UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
You like it?気に入る?
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I'll go in.私が中に入る。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License