UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
Taking all things into consideration, I think they were mistaken in it.すべての事情を考慮に入れると、それは彼等がまちがっていたのだ。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I usually gas up the car at this service station.たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I belong to the swimming club.私は水泳部に入っています。
She was accepted to Harvard.彼女はハーバード大学への入学が決まった。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
I got a motorbike cheap.バイクが安く手には入った。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He takes a bath each morning.彼は毎朝お風呂に入ります。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Tom was finally able to buy himself a home, as he had long desired.トムはついに念願のマイホームを手に入れた。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
I've had full dentures for two years.総入れ歯にして2年がたちます。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
My sister's son Jimmy is my favorite nephew.私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
I like Tom.トムの事は気に入っている。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
There's too much sugar in the coffee.コーヒー、砂糖が入りすぎだよ。
He bought that house because his wife took a fancy to it.彼は、妻が気に入ったので、その家を買った。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
There is a red rose in the vase.花瓶に赤いバラが入っている。
He was having lunch when I entered the room.私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
She took the entrance exam yesterday.昨日彼女は入学試験を受けた。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
When she came inside, we had finished eating dinner.彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
I got the information from him directly.私は彼から直接その情報を入手した。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
He made an apology.彼はわびを入れた。
They carried on talking even after the teacher came in.先生が入った後でも彼ら話しつづけた。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
She has not yet had her name entered in her husband's family.彼女はまだ夫の戸籍に入っていない。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
I don't like this shirt. Show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Why don't you join our party?私たちの仲間に入りなさい。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
The door gives access to the kitchen.そのドアから台所へ出入りできる。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.彼女は病気で6週間入院した。
I don't like this one.これは気に入らない。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Where did you procure the information?どこでその情報を手に入れたのだ。
What is the procedure for getting a visa?ビザを入手する手続きはどうしたらいいですか。
Mother is making tea for us.母がお茶を入れてくれています。
I usually take a bath after dinner.私はたいてい夕食後に入浴する。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
This ticket will admit two persons free.この切符では2人無料で入場できる。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I obtained the painting at an auction.競売でその絵画を手に入れた。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
How did you come by those rare books?あなたはどのようにしてそれらの珍しい本を手に入れたのですか。
I got some shampoo in my eyes and it burns.シャンプーが目に入ってヒリヒリする!
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License