UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Is there any room for me?私が入る場所がありますか。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I saw her enter the room.私は彼女がその部屋に入るのを見た。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
She saw me enter the store.彼女は私が店に入るのを見た。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
As for dogs, customers may not bring them into this store.犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Keep off the grass!芝生に入るな。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License