UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
I'm just starving.全くはらぺこである。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Well I don't think it's at all odd.私は全然変だと思わないんだけどね。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私たちに話したことは全く筋が通らないですよね。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
The heat really gets me.この暑さには全くまいります。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
I was quite ignorant of the fact.私はその事実を全く知らなかった。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
The task absorbed all his energies.彼はその仕事で全エネルギーを使った。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
I agree with you completely.全く同感です。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
She is far from beautiful.彼女は全く美しくない。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
Drive safely.安全運転してください。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
It's entirely up to you.それは完全にあなた次第です。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
I'm not convinced at all.私は全然納得していない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Nope, not at all.いや、全然。
You've got nothing to complain of.君には不満が全くない。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
We couldn't get anywhere in our attempt to convince him.彼を説得させようとしたが全然だめだった。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
All of a sudden, all the lights went out.突然明かりが全て消えてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License