The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
It's time to get down to business.
そろそろ話の本筋に入るべきです。
She had hardly entered the cabin when the light went out.
彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Like it?
気に入る?
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
He warned us not to enter the room.
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
We saw a stranger enter the house.
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
There is no persuading him to join the club.
彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Guns are readily accessible to Americans.
銃はアメリカ人には容易に手に入る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
I had to stoop to go into the room.
その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I don't think Tom will like this place.
トムがここを気に入るとは思えない。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
She saw me enter the store.
彼女は私が店に入るのを見た。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
Knock when going to the bathroom, OK?
トイレに入る時はノックしてね。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
My wife's part-time job brings in a little extra money.
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
He was seen to enter the room.
彼が部屋に入るのが見えた。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
They won't allow us to enter the garden.
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Everything comes to him who waits.
待つ人にはすべての物が手に入る。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha