UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I hear that his father is in the hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Would you be kind enough to explain it to me?恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Nothing ventured, nothing gained.虎穴に入らずんば孤児を得ず。
Could you please give the baby a bath?赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
The priest participated in the children's games.その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
He acquired a large fortune.彼は大金を手に入れた。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
My children are very precious to me.私にとって子供たちは目の中に入れてもいたくないほどかわいいのです。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試合格のために頑張って勉強している。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
Please pay a deposit of two month's rent.2ヶ月分の敷金を入れていただきます。
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
He flatly refused to let me in.彼は私を中に入れるのをきっぱりと断った。
I don't like this one; show me another.これは気に入らないから別なのを見せてください。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
She came in with her eyes shining.彼女は目を輝かせて入って来た。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I cared little for his opinion.私は彼の意見を全然気に入らなかった。
Does she dare to go into the forest?彼女は思い切ってあの森に入って行くだろうか。
Come in.お入りください。
I've got a keen-edged knife.刃の鋭いナイフを手に入れた。
Does she belong to the tennis club?彼女はテニス部に入ってますか。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I want three sugars in my milk.ミルクに砂糖を3つ入れてください。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Don't put the books in the shelf upside down.本をさかさまに入れないで下さい。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
All you have to do is to read this book to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
She has a tattoo of a lizard on her thigh.彼女はももにトカゲの入れ墨がついています。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
I put money in a safe.金庫に金を入れる。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
I like that singer a lot.私は、あの歌手が大変気に入っています。
They will be accepted by their peers in adulthood.彼らは大人になってからの同輩に受け入れられるだろう。
I saw a dirty dog coming into the garden.汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Frankly speaking, I don't like your idea.率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
I will get that classic car at all costs.どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm displeased with your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
It was wise of you to accept his offer.あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
Tom tucked his shirt into his pants.トムはシャツをズボンの中に入れた。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
I got a bug in my eye and I can't get it out.目に虫が入って取れません。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
When are you going on summer vacation?何時から夏休みに入りますか。
It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
My sister's son Jimmy is my favorite nephew.私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License