UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
I was frightened by the sight.その光景を見てぎょっとした。
She was surprised at the sight.彼女はその光景におどろいた。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
The sight struck me with wonder.その光景を見て私は驚異の念にうたれた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Water reflects light.水は光を反射する。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.私がその光景を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
We had better protect our eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License