The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '入る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
It was natural that everyone should like the girl.
誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
I saw him enter the store.
彼が店に入るのが見えた。
Perhaps I'll like this book.
多分私はこの本が気に入るでしょう。
When I entered his room, I found him reading a book.
私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I saw a man enter the room.
男がその部屋に入るのが見えた。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
When he got to the party, Sam made a bee line for the food.
パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
No one has ever been able to enter the room.
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I saw her enter the room.
私は彼女が部屋に入るのを見た。
We noticed the man enter her room.
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
Whether you like it or not, you have to go.
気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful.
乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.
彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
There is ample room for another car.
車がもう1台入る余地が十分ある。
He had hardly got into bed when he fell asleep.
ベッドに入るとすぐ彼は眠り込んだ。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Nowadays anybody can get books.
本は今では誰にでも手に入る。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He is now either in Rome or in Paris.
彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
Sam made the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.