UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '免'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I don't want any trouble.厄介事は御免だよ私は。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He will never forgive my debt.彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
The convict was pardoned after serving his sentence.その囚人は刑期に服した後赦免された。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Ignorance does not protect against punishment.無知ゆえに刑罰を免れるということはない。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
The robber escaped being punished.その強盗は罰せられることを免れた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I apologize.御免なさい。
All our children are immune to measles.うちの子供はみな、はしかには免疫がある。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Is this a duty-free shop?ここは免税店ですか。
I didn't buy anything at the duty-free shops.免税店では買い物は一つもしませんでした。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
The judge pardoned the prisoner a year of his sentence.裁判官はその囚人の一年の刑期を赦免した。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He narrowly escaped being killed.彼は危うく死を免れた。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Jim got dismissed for his misconduct in office.ジムは職権乱用で免職になった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Again I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Once again, I was able to escape death.又しても死を免れることができた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
Is this a tax-free shop?この店は免税店ですか。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Can I buy things here duty-free?ここは免税店ですか。
The policeman let him off with a warning.警官は注意して彼を放免した。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License