UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
How time flies!光陰矢のごとし。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
I can see the light.私は光が見える。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
He shuddered at the terrible scene.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The lightning flashed.稲妻が光った。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I'm a tourist too.私も観光客です。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License