UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '入る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is at the door. Please ask him in.トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
Like it?気に入る?
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
She will start her maternity leave next week.彼女は来週から産休に入る。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
Entering the house, I tripped over the mat.家に入るとき、私はマットにつまずいた。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I save what money I got.私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
As soon as he went to bed, he fell fast asleep, for he was very tired.彼はベッドに入るとすぐにぐっすり寝入った。というのは、たいへん疲れていたからです。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
The gate was too narrow for the truck.その門はトラックが入るには狭すぎた。
Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Getting into a hot spring at Norikura is great.乗鞍で温泉に入るのは最高だね。
Can you persuade him to join our club?私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
It's almost rush hour.もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
I saw him enter the store.彼が店に入るのが見えた。
I don't think Tom will like this place.トムがここを気に入るとは思えない。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
It was natural that everyone should like the girl.誰もがその女の子を気に入るのも当然だった。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
I'll go in.私が中に入る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
It gets cold day by day in November.11月に入ると日増しに寒くなる。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
We saw the children enter the room.私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
I take a bath every night.私は毎晩風呂に入る。
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
Everything comes to him who waits.待つ人にはすべての物が手に入る。
Like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
He made a sign to me to keep off the grass.彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Keep off the grass!芝生に立ち入るな。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Do you like it?気に入る?
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License