UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
Tom is completely wrong for the job.トムさんはその仕事に全然はまらないんです。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
All of the students were present.学生全員が出席した。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
I can't tell you everything.全てをお話しすることはできません。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
Enough! I can't get any study done at all!もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子たちに全く関心がなかった。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
For my part I have no objection to the plan.私としては、その計画に異存は全くない。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
All is over.全ては終わった。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
This is far the best of all.これは、全ての中で、断然いちばん良い。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
I am happy to notify you that I have fully recovered.幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
He directed all his energy to his business.彼は仕事に全力を尽くした。
I couldn't understand anything that he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
He assumed a new identity.彼は全く別人になりすました。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Don't put all your eggs in one basket.一つのことに全てを賭けてはだめだ。
I was entirely ignorant of the matter.私はそのことを全然知らなかった。
I'll do my best.全力を尽くします。
All the members made much of her opinion.全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
That is not altogether false.それは全くウソというわけではない。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
I didn't know that woman at all.私はその女性を全く知らない。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
He did his best only to fail again.彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
The data was completely useless.そのデータは全く役に立たなかった。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
He cut me dead.私に全く知らんふりをした。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
I have nothing to hide.私にはうしろめたいことは全くありません。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License