UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I congratulated him on passing the entrance exam.私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
I was forced to accept her proposal.わたしはやむなく彼女の申し出を受け入れさせられた。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
We will have a period of orientation for freshmen.新入生向けのオリエンテーションを行う。
I got some sand in my eye.目に砂が入りました。
He was standing with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて立っていた。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
It never occurred to me that she was sick in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I was unwilling for my wife to accept the invitation.私は妻がその招待を受けるのは気に入らなかった。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
It is not good to talk with your mouth full.食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
They became all the better friends because they entered the same college.彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
Do you have any soup bowls?スープを入れるくぼんだお皿がありますか。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
I'm a new student.私は新入生です。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
He entered the garden secretly.彼は密かに庭に入り込んだ。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.こんなへまをして、穴があったら入りたいよ。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
What do you have in your suitcase?スーツケースには何を入れてるの?
I don't like this shirt. Show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
She looked pleased with her new ring.彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
The house is vacant.あのいえは今誰も人が入っていない。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
There were many books inside of that box.その箱には本がいっぱい入っていました。
You didn't join that club, did you?きみはそのクラブに入らなかったんだね。
You can't accomplish anything without taking a risk.虎穴に入らずんば、虎子を得ず。
The goods arrived yesterday.品物は昨日入荷しました。
Let them come in.彼らを入らせなさい。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
He threw a stone into the lake.彼は湖に石を投げ入れた。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Each package contains a score of cigarettes.1箱は20本入りである。
The microphone is live.マイクは入っている。
When there's more to be fought for.さらに戦い手に入れるものがあるならば。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
I don't like your behavior.君の立ち振る舞い方が気に入らない。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
The box was full of books.その箱には本がいっぱい入っていました。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Too much light hurts the eye.光をあまり入れると目に悪い。
I have installed Microsoft Office on my personal computer, so please use its file format when you send me the attachment.マイクロソフトオフィスがパソコンに入っています。添付ファイルを送るときには、このファイル形式を使って下さい。
She passed the entrance examination to the girl's high school.彼女は女子高校の入学試験に合格した。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
He put milk in his coffee.彼はコーヒーにミルクを入れた。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Please give the baby a bath.赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
I'll go in.私が中に入る。
He took the car on trial, but didn't like it so he took it back.彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。
May I take a bath?入浴してもいいですか。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
The burglar burst into his house.強盗が彼の家に乱入した。
If you need any money, I'll lend you some.もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Sugar melts in hot water.砂糖は湯に入れると溶ける。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License