UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
How time flies!光陰矢のごとし。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License