The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
You like it?
気に入る?
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.