Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.