The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.
もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
She was very surprised at the sight.
彼女はその光景にたいへん驚いていた。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I was frightened by the sight.
その光景を見て肝をつぶした。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.