UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The star which shines up there is Jupiter.あの上の方で光っている星は木星です。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
The sight was too miserable to look at.その光景は目も当てられなかった。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License