The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.
補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
She earns money by taking in students.
彼女は学生を下宿させて収入をえている。
Her mind would not accept that new idea.
彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
Last night someone broke into the small shop near my house.
昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
A gang of thieves broke into the bank.
窃盗団がその銀行に押し入った。
The rainy season is near at hand.
もうすぐ梅雨入りだ。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
That boy could not enter for fear of the dog.
その子は犬がこわくて入れなかった。
I gained admission to the club.
私はそのクラブへ入会を許された。
He is in want of money.
彼はお金が入用です。
Mom, add a little more salt to the soup.
お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Is this new model available on the market?
この新しい型は市場で手に入りますか。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.
あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it.
その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Do you have a bowl for soup?
スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
We should strike a balance between our expenditure and income.
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
Will you make coffee for me?
私にコーヒーを入れてくれませんか。
He belongs to our tennis team.
彼は私達のテニスチームに入っている。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.
宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
My backyard can hold more than ten people.
家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
What's your favorite television program?
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
The house was raided by the police.
その家は警察の手入れをうけた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
He derives his income from writing books.
著述から収入を受けている。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.
叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
I'll make tea for you.
お茶を入れますよ。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.