UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '光'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
He calculated the speed of light.彼は光の速度を計算した。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
I was frightened by the sight.その光景を見て肝をつぶした。
We have seen his glory.私たちはこのかたの栄光を見た。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Our soccer team was covered in glory.わがサッカーチームは栄光に輝いた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
The eye is sensitive to light.目は光りに敏感である。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The sunbeam acts upon the skin.日光は皮膚に作用する。
How time flies!光陰矢のごとし。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
It shines on the beautiful sea.その光が美しい海に輝く。
And thus his attention was distracted from the sight.そのために彼の注意がその光景からそれた。
This lamp sends out a powerful beam.このランプは強い光線を出す。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
Don't expose the plant to direct sunlight.その植物は直射日光に当てては行けない。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
He himself was not the light.彼は光ではなかった。
At that time, she was bathing in the sun.彼女はそのとき日光浴をしていました。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
The moon cast a gentle light.月は優しい光を投げかけた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Hardly ever have we seen such a night!そのような光景を目にするのは、まずまれだ。
Water glitters in the sunlight.水は日の光を受けて輝く。
The snow was brilliant in the morning sun.雪が朝日をうけて光り輝いていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I am honored to meet you.お目にかかれて光栄です。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The sight arrested my attention.その光景に注意を引かれた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
The true light that gives light to every man was coming into the world.すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Harry's really slow to catch on.ハリーは本当に蛍光灯だね。
It is quite a sorry sight.まったく悲しい光景だ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Fog was a familiar sight in London.霧はロンドンで見慣れた光景だった。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
She shut her eyes because the light was so strong.あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。
The little cabin was bathed in moonlight.小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
The moonlight shone brightly.月の光が明るく輝いた。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
The sight has been indelibly etched in my mind.その光景が心に焼き付いて離れない。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Man likes bright sunshine.人は明るい日の光を好む。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
My apartment gets plenty of sunshine.私のアパートはたくさんの日光を得ます。(日当たりが良い)
We would like to visit Nikko during this summer vacation.この夏休みは日光に行きたい。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License