The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw a patrol car running at full speed.
私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
There were only five people present altogether.
全部で五人しか出席してなかった。
All these books are mine.
これらの本は全部私の物です。
I can't think of any solution to this problem.
この問題への解決策が全く思いつかない。
I will do my best in everything.
私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He lived there all by himself.
彼はそこに全く一人で住んでいた。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
She knows better than to spend all her money on clothes.
彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Your success excites my envy.
君の成功は全くうらやましい。
I'm really glad to hear that.
それを聞いて全くうれしい。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
The religion was in its glory in those days.
当時その宗教は全盛だった。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
I put all of the sheets to dry on the pole.
竿にシーツを全部干しました。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Every dog has his day.
どんな犬にも全盛期がある。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Little did I imagine he would achieve a perfect game.
彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
You can't expect me to make no misspellings at all.
私に綴りのまちがいが全くないことなどは期待できません。
I must dash or I'll be late.
全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
Nowadays, a safety zone is not always safe.
最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
They are all my personal belongings.
全部所持品です。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
I am glad that everything has finished this way.
全てがこのように終わった事に満足しています。
Since we can expect no help from others, let's try to do our best.
私達は他の人の援助を期待できないので全力を尽くすようにしよう。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.
高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
I read the entire works of Milton over the holiday.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
I don't eat green peppers at all.
ピーマンは全く食べない。
She has all her suits made to order.
彼女は洋服は全部注文でつくる。
Thanks to you, I spent all my money.
君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
I was able to answer all the questions.
私は全問に答えることができた。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Don't believe all the stories he's put about.
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
Smog is the enemy of healthy lungs.
スモッグは健全な肺を冒すもとである。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
I deny everything.
私は全てを否定する。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.
クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.