UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I'm sorry.御免なさい。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I apologize.御免なさい。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License