UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.光は秒速186、000マイルで進む。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Water reflects light.水は光を反射する。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Every woman was shocked at the sight.どの女性もその光景にショックを受けた。
This ring lost its luster.この指輪は光沢をうしなった。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
What place did you see?どこを観光しましたか。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License