The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
Like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I'll go in.
私が中に入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
In a sense you are right in refusing to join that club.
あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I hope you like it.
あなたが気に入るといいんですが。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
He was heard to shut the door behind him.
彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
I saw him enter the room.
私は彼が部屋に入るのを見た。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
The dry season there will set in soon.
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
He left the room as soon as I entered it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.