UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The beauty of the scene was beyond description.その光景は描写できないほど美しかった。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Water reflects light.水は光を反射する。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Have you ever been to Nikko?あなたは日光へ行ったことがありますか。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The sight made a chill run down my spine.その光景を見て私は背筋に寒気がした。
Black cloth absorbs light.黒い布は光を吸収する。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The lake was gleaming in the bright sunshine.湖は明るい日の光を受けて光っていた。
Iron not used soon rusts.使っている鎌は光る。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I couldn't help laughing at the sight.私はその光景を見て笑わざるえなかった。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Sunglasses protect our eyes from the sun.サングラスは日光から目を守ってくれる。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The scenery was beautiful beyond description.その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。
Those jets were faster than lightning.そのジェット機は稲光より速かった。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
The sunlight gradually decreased.日の光がだんだん衰えてきた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
That blue-white shining star is Sirius.あの青白く光っている星がシリウスです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License