UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
You should protect your eyes from direct sunlight.直射日光から目を守った方がいい。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The diamond shone brightly.ダイヤは明るく光った。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The terrible scene sent shivers down his spine.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The stars are shining in the sky.星が空に光っています。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Too many trees deprive a house of light.木が多すぎると家に光が射さない。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
What place did you see?どこを観光しましたか。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The sudden glare hurt his eyes.突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
All of a sudden, the lights went on.突然その光はついた。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.彼女は日光から目を守るためにサングラスをかけていた。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
We saw terrible scenes on TV.私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The scene made my stomach turn.その光景で気分が悪くなった。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
Water reflects light.水は光を反射する。
He was brilliant in the morning sun.彼が朝日を受けて光り輝いていた。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
He was excited to see the beautiful scenery.彼はその美しい光景を見てわくわくした。
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
I'm a tourist too.私も観光客です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License