UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
They were pieces of paper, cut in the size of bills.入っていたのは紙幣の大きさに切った紙切れだった。
That should be pleasing to anyone.だれにでも気に入ってもらえますよ。
Come in.お入りください。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Oh, I didn't like the ending.僕はエンディングが気に入らなかったな。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Tom liked that idea.トムはそのアイディアを気に入った。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
There are some cookies in the jar.クッキーが瓶の中に入っている。
She made tea for me.彼女は私にお茶を入れてくれた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
As our father got ill, we had to live on a small income.父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
She likes the design on the plate.彼女はその皿の模様が気に入っている。
Looking up, I saw him come in.見上げると彼が入って来た。
The bowl contains many kinds of candy.あのボールにはいろいろなキャンディが入っている。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
You have only to push the button to get a ticket.切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The policeman looked through my wallet.警官は私の札入れを調べた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Some burglars broke into my house last night.昨晩私の家に賊が押し入った。
What's wrong with her? She's looking kind of blue.彼女、どうしたの?ちょっとブルー入ってるけど。
Wear what clothes you want.どれでも気に入っている服を着なさい。
There is a red rose in the vase.花瓶に赤いバラが入っている。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
She poured tea for me.彼女は私にお茶を入れてくれた。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
We will have a period of orientation for freshmen.新入生向けのオリエンテーションを行う。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This book contains a lot of short stories.この本には短編小説がたくさん入っている。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
How did you come by such a job?そんな仕事をどうやった手に入れたの。
Don't forget to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
This key admits to his room.この鍵で彼の部屋に入れます。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの申し出を受け入れる気になれない。
Do you think we should import rice from the U.S.?あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。
I'm sure you like your new job.新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
How did you come by such a large sum of money?あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
He came in, and at the same time the bell rang.彼が入ってきた、それと同時にベルが鳴った。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
Do you like this color?この色、気に入りましたか。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The car is kept in a garage, under cover and locked.車はカヴァーを掛け、ロックそして車庫に入れてある。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
She went in to get it.彼女はそれを取りに中へ入っていった。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
Let them come in.彼らを入らせなさい。
I put my suitcase in the trunk.私はスーツケースを車のトランクに入れた。
Please come in and make yourself at home.どうぞ中に入って、くつろいでください。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
Yet to all who received him, to those who believed in his name.しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
She made out the application for admission.彼女は入学を申し込んだ。
That problem was accepted.その問題を受け入れたのである。
Try to live within your income.収入内で生活をするようにしなさい。
Tom can hardly fit into the jeans he bought last year.トムは去年買ったジーンズが入らない。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
What's your favorite place to vacation in Japan?日本で気に入りの休み場は何ですか?
I don't like this. Show me another.これは気に入らない。別のものを見せてくれ。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
She poured me some tea.彼女は私にお茶を入れてくれた。
Please fill the teapot with boiling water.ポットに熱湯をいっぱい入れてください。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
If you pump air into a tire it expands.タイヤに空気を入れれば膨らむ。
The old man loaded his mule with bags full of sand.老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License