He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
I saw a stranger enter that house.
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
When she entered the room, he stood up.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.
足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
On entering the bedroom, she started sobbing.
寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I like to take a hot bath every night before bed.
私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
As for dogs, customers may not bring them into this store.
犬はどうかというと、この店へは連れて入ることはできません。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
Do you intend to join that tennis club?
あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
They study in order that they may enter the university.
彼らは大学へ入る目的で勉強している。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
When I entered the room, she was playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
I'm not sure if George will take to this idea.
ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
Getting into a hot spring at Norikura is great.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
This room is capable of holding fifty persons.
この部屋には50人が入ることができる。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
She scraped her shoes clean before she entered the house.
家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
Entering the house, I tripped over the mat.
家に入るとき、私はマットにつまずいた。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Do you like it?
気に入る?
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
I saw a man enter the room.
男の人がその部屋に入るのを見ました。
He made a sign to me to keep off the grass.
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
I saw the man enter the room.
私はその男が部屋へ入るのをみた。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.