UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill joined our company three years ago.ビルは三年前にこの会社に入った。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
How did you come by such a large sum of money?あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Come inside.入っておいでよ。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
We were just about to enter the room.私たちは部屋に入ろうとしていた。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
We are not able to put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Keep out.立ち入りを禁ず。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入退院を繰り返している。
Will I be able to get it before then?その前に入りますか。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
He closed the door quietly behind him.彼は入った後ドアを静かに閉めた。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
He knocked on the door, then came in.彼はドアをノックして、それから入ってきた。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
The microphone is live.マイクは入っている。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
He entered Tokyo University this spring.彼はこの春東京大学に入学した。
Whoever comes, I won't let him in.誰がきても中に入れないよ。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
She waited until the water boiled before making the tea with it.彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
We take a bath every day.私たちは毎日ふろに入ります。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
To make a long story short, we cannot accept your offer.手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano.わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
Congratulations on being accepted to the school you've always wanted to go to.行きたい学校に入れてよかったね。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
I'll get even with you!本題に入ろう。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
The second course contains meat.2番のお料理には肉が入っています。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
That should be pleasing to anyone.だれにでも気に入ってもらえますよ。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
Admission to the show is by ticket only.芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
I cared little for his opinion.私は彼の意見を全然気に入らなかった。
My brother has joined the baseball club.弟は野球部に入った。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
Apply within.応募の方はお入りください。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
He accepted our offer.彼は私たちの申し出を受け入れた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.ティーカップの入っている小包には取り扱い注意とかくべきです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
I belong to the swimming club.僕は水泳部に入っています。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
I put money in a safe.金庫に金を入れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License