The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?