UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I'll go in.私が中に入る。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
You like it?気に入る?
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He had hardly got into bed when he fell asleep.ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?なんで汗が目に入ると痛いの?
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
Sam made the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
When I entered the room, she was playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Like it?気に入る?
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
I saw him enter the room.私は彼が部屋に入るのを見た。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The only access to the village is from the river.その村へ入るには川から入るしかなかった。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I'm going to join the school orchestra.学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I'm not sure if George will take to this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The notice in the park said "Keep off the grass".公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
The students hold their teacher in high regard.生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
My wife's part-time job brings in a little extra money.家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License