UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The moon fell brightly on the water.月光は水面を明るく照らした。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
Sunshine is beneficial to plants.日光は植物に有益である。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
There was thunder and lightning last night.ゆうべは雷がなって稲光がした。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
The light penetrates the darkness.光は闇を貫く。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
My eyes are very sensitive to the light.目が光に対してすごく敏感なのです。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
Water reflects light.水は光を反射する。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
Stand aghast at the terrible sight.その恐ろしい光景に呆然としている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
His eyes flashed with anger.彼の目は怒りでギラっと光った。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License