The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is very pleased with the new bicycle.
彼はその新しい自転車が気に入っています。
Fill the tires with air.
タイヤに空気をいっぱい入れよ。
I'll put some coffee on.
コーヒーを入れましょう。
The door opened and a man came in.
ドアが開いて1人の男が入ってきた。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
We accept anybody, irrespective of nationality.
国籍に関係なく誰でも受け入れる。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
There was a sign saying, "Keep off the grass."
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
He knocked on the door, then came in.
彼はドアをノックして、それから入ってきた。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
She expected to have called on her mother in hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
Find an empty bottle and fill it with water.
空のビンを捜して水を入れなさい。
She opened the window to let in fresh air.
彼女は風を入れるために窓を開けた。
Make a student cram for the entrance examination.
入試のために生徒に詰め込み勉強させる。
He boasted of having passed the entrance exam.
彼は入試に合格したことを自慢した。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Tom is taking a bath now.
トムは今お風呂に入っている。
I got tickets yesterday.
昨日チケット手に入れたんだ。
This glass contains water.
このコップには水が入っている。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も手に入らない。
Please fill the teapot with boiling water.
ポットに熱湯をいっぱい入れてください。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."
「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
Admission is free for preschool children.
未就学児入場無料。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Please put a cassette in the VCR and press the record button.
ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
There were many books inside of that box.
その箱には本がいっぱい入っていました。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
She looked pleased with her new job.
彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。
The students sat still, listening to the lecture.
学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
When she came inside, we had finished eating dinner.
彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
Don't burst into the room without knocking.
ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
I don't like her in some ways.
いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
I'm going to make some coffee. Would you like some, too?
コーヒー入れるけどあなたもいる?
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.