UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I'm sorry.御免なさい。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I apologize.御免なさい。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License