UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Like it?気に入る?
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
It is to your advantage to join us.私たちの仲間に入るのが有利だ。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
I hope you like it.あなたが気に入るといいんですが。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Guns are readily accessible to Americans.銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
Do you like it?気に入る?
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License