Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Joan caught her breath when she saw the sight.
ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
He came as a witness to testify concerning that light.
この人は光についてあかしするために来た。
Our soccer team was covered in glory.
わがサッカーチームは栄光に輝いた。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.
窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
But whoever lives by the truth come into the right.
しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
We found a beam of light in the night sky.
夜空に光線が見えた。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
It was a sublime scenery.
それは崇高な光景だった。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The sight made my flesh creep.
その光景を見て私はぞっとした。
At that time, she was bathing in the sun.
彼女はそのとき日光浴をしていました。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The sight made a chill run down my spine.
その光景を見て私は背筋に寒気がした。
If you see the sight, you'll go bananas.
もし、その光景を見たら君はおかしくなるだろう。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
A prism decomposes light.
プリズムは光を分解する。
Have you ever been to Nikko?
あなたは日光へ行ったことがありますか。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
This room gets little sunshine.
この部屋はあまり日光が当たらない。
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I could not help laughing at the sight.
その光景を見て笑わずにはいられなかった。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
I must replace that fluorescent lamp.
そこの蛍光灯を交換しないといけない。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The snow was brilliant in the morning sun.
雪が朝日をうけて光り輝いていた。
He came only as a witness to the light.
ただ、光についてあかしするために来たのである。
Never shall I forget the sight.
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
It is quite a sorry sight.
まったく悲しい光景だ。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.