The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
Do you like it?
気に入る?
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
We lost sight of the tower as we entered the town.
町に入ると塔を見失ってしまった。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I'm not sure if George will like this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.