UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Did you go to Nikko yesterday?あなたは昨日日光に行きましたか。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
I have never been to Nikko.いままでに日光に行ったことがない。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
We have seldom seen such a sight!そんな光景はめったにお目にかかれない。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
He came only as a witness to the light.ただ、光についてあかしするために来たのである。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Water reflects light.水は光を反射する。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
All that glitters is not gold.光るものすべてが金ではない。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
I'm charmed to meet you.お会いできて光栄です。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
I wondered at the sight.私はその光景におどろいた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The glaring light is hurtful to the eyes.そのどぎつい光は目に悪い。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Don't expose photos to the sun.写真を日光に当ててはいけない。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License