UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She poured tea for me.彼女は私にお茶を入れてくれた。
He looks pleased with his new car which he bought yesterday.彼は昨日買った車を気に入っているようだ。
Insurance is a good idea - just in case.万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
He entered the room.彼は部屋に入った。
You should take her illness into consideration.彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
There's a hair in my soup.スープに髪の毛が入ってます。
Please come in.さあどうぞお入りください。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
When eating, don't speak with food in your mouth.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
A thief broke into the house to steal the money.強盗が金を盗みにその家に押し入った。
The teacher asked me which book I liked.先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。
I entered a coffee shop.私は喫茶店に入った。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Do you like this color?この色、気に入りましたか。
Tom entered his password.トムはパスワードを入力した。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
I'm sorry, but he isn't home.恐れ入りますが、家におりません。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
Do you take sugar in your coffee?コーヒーに砂糖は入れる?
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
You had better take a bath to get warm.風呂に入って暖まった方がいいよ。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I got this bicycle for nothing.私はこの自転車をただで手に入れた。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
You can get it at a bookstore.書店で手に入ります。
Her illness kept her in hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
I would like you to make tea for me.あなたにお茶を入れてほしいものだ。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
He is included among my friend.彼は私の友人の中に入っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
You don't have to stay in the hospital.入院しなくてもいいです。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
We welcome you to our club.私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
How did you come by these rare books?あなたはどうやってこれらの珍しい本を手に入れたのですか。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
You should take her illness into consideration.彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。
He has a fair income.彼にはかなりの収入がある。
He is pleased with his new shoes.彼は新しい靴が気に入っている。
Now put your hands in your pockets.今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
Please drop it in the mail if it's not out of your way.もし遠回りでなければポストに入れてください。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
A man cannot be made in a mold.人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
Farmers often moonlight to supplement their incomes.農民はしばしば収入を補うために副業をします。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
I'll go in.私が中に入る。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
There must be something heavy in it.そのなかに、何か重いものが入っているにちがいない。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Will you join our club?私たちのクラブに入らない?
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
She stirred the milk into her coffee.彼女はコーヒーにミルクを入れてかき混ぜた。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
English words are often borrowed by other languages.英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
Why did you fail on the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License