UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You like it?気に入る?
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Do you like it?気に入る?
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License