The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
This stadium will hold 50,000 people.
この球場は5万人入る。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I take a bath every night.
私は毎晩風呂に入る。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I tripped over the mat when I came in the house.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.