UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The sight made my flesh creep.その光景を見て私はぞっとした。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景であった。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
If you see the sight, you'll go bananas.もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
I can see the light.私は光が見える。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License