When you feel tired, there is nothing like taking a bath.
疲れたときは風呂に入るのが一番。
The door was locked, so I couldn't get in.
ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Men should keep out of the kitchen.
男子厨房に入るべからず。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Sam managed to get on the school basketball team.
サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Why does it hurt when you get sweat in your eyes?
なんで汗が目に入ると痛いの?
Whichever you take, you will like it.
どちらをとっても君は気に入るだろう。
I saw her enter the room.
私は彼女がその部屋に入るのを見た。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I don't have any intention of meddling into your affairs.
君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るところを、見られた。
I'm going in first.
お風呂先に入るね。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
It's almost rush hour.
もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
She called her children into the room.
彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
He left the room on my entering it.
私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
This can holds about 4 gallons.
この缶にはおよそ4ガロン入る。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.
もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
This beer mug holds one pint.
このジョッキは1パイント入る。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
It gets cold day by day in November.
11月に入ると日増しに寒くなる。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
No one has ever been able to enter the room.
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Is there any room for me?
私が入る場所がありますか。
What heading does this come under?
これは何の項目に入るか。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
When she entered the room, he got to his feet.
彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.