UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
You like it?気に入る?
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License