UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
That is not altogether bad.全く悪いというわけではない。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I haven't read all of his novels.私は彼の小説を全部読んだわけではない。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
You should pay more attention to your own safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
I have complete faith in my doctor.私は医者を完全に信頼している。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
I'm completely cast down!全くめげてしまうよ。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
This is by far the best of all of these.これは、全ての中で、断然いちばん良い。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
That is not altogether false.それは全くウソというわけではない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She intended to withdraw all her savings from the bank.彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
I owe it entirely to him that I have thus far succeeded.私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。
What he said was far from true.彼の言ったことは全く真実ではなかった。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
All the students are present.全ての生徒が出席している。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
It's double Dutch to me.私には全くわけがわからない。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Jane was quite at a loss when and where to go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
I am the tallest of all the boys.私は全ての少年の中で一番背が高い。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
They were not brave at all.彼らは全然勇敢ではなかった。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License