The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent a week in the hospital.
一週間入院していたです。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.
しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
How many eggs could you get yesterday?
昨日いくつの卵を手に入れたか。
There must be something heavy in it.
そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
Our principal wanted to admit Bob to our school.
校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
Your advice will have no effect on them.
彼らはあなたのアドバイスを聞き入れないだろう。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許可された。
For what purpose did you break into the house?
どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
Entering a university is not the purpose of my life.
大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
Every boss has his or her favorite employee.
どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
When she came inside, we had finished eating dinner.
彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He was granted admission to the university.
彼はその大学への入学を許可された。
The cookies are in the jar.
クッキーは瓶の中に入っている。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
The money was not honestly come by.
そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
Do you have a soup bowl?
スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
She is giving the baby a bath.
彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。
Where did you procure the information?
どこでその情報を手に入れたのだ。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Next week, I will sit a university entrance examination.
来週、私は大学の入学試験を受ける。
Finally she attained a position of power.
ついに彼女は権力の座を手に入れた。
His views were too conservative for people to accept.
彼の見方はあまりに保守的で人々は受け入れなかった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.
ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Her mind was barricaded against the new idea.
彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
Is there gas inside the car?
車にガスが入ってる?
To speak frankly, I don't like the idea.
率直に言って、その考えは気に入らない。
That was why he entered the university.
そのようにして、彼はその大学に入学した。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Will you join our club?
クラブに入りませんか。
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
He is bound to pass the entrance examination.
彼はきっと入学試験に合格するだろう。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.
あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.