UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I'm visiting a friend of mine in the hospital.入院した友達のお見舞いをしています。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
I went into the navy.私は海軍に入った。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
He came in while we were at table.食事中に彼が入ってきた。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Open the door and let me in, please.ドアを開けて中に入れて下さい。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
Keep the dog out.犬を中に入れるな。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
How would you like to join the dance club?ダンス部に入部しませんか。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
The instant he came in, he fell down.入ってくるなり、彼は倒れた。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
I wanted to get a lot of money.私はたくさんのお金を手に入れたかった。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
Where can I get stamps?どこで切手を手に入れられますか。
Shall I get some for you?あなたのためにいくらか手に入れてあげましょうか。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
You may have it for the asking.ご入用でしたらさしあげます。
She put lots of sugar in the coffee.彼女はコーヒーに砂糖をたくさん入れた。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
Finally she attained a position of power.ついに彼女は権力の座を手に入れた。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
Please insert your card.カードを入れてください。
She was accepted to Harvard.彼女はハーバード大に入学した。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
She watched the harvest gathered and the apples picked.彼女は取り入れやりんごつみをみました。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
We will purchase a new car next week.家では来週の新車を購入するつもりだ。
Please fill this bucket with water.このバケツに水を入れて下さい。
The dog jumped over the fence into the garden.犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
She won ten million yen in the lottery.彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
She filled the vase with water.彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。
He slid the money into my pocket.彼は金を私のポケットにそっと入れた。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Let's get down to business.本題に入ろう。
Nothing ventured, nothing gained.冒険をしなければ何も手に入らない。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
Keep out.立ち入りを禁ず。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I got the roller skates for nothing.私はそのローラースケートをただで手に入れた。
I got some sand in my eye.目に砂が入りました。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
Where can I buy a live tiger?どこで生きているトラを購入することができますか。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Please, get in, sir.お客様、どうぞお入りください。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
She tried to make both ends meet.彼女は収入内でやりくりしようとした。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Why did you fail the entrance examination?どうして入試に失敗したのですか。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
How would you like your coffee?コーヒーに何か入れますか。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Kuniko had already eaten when I came in.私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
I got that for almost nothing.私はほとんどただ同様でそれを手に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License