The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a lot of beautiful songs on these records.
このレコードには美しい歌がたくさん入っている。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.
箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
I spent a week in the hospital.
一週間入院していたです。
I was forced to accept her proposal.
わたしはやむなく彼女の申し出を受け入れさせられた。
For some reason the microphone didn't work earlier.
先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。
That boy could not enter for fear of the dog.
その子は犬がこわくて入れなかった。
Will you join our club?
クラブに入りませんか。
He has a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
How about making me a cup of tea?
お茶を一杯入れてくれないか。
I had been reading for an hour when he came in.
彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.
ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
He belongs to the soccer club.
彼はサッカー部に入っている。
I hear that she's in the hospital now.
彼女は今、入院中だそうだ。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
How would you like to join the dance club?
ダンス部に入部しませんか。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
When there's more to be fought for.
さらに戦い手に入れるものがあるならば。
I hear that his father is in the hospital now.
彼のお父さんは今入院中だそうです。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
The official got the sack for currying favor with the contractors.
その役人は請負業者にとり入ったかどで、くびになった。
She closed the door tightly behind her.
彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
Do you like it?
気に入る?
Japan imports various raw materials from abroad.
日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
Fill a glass with water.
コップに水をいっぱい入れなさい。
He takes a bath every morning.
彼は毎朝入浴します。
Mother is making tea for us.
母がお茶を入れてくれています。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.