The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will have been in the hospital for a year next March.
彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
The bank was held up last night.
昨夜その銀行に強盗が入った。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I must sit for the entrance examination next year.
私は来年入学試験を受けなければならない。
He has a considerable income.
彼の収入は相当なものだ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
How often a week do you take a bath?
一週間に何回入浴しますか。
I got the information from him directly.
私は彼から直接その情報を入手した。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
Every boss has his or her favorite employee.
どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Apply within.
応募の方はお入りください。
How come he is going to accept the proposal?
いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
とても暑かったので陰には入って休んだ。
We have just bought two pieces of furniture.
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
Please turn on the TV.
テレビのスイッチを入れて下さい。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
That's my favorite chair.
俺のお気に入り椅子だぞ。
My father is in the hospital now.
父は今入院しています。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
She has been promoted twice since she joined this company.
彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
He went into the bank.
彼は銀行に入って行った。
He got the book for nothing.
彼はただでその本を手に入れた。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
He is capable of deceiving others to get what he wants.
彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
You like it?
気に入る?
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.