The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Hardly ever have we seen such a night!
そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The light penetrates the darkness.
光は闇を貫く。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景であった。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
You can get energy from the sunshine.
日光からエネルギーを得る事ができる。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
The moon was on the lake.
月の光が湖を照らしていた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Don't expose this chemical to direct sunlight.
この薬品は日光に当てないようにしなさい。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.
目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
If you see the sight, you'll go bananas.
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Black cloth absorbs light.
黒い紙は、光を吸収する。
He was excited to see the beautiful scenery.
彼はその美しい光景を見てわくわくした。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
The terrible scene sent shivers down his spine.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I couldn't help laughing at the sight.
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
She was sunbathing at that time.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
The lighthouse was beaming forth rays of light.
灯台はきらきらと光を放っていた。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
What place did you see?
どこを観光しましたか。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
The moonlight shone brightly.
月の光が明るく輝いた。
Lightning is usually followed by thunder.
稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.