UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Do you like it?気に入る?
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License