UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
I am very much pleased with my new maid.私は新しい女中がたいへん気に入っている。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
He ran water into the bathtub.彼はふろに水を入れた。
The thief entered through a broken window.どろぼうはこわれた窓から侵入した。
Did you take a bath?お風呂には入りましたか。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
All things considered, we can not say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、私たちはそれが悪いとはいえない。
This was why he entered the university.こういうわけで、彼はその大学に入学した。
Where's the entrance?入り口はどこですか?
When she entered the kitchen, no one was there.彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
What's in this bag?このバッグの中には何が入っていますか。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
What heading does this book come under?この本は何の項目に入りますか。
He was soon accepted into the family.彼は間もなく家族に受け入れられた。
Entering a university is not the purpose of my life.大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
Then you just have to fill out this card.それではこのカードに記入してください。
This tire needs some air.このタイヤは空気を入れる必要がある。
We will have a period of orientation for freshmen.新入生向けのオリエンテーションを行う。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
The caged tiger lashed its tail.檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
I take a bath every other day.私は1日おきに入浴する。
Where did you get those old coins?あの古いコインをどこで手に入れたのか。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
His opinion was not accepted.彼の意見は受け入れられなかった。
I don't have any money in my pockets.ポケットの中にはお金が入っていない。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
This gate allows access to the garden.この門から庭に入れる。
She accepted his offer.彼女は彼の申し出を受け入れた。
There's no film in this camera.このカメラにはフィルムが入っていない。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
Where did he find the money?彼はどこでそのお金を手に入れたのか。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
And you have earned the new puppy that's coming with us … to the White House.そして手に入れた新しい子犬をホワイトハウスに連れて行こうね。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The cookies are in the jar.クッキーは瓶の中に入っている。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
When you wash the bag, please do not put it in the washing machine.そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。
Frankly speaking, I don't like your idea.率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
She slipped into a new way of life.彼女は新しい生活に入った。
He has a bath every morning.彼は毎朝入浴します。
I'm sorry, but people I don't know can't come in.ごめんなさい、知らない人は入れないの。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Keep out.立ち入りを禁ず。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Where did you pick up those old coins?あの古いコインをどこで手に入れたのか。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
Did you notice him coming in?彼が入ってきたのに気づきましたか。
She could not make both ends meet on her income.彼女には、収入のなかでやりくりすることができなかった。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
Admission to students only.学生に限り入場可。
Some scholars ascribe the settlement of America to social unrest in Western Europe.学者の中には、アメリカ入植を西ヨーロッパの社会不安のせいにする者もいる。
How did you come by the money?あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Sitting over my book, I fell asleep.座って本を読みながら私は寝入った。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
She was making tea.彼女はお茶を入れているところだった。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Admission was free.入場料はただだった。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
She opened the window to let in fresh air.彼女は風を入れるために窓を開けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License