UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I'm sorry.御免なさい。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License