UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
She closed the door tightly behind her.彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
I don't like any of these hats.これらの帽子はどれも気に入らない。
My grandmother posted the letter this morning.けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
When are you going on summer vacation?いつから夏休みに入りますか。
I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.あの店、一見さんでも入れるのかな。
My aunt showed me how to make good coffee.叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I like this overcoat. May I try it on?このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら?
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Tom opened the window to get some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
I am taking a bath now.私はお風呂に入っているんだ。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
My son entered high school.私の息子は、高校に入学した。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
You should put something in your stomach before you go.何かおなかに入れてから出かけなさい。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Where can I buy a live tiger?どこで生きているトラを購入することができますか。
Did you notice him coming in?彼が入ってきたのに気づきましたか。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
Do you think you'll be getting more in soon?近い内に、また入りますか。
I entered this school two years ago.私はこの学校に2年前に入学した。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
Come right in.お入りください。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
What's your favorite place to vacation in Japan?日本で気に入りの休み場は何ですか?
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Admission was free.入場料はただだった。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
The information is in a file in my computer.その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。
Please come in and make yourself at home.どうぞ中に入って、くつろいでください。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics.内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。
What is it you got?手に入れたものは何だ?
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano.わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
She is in hospital now.彼女は今入院中である。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
The instant he came in, he fell down.入ってくるなり、彼は倒れた。
I'm pleased with my new jacket.私は新しい上着が気に入っている。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
If you pump air into a tire it expands.タイヤに空気を入れれば膨らむ。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Most Japanese take a bath every day.ほとんどの日本人が毎日、風呂に入ります。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
This hotel does not take dogs.このホテルは犬は受け入れない。
The rainy season is near at hand.もうすぐ梅雨入りだ。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
I'd like to get medical insurance.医療保険に入りたいのです。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
I can't make ends meet now.収入の範囲内でやりくりができない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License