UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
I'm not sure if George will like this idea.ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
Sam managed to get on the school basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
He has a monthly income of 2,000 dollars.彼は月収2000ドルの金が入る。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは乾季に入るだろう。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
I saw them enter the bank.私は彼らがその銀行に入るのを見た。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I saw the man enter the room.私はその男が部屋へ入るのをみた。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
I tripped over the mat when I came in the house.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
There is ample room for another car.車がもう1台入る余地が十分ある。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Keep off the grass!芝生に入るべからず。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
Do you intend to join that tennis club?あなたはあのテニスクラブに入るつもりですか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るところを、見られた。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
It's time to get down to business.そろそろ話の本筋に入るべきです。
Keep off the grass!芝生に入るな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
All students have access to the library.全学生はみんな図書館に入ることができる。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Sam was able to enter the school's basketball team.サムは学校のバスケットチームに入ることができた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He left the room as soon as I entered it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Nowadays anybody can get books.本は今では誰にでも手に入る。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License