UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I apologize.御免なさい。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License