UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
Keep off the grass!芝生に入るな。
This stadium will hold 50,000 people.この球場は5万人入る。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Like it?気に入る?
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Do you like it?気に入る?
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I saw a stranger enter that house.私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Knock when going to the bathroom, OK?トイレに入る時はノックしてね。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
What heading does this come under?これは何の項目に入るか。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License