UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
I wonder who's buried in that tomb.あのお墓には誰が入っているのだろう。
I am pleased with your present.私は君のプレゼントが気に入っている。
Let me in, please.私を中に入れてください。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
Don't go into this drawing room now.今この応接間に入ってはいけません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I don't like this jacket.このジャケットは気に入らない。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.とても暑かったので陰には入って休んだ。
He passed the entrance examination.彼は入学試験に合格した。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Try to live within your means.収入相応の暮らしをしなさい。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I don't like that idea.そのアイデアは気に入らない。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
We looked, but saw nothing.目を向けてみたが何も目に入らなかった。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
He accepted my idea.彼は私の考えを受け入れた。
They came in one after another.彼らは次々に入って来た。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
Why did they come to believe in such a religion?どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。
I've had full dentures for two years.総入れ歯にして2年がたちます。
I'm pleased with my new underwear.私は新しい下着が気に入っている。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
When are you going on summer vacation?何時から夏休みに入りますか。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
His new job brought him a handsome income.新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした。
The teacher asked me which book I liked.先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
The new boy is distant because he does not know us.その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
You must take life as it is.あなたは人生をあるがままに受け入れなければならない。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Do you have anything non-alcoholic?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
I usually take a bath after dinner.私はたいてい夕食後に入浴する。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Have you ever seen such a beautiful sunset?こんな美しい日の入りを見たことがありますか。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Let him in.彼を中に入れなさい。
How many flowers are there in the vase?花瓶には何本の花が入っていますか。
Which club do you want to join?あなたはどのクラブに入りたいですか。
How many eggs were you able to get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
We might otherwise have to reconsider the purchase.そうでないと、購入の再考をしなければなりません。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I got shampoo in my eyes and it hurts.シャンプーが目に入ってヒリヒリする!
I like that answer.その答え、気に入った。
We will accept your conditions.そちらの条件を受け入れましょう。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.彼女がまさにその店を去ろうとしたとき、ショーウィンドーの美しいドレスが目に入った。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
He entered junior high school.彼は中学校に入った。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
How often, in a week, do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Anyway, please come in.とにかくまあ、お入りください。
He intruded on her privacy.彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。
Most Japanese take a bath every day.ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
I got that for almost nothing.私はほとんどただ同様でそれを手に入れた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I put my suitcase in the trunk.私はスーツケースを車のトランクに入れた。
The bowl contains many kinds of candy.あのボールにはいろいろなキャンディが入っている。
Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License