UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
After the lightning, came the thunder.稲妻が光ったと思うと雷がなった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
I am honored that you should ask me to speak.発言を求められたことを光栄に思います。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
I'm a tourist too.私も観光客です。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License