The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
I'm going to join the school orchestra.
学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Sam was able to enter the school's basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
The only access to the village is from the river.
その村へ入るには川から入るしかなかった。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Whichever you take, you will like it.
どれを取っても、君は気に入るだろう。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha