UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm glad to see you.お会いできて光栄です。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
He lost his breath at the sight.彼はその光景にはっと息をのんだ。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
A strange sight greeted her eyes.異様な光景が彼女の目に留った。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I was frightened at the sight.その光景を見てぎょっとした。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
This building is one of the many glories of Venice.この建物はベニスにあるたくさんの栄光の一つだ。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
He saturated himself with sunshine.彼は日光を全身に浴びた。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.これは、私が今までに見た中で最も美しい光景だ。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
How time flies!光陰矢のごとし。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
The stars were twinkling in the sky.星が空できらきら光っていた。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.この夏日光へ行き、そこで一泊した。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
It is a privilege to meet you.あなたにお会いできて光栄です。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
I couldn't help laughing at the sight.その光景を見て笑わざるを得なかった。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
We were surprised at the sight.私たちはその光景に驚いた。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
My eyes are very sensitive to light.目が光に対してすごく敏感なのです。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License