A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.
スイスは風光の美で有名である。
We had better protect our eyes from direct sunlight.
直射日光から目を守った方がいい。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
We have seen his glory.
私たちはこのかたの栄光を見た。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The stars were twinkling in the sky.
星が空できらきら光っていた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.
絵画は直射日光にさらしてはならない。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
The pitiful sight moved us to tears.
気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
All that glitters is not gold.
光るものすべてが金ではない。
He has never been crowned with such glory.
彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The icy road sparkled in the sunlight.
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
光は秒速186、000マイルで進む。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
They exposed the books to the sun.
彼らはその書物を日光に当てた。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
I can see the light.
私は光が見える。
The sudden glare hurt his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
I would be honored to give you a showing in my gallery.
私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.