UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I apologize.御免なさい。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We narrowly missed the accident.われわれはかろうじて事故を免れた。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I exempted her from working overtime.わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
He barely escaped death.彼は辛うじて死を免れた。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
These goods are free of duty.これらの品物は免税品だ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License