
That blue-white shining star is Sirius.
あの青白く光っている星がシリウスです。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The sun faded the lettering on the sign.
日光で看板の文字があせた。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
I'll never forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Every woman was shocked at the sight.
どの女性もその光景にショックを受けた。
My eyes are very sensitive to light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
She drew back in horror at the sight.
彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
We saw terrible scenes on TV.
私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
We should sometimes expose our bodies to the sun.
我々は時々日光にさらす必要がある。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
The seat of his pants is shiny.
彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
My eyes are very sensitive to the light.
目が光に対してすごく敏感なのです。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac