UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
It has a wingspan of about four inches.それは翼の全長がや約4インチある。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
Every tide has its ebb.潮の全てはひく。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
The towel wasn't useful at all.タオルは全く役に立たなかった。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
All were present.全員が出席していた。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
I am fully satisfied with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
It was quite right of her to do that.彼女がそうしたのは全く妥当であった。
She is quite ignorant of cooking.彼女は料理のことは全く知らない。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
Smog is the enemy of healthy lungs.スモッグは健全な肺を冒すもとである。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
He headed for the door at full speed.彼は全速力でドアの方へ向かった。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
There can be no doubt whatever about it.それについては全く疑問の余地はない。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全く怖がらない。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
I put the used syringes in a can for safe disposal.私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
That's none of your business!君には全然関係ないでしょ!
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
This flower is the most beautiful of all flowers.この花は全ての花の中で一番美しい。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License