UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
You can get energy from the sunshine.日光からエネルギーを得る事ができる。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
It was a beautiful sight.とても素晴らしい光景だった。
How time flies!光陰矢のごとし。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.家というものは、十分な新鮮な空気はもちろんのこと十分な光を入れるように作られるべきである。
Darkness is the absence of light.闇とは光がないことです。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
I can see the light.私は光が見える。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License