The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The door opened and a man came in.
ドアが開いて1人の男が入ってきた。
Bathe the baby, won't you?
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
There are a few books in the bag.
かばんの中に本が2、3冊入っています。
You should have accepted his advice.
君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
I take a bath every morning in summer.
私は夏には毎朝入浴する。
You'll have to proportion your expenditure to your income.
収入につりあった支出をしなければなりません。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
She had a basket full of apples.
彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.
ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
He put salt into his cup of coffee by mistake.
彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
He's coy about his income.
彼の収入のことを詳しく話さない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Count me in.
私も仲間に入れて。
Anyway, she didn't get what she hoped for.
とにかく望みのものが手に入らなかった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中に入った。
The notice says, "Keep off the grass".
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
I entered this school two years ago.
私はこの学校に2年前に入学した。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
I am in the music club.
私は音楽クラブに入っています。
He failed the entrance exam.
彼は入学試験に失敗した。
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
Please bring in the washing.
洗濯物を中へ取り入れて下さい。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The principal came in after the teacher.
校長が先生の後ろから入ってきた。
I lost the door key, so I can't enter the house.
ドアのカギをなくしたので家に入れない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.