UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I'll go in.私が中に入る。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License