UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hospital took him in yesterday.彼は昨日入院した。
Is it possible to buy the book at the bookstore in Akita?その本を秋田の書店で購入できますか。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
I wanted to get a lot of money.私はたくさんのお金を手に入れたかった。
Who's your favorite super hero?あなたのお気に入りのスーパーヒーローは誰ですか。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
What she liked best was herring roe.彼女が最も気に入ったのは数の子でした。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
Don't intrude on her privacy.彼女のプライバシーに介入するな。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
I am taking a bath now.今お風呂に入っているところなんだ。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
My mother attached herself to a cooperative society.母は生協に入っていました。
Put a word in parentheses.1語をかっこに入れなさい。
Why did you fail in the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
The boy put his hands in his pockets.その少年はポケットに手を入れた。
Tom is still in the hospital.トムはまだ入院している。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The house was raided by the police.その家は警察の手入れをうけた。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
She's in the hospital now.彼女は今入院中である。
I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
I have a complicated matter I want to discuss with you.ちょっと込み入った話がある。
I think they should put a heavy tax on imports.輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。
Where did you come by the watch?あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
I remember posting your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Tom was finally able to buy himself a home, as he had long desired.トムはついに念願のマイホームを手に入れた。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano.わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。
I am very much pleased with my new maid.私は新しい女中がたいへん気に入っている。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
She ended up in the hospital.彼女はしまいには入院するはめになった。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He lives above his means.収入以上の暮らしをしている。
I like Tom.トムの事は気に入っている。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
I don't like your behavior.君の立ち振る舞い方が気に入らない。
I was able to obtain a personally signed ball.直筆サイン入りボールを手に入れることができた。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school.アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.父は夕食前に入浴することにしている。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Don't leave your dog inside all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
I do not like the way he treats others.私は彼の人の扱い方が気に入らない。
I entered this school two years ago.私はこの学校に2年前に入学した。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
I'm sorry, but people I don't know can't come in.ごめんなさい、知らない人は入れないの。
She waited until the water boiled before making the tea with it.彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
I like that answer.その答え、気に入った。
I take a bath every day.私は毎日1回おふろに入ります。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
I got the information at first hand.私はその情報を直接手に入れた。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I got this bicycle for free.私はこの自転車をただで手に入れた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
He filled the bucket with water.彼はバケツに水をいっぱい入れた。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
Will I be able to get it before then?その前に入りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License