UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
Water reflects light.水は光を反射する。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Time flies like an arrow.光陰矢の如し。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License