The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
Fog was a familiar sight in London.
霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Sunshine is beneficial to plants.
日光は植物に有益である。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
It is a privilege to meet you.
あなたにお会いできて光栄です。
It's a great honor to be able to meet you.
お目にかかれて大変光栄です。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The star which shines up there is Jupiter.
あの上の方で光っている星は木星です。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
She shut her eyes because the light was so strong.
あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
The terrible scene made him shudder.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
Water reflects light.
水は光を反射する。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
The light shines in the darkness.
光は闇の中に輝いている。
His eyes flashed with anger.
彼の目は怒りでギラっと光った。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The clouds opened and the sun shone through.
雲間が開け光が射した。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The moon cast a gentle light.
月は優しい光を投げかけた。
The honor you are giving me is more than I deserve.
身に余る栄光。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The swans on the river make a dreamlike scene.
白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
He was dazzled by the bright light.
彼は強い光に目が眩んだ。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.