UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't speak German at all.ドイツ語は全然話せない。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I cared little for his opinion.私は彼の意見を全然気に入らなかった。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
There were no laws for people to abide by.人々が従うべき法律は全くなかった。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
What he said was far from true.彼の言ったことは全く真実ではなかった。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
He paid no attention to my warning.彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
He is not at all foolish.彼は、全く愚かではない。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
Has everyone got all of their suitcases back?みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
This shirt doesn't go with that tie at all.このシャツはあのネクタイとは全くあっていない。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I can't sleep at all.全然眠れない。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Drive safely.安全運転でお願いします。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
They robbed the man of all his belongings.彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
At first, he could not speak English at all.最初、彼は全然英語が話せなかった。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
I don't speak any French.フランス語は全然喋れません。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
The man was a total stranger.その男は全く見かけたことの無い男だった。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
In doing anything, do your best.何をするときでも全力でしなさい。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Yesterday work didn't get anywhere, we just kept making mistakes.昨日は全然仕事がはかどらず、失敗ばかりしてしまった。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
He didn't study at all.彼は全然勉強しなかった。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
I'll explain everything to you later.後であなたに全てを説明します。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
May all your dreams come true!あなたの夢が全て叶いますように!
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
I agree with you absolutely.全く同感です。
The towel was quite useless.タオルは全く役に立たなかった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
I used to eat pizza, but now I don't.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
I know all about you.あなたのことは全てわかっています。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License