UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rainy season has begun.梅雨に入った。
Father showed him into the study.父はその人を書斎に入れた。
Her job brings in a high income.彼女の仕事は高収入である。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新居を八万ドルで購入した。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
She slipped into a new way of life.彼女は新しい生活に入った。
This book contains a lot of photos.この本にはたくさんの写真が入っている。
Her illness kept her in the hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
There is only a small audience today.今日は客の入りが悪い。
The boy looked pleased with his new bicycle.その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I neglected to note it in my calendar.カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
Please include lots of small change.小銭を多めに入れてください。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
She has a tattoo of a lizard on her thigh.彼女はももにトカゲの入れ墨がついています。
Where did you get this list?あなたはこのリストをどこで手に入れたんですか。
She poured tea for me.彼女は私にお茶を入れてくれた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Is there much sugar in the jar?つぼにたくさん砂糖が入っていますか。
He is pleased with his new shoes.彼は新しい靴が気に入っている。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The boy put his hands in his pockets.その少年はポケットに手を入れた。
I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.穴があれば入りたい気持ちだ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
Her illness kept her in hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
Would you put on the air conditioning?クーラーを入れていただけますか。
Is that your most favorite golf club?それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ?
She has a bath every morning.彼女は毎朝入浴します。
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
I don't like that idea.そのアイデアは気に入らない。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
Please turn on the TV.テレビのスイッチを入れて下さい。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He's sick and was hospitalized.病気で病院に入院した。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
I like this overcoat. May I try it on?このオーバー気に入ったわ。着てみていいかしら?
The teacher asked me which book I liked.先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Have you taken a bath yet, Takashi?隆、もうお風呂に入った?
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
She flatly refused to let him in.彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
He is very pleased with the new bicycle.彼はその新しい自転車が気に入っています。
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.私達は収入に応じて所得税を払う。
Our principal wanted to admit Bob to our school.校長先生はボブを私たちの学校に入学させたいとおもっています。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Please come in and make yourself at home.どうぞ中に入って、くつろいでください。
There are many articles in her purse.彼女のハンドバッグにはいろんな物が入っている。
Did you like the movie?この映画は気に入った?
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
She got the ticket for nothing.彼女はただでその切符を手に入れ得た。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
This book can't go into the bag.この本はバッグに入らない。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
Please come into the room.部屋の中に入ってください。
I would like to get your latest catalogue.あなたの最新のカタログを入手したいと思っています。
Not all my classmate like the food in the cafeteria.クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
My father pulled his car into the large park.私の父は広い公園に彼の車を入れた。
He was soon accepted into the family.彼は間もなく家族に受け入れられた。
The new boys soon accustomed themselves to the school.新入生の男の子達はすぐに学校に慣れた。
I will join a golf club.私はゴルフクラブに入会するつもりです。
She was just about to take a bath when the bell rang.彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
No sugar for you?砂糖は入れないの?
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
The bucket is full of water.バケツに水がいっぱい入っている。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
He thought someone had put poison in his soup.だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Tom put some food into the dog's dish.トムは犬の食器に食べ物を入れた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I bid against him.私は彼に対抗して入札した。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
She had a basket full of apples.彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I like to put an ice cube into my coffee, because it's usually too hot.私はホットコーヒーに氷を入れるのが好きです。大抵熱すぎるので。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Enter the room at once.すぐ部屋に入りなさい。
The notice in the park said, "Keep off the grass."その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
While you are about it, please make some coffee for me.ついでに私にもコーヒーを入れてください。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License