UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License