UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Have you ever been inside Tom's house?トムの家に入ったことはありますか?
Nothing ventured, nothing gained.思いきってやらなければ何も手に入らない。
As expected, the price of imported goods rose.予想通り、輸入品の価格が上昇した。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
He is in hospital.彼は入院している。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The boy entered by the back door.少年は裏口から入った。
I entered a coffee shop.私は喫茶店に入った。
But you like it!でも、そういうキミはそれを気に入っているのだろう。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
A burglar broke into his house.強盗が彼の家に押し入った。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
They sell imports at that store.あの店では輸入品を売っている。
Where did you come by the watch?あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。
Admission to the show is by ticket only.芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
The notice in the park said, "Keep off the grass."その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Leave me a message, please.留守電に入れといてね。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
On leaving school, he went into business.学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。
I'm pleased with my new jacket.私は新しい上着が気に入っている。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
I have no money in my pocket.ポケットの中にはお金が入っていない。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
He is in want of money.彼はお金が入用です。
After a while, the man came into the room.しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
All things considered, he is a good teacher.あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
So he went in.だから彼は入っていった。
The paper is too big for the envelope.この紙は大きすぎて封筒に入らない。
Mary came in.メアリーが入ってきた。
I'll go in.私が中に入る。
He couldn't pass the entrance examination.彼は入試に合格しなかった。
When will you harvest your wheat?いつ小麦の取り入れをするのですか。
That's the part I liked best.わたしはあそこが一版気に入ったわ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Will you join our baseball club?私たちの野球部に入りませんか。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Could you please give the baby a bath?赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
He put his money in the box.彼は自分の金を箱の中に入れた。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
This was how he entered the university.このようにして、彼はその大学に入学した。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
I like that tie of yours.私はあなたのあのネクタイが気に入っている。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
The movie is drawing pretty well.その映画は客入りがとてもいい。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
Why don't you come in?どうして入って来ないのか。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
I entered my daughter in a girl's school.娘を女子校に入れた。
She has a bath every morning.彼女は毎朝入浴します。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
I had difficulty getting a ticket for the concert.コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
The burglar got in through a broken window.どろぼうはこわれた窓から侵入した。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
I'd like a twin with an extra bed.ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
She entered her twenties.彼女は20代に入った。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
That book may be obtained at a moment's notice.その本はすぐに手に入ります。
The cat upset the can of fish so that it could eat them.その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License