UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
I'm sorry.御免なさい。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I apologize.御免なさい。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus