UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The light shines in the darkness.光は闇の中に輝いている。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Water reflects light.水は光を反射する。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License