She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Every child took to the new teacher.
児童はみんなその新しい先生が好きになった。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
園児たちが公園で手をつないで歩いていた。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
You are a troublemaker.
君は問題児ですね。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Mary is a mother of two.
メアリーは2児の母である。
He was punished for child abuse.
彼は幼児虐待で罰せられた。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".
親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.
鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
The couple decided to adopt an orphan.
夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I had a premature baby.
子供は未熟児でした。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
The nursery toilet door was shut.
託児所のトイレのドアは閉まっていた。
They call us problem children.
彼らは我々を問題児と呼ぶ。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.
児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
He may well be said to have been a fortunate man.
彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
The infant has been exposed to radioactive rays.
その幼児は放射線にさらされていた。
He delivered the package to the orphanage.
彼は孤児院にその包みを配達した。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
People took pity on the orphan.
人々はその孤児を哀れんだ。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
They adopted the orphan.
彼らはその孤児を養子にした。
Infants are subject to diseases.
幼児は病気にかかりやすい。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.
よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
Put that medicine out of the baby's reach.
その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。
Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば孤児を得ず。
He was struck with polio when he was five.
彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
She sympathized with the orphan and gave him some money.
彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
He adopted the orphan.
彼はその孤児を養子にした。
I delivered identical twins.
一卵性双生児を出産しました。
Tom was born premature.
トムは未熟児で生まれた。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親を亡くした子どものことを孤児という。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
A child whose parents are dead is called an orphan.
両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
He has two children, aged 4 and 1.
彼は4歳と1歳の2児の父親だ。
He is a war orphan.
彼は戦災孤児だ。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
Tom is an orphan.
トムは孤児です。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.