The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The glow of the light was intense.
光の輝きが強かった。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
I was frightened by the sight.
その光景を見てぎょっとした。
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
This ring lost its luster.
この指輪は光沢をうしなった。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He came only as a witness to the light.
ただ、光についてあかしするために来たのである。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Darkness is the absence of light.
闇とは光がないことです。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Water reflects light.
水は光を反射する。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Iron not used soon rusts.
使っている鎌は光る。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
They exposed the books to the sun.
彼らはその書物を日光に当てた。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
We were surprised at the sight.
私たちはその光景に驚いた。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.