UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I come in?入ってもよろしいですか。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
I would like to purchase your latest mail order catalogue.メールオーダー用のカタログを購入したいと思います。
This job is my bread and butter.この仕事が私の収入源です。
How did you come by the money?あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
I put some milk in my coffee.コーヒーにミルクを入れた。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.あなたが入れるついでに私にもコーヒーを入れてください。
She went to the hospital yesterday.昨日、彼女は入院した。
I put some cream in my coffee.私はコーヒーにクリームを入れます。
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
She's in the hospital now.彼女は今入院中である。
It was said that he had been sick in hospital then.彼は当時病気で入院していたと言われていた。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Do you have medical insurance?医療保険には入っていますか。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I feel like taking a bath now.今はお風呂に入りたい気分だ。
America has an elaborate system of constitutional checks and balances.アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
It's my grandmother's artificial tooth.それは私のおばあちゃんの入れ歯です。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I entered the restaurant and had lunch.私はレストランに入って昼食をした。
I will join a golf club.私はゴルフクラブに入会するつもりです。
Tom typed in the password.トムはパスワードを入力した。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
What's in the box?その箱に何が入っているの。
I take a bath every day.私は毎日お風呂に入ります。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.16歳以下の子供は劇場には入場できません。
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。
Do you have a soup bowl?スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
I wonder who's buried in that tomb.あのお墓には誰が入っているのだろう。
We specialize in the import of machinery parts.弊社は機械パーツの輸入を行っています。
Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide.トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
Please do not enter the room without knocking.部屋にはノックなしで入らないでください。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
Will you join our club?クラブに入りませんか。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Remember to post the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
I'm happy you liked it.気に入ってくれて嬉しいよ。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
Do you know he is good at making coffee?彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
Try to live within your means.収入相応の暮らしをしなさい。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
The gate is too narrow for a car.その門は狭すぎて車は入れません。
He accepted my idea.彼は私の考えを受け入れた。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
Would you like to join our team?私たちのチームに入りませんか。
She put it in the box.その子はそれを箱の中に入れました。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
It's in the overhead compartment.お席の上の棚の中に入っております。
You didn't join that club, did you?きみはそのクラブに入らなかったんだね。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The bullet entered above the knee.弾丸はひざの上に入った。
I would like to get your latest catalogue.あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。
She went inside.彼女は内へ入っていきました。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
I have a complicated matter I want to discuss with you.ちょっと込み入った話がある。
I am very pleased with my new house.私は新しい家がとても気に入っている。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
The principal came in after the teacher.校長が先生の後ろから入ってきた。
Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well.トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その上野球のチームにも入っている。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Oh, I didn't like the ending.僕はエンディングが気に入らなかったな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License