The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
When I entered his room, he was reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
He admitted John yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
Do you like it?
気に入る?
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
Then the pen fell from my hand and I just listened.
そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.
生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.