The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '光'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
But whoever lives by the truth come into the right.
しかし真理を行うものは、光の方に来る。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
Light is quintessential. Light is life.
一番大切なのは光である。光は命。
This summer I went to Nikko, and stayed overnight.
この夏日光へ行き、そこで一泊した。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
Did you go to Nikko yesterday?
あなたは昨日日光に行きましたか。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
光の速度は秒速およそ186、000マイルである。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
That child was left in the sun too long.
その子はあまりにも長く日光にさらされた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
He lost his breath at the sight.
彼はその光景にはっと息をのんだ。
This room doesn't get a lot of sun.
この部屋は採光が悪い。
He had the honor of being presented to a great writer.
彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
He was watching the scene with breathless interest.
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
Too much light hurts the eye.
光をあまり入れると目に悪い。
My eyes were intent on the scene.
私の目はその光景に吸い付けられた。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
A strange sight greeted her eyes.
異様な光景が彼女の目に留った。
The beauty of the scene was beyond description.
その光景は描写できないほど美しかった。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I was frightened by the sight.
その光景を見て肝をつぶした。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
I'm charmed to meet you.
お会いできて光栄です。
He was brilliant in the morning sun.
彼が朝日を受けて光り輝いていた。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
Never in my life have I seen such a peaceful sight.
私は今まではそんなにのどかな光景を見たことがない。
I can see the light.
私は光が見える。
There was thunder and lightning last night.
ゆうべは雷がなって稲光がした。
Black cloth absorbs light.
黒い布は光を吸収する。
The light travels at about 186,000 miles a second.
光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
The eye is sensitive to light.
目は光りに敏感である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
She did nothing but cry at the sight.
彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.
この夏休みは日光に行きたい。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
The diamond shone brightly.
ダイヤは明るく光った。
The moon was on the lake.
月の光が湖を照らしていた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
All of a sudden, the lights went on.
突然その光はついた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.