All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
I am honored to meet you.
お目にかかれて光栄です。
This room doesn't get much sun.
この部屋はあまり日光が当たらない。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
I was frightened at the sight.
その光景を見てぎょっとした。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
Stand aghast at the terrible sight.
その恐ろしい光景に呆然としている。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
A beam of sunlight came through the clouds.
雲間から一条の光が漏れてきた。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
We have seldom seen such a sight!
そんな光景はめったにお目にかかれない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Never have I seen such a peaceful sight.
私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
The sight struck me with wonder.
その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The lightning flashed.
稲妻が光った。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
I'm really flattered to hear that.
お褒めにあずかって光栄です。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
My blood curdled at that sight.
その光景を見て血の凍る思いがした。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
The honor is more than I deserve.
それは身にあまる光栄です。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac