UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
Light is the stimulus that causes a flower to open.光が刺激となって花が咲く。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
He was amazed at the sight.彼はその光景を見てひどく驚いた。
The glow of the light was intense.光の輝きが強かった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
It was a sublime scenery.それは崇高な光景だった。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
It was a great privilege working with you.あなたと仕事ができて光栄でした。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I must replace that fluorescent lamp.そこの蛍光灯を交換しないといけない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
He was watching the scene with breathless interest.彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The sun faded the lettering on the sign.日光で看板の文字があせた。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
He was frightened by the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
She paled at the sight.彼女はその光景に青くなった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
The seat of his pants is shiny.彼のズボンのしりはてかてか光っている。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License