The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
The minute I entered the room, they stopped talking.
その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
He will end up in prison.
彼は最後は刑務所に入ることになろう。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
The doorman did not permit me to enter the theater.