UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She was anxious to know the entrance exam results.彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
I've got something in my eye.目に何か入った。
Please insert your card.カードを入れてください。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Why don't I try to do something about the garden?庭の手入れでもしようかな。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
He flatly refused to let me in.彼は私を中に入れるのをきっぱりと断った。
I do not like the way he treats others.私は彼の人の扱い方が気に入らない。
There must be something heavy in it.そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I didn't like my name when I was young.小さい頃、名前が気に入らなかった。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
They took every possibility into consideration.彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
This box contains five apples.この箱にはリンゴが五つ入っている。
I don't have any money in my pockets.ポケットの中にはお金が入っていない。
Where did you get this?それを何処で手に入れたの。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
This is not the entrance.ここは入口ではありません。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
I don't know when he entered the building.彼がいつそのビルに入ったのかわからない。
I had difficulty getting a ticket for the concert.コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Her illness kept her in the hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に餌を入れた。
I'm going to take a bath.お風呂に入ってくるよ。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
The box was full of books.その箱には本がいっぱい入っていました。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
He said he would not come in, but he came in after all.彼は入らないと言ったが、結局入ってきた。
He lay prostrate, ready to ambush the invaders.彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
Where did you get those old coins?あの古いコインをどこで手に入れたのか。
This key won't go in the lock.このかぎは錠の中に入らない。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Do not live above your income.収入以上の生活をするな。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
A stranger came into the building.見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
Can you obtain this rare book for me?この珍しい本を入手してもらえないか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
He was among those chosen.彼は選ばれた人々の中に入っていた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Frankly speaking, I don't like your idea.率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
I am taking a bath now.私はお風呂に入っているんだ。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
How did you come by such a job?そんな仕事をどうやった手に入れたの。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
A man with a big dog came in.大きな犬を連れた男が入って来た。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
This book is too large to go in my pocket.この本は大きすぎて私のポケットに入らない。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
He was going accept the offer, but thought better of it.彼はその申し出を受け入れるつもりだったが思い直しやめた。
Admission Free.入場無料。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
Let him in.彼を中に入れなさい。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
I am a new student.私は新入生です。
There are many articles in her purse.彼女のハンドバッグにはいろんな物が入っている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
She doesn't like the way I speak.彼女は私の話し方が気に入らない。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
He broke into a house.彼が家に押し入った。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
This hotel does not take dogs.このホテルは犬は受け入れない。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
She has a comfortable income to live on.彼女は暮らすのに十分な収入がある。
What time does the club open?入場は何時からですか。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License