UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Do you like it?気に入る?
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You like it?気に入る?
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?