Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.
幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
I delivered identical twins.
一卵性双生児を出産しました。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.
国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
He may well be said to have been a fortunate man.
彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
You are a troublemaker.
君は問題児ですね。
He received an orphan.
彼は孤児を貰った。
People took pity on the orphan.
人々はその孤児を哀れんだ。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.
あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.
よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
Being an orphan, my father had to start earning money at ten.
孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Nothing ventured, nothing gained.
虎穴に入らずんば孤児を得ず。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He was struck with polio when he was five.
彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
Tom is an orphan.
トムは孤児です。
He adopted the orphan.
彼はその孤児を養子にした。
The orphan children were told to behave themselves.
孤児達は行儀よくするよう言われていた。
The infant has been exposed to radioactive rays.
その幼児は放射線にさらされていた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.