UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Do you like it?気に入る?
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I'll go in.私が中に入る。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus