The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
I am very much pleased with my new maid.
私は新しい女中がたいへん気に入っている。
"What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope."
「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」
He ran water into the bathtub.
彼はふろに水を入れた。
The thief entered through a broken window.
どろぼうはこわれた窓から侵入した。
Did you take a bath?
お風呂には入りましたか。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
All things considered, we can not say that it is wrong.
すべてを考慮に入れると、私たちはそれが悪いとはいえない。
This was why he entered the university.
こういうわけで、彼はその大学に入学した。
Where's the entrance?
入り口はどこですか?
When she entered the kitchen, no one was there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
You are not permitted to bring dogs into this building.
この建物には犬を連れて入れません。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
What's in this bag?
このバッグの中には何が入っていますか。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒は今週職員室に入ってはいけません。
Please take my advice.
私のアドバイスを聞き入れなさい。
What heading does this book come under?
この本は何の項目に入りますか。
He was soon accepted into the family.
彼は間もなく家族に受け入れられた。
Entering a university is not the purpose of my life.
大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
Then you just have to fill out this card.
それではこのカードに記入してください。
This tire needs some air.
このタイヤは空気を入れる必要がある。
We will have a period of orientation for freshmen.
新入生向けのオリエンテーションを行う。
That which is easily acquired is easily lost.
簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
The caged tiger lashed its tail.
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.