The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As he entered the hall, two men approached him.
広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I saw him enter the house.
私は彼が家に入るのを見た。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Keep off the grass!
芝生に入るな。
The hall allows children in only on that day.
その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.