The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Do you like it?
気に入る?
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha