UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I'll go in.私が中に入る。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Do you like it?気に入る?
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
You like it?気に入る?
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License