UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The project was a complete failure.その計画は全然失敗であった。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
I have nothing to do with them.私は彼らと全く関係がない。
Tom is completely unreliable.トムは全く頼りにならない。
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
All the members made much of her opinion.全てのメンバーが彼女の意見を尊重した。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全く怖がらない。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
Our school burned down.私達の学校は全焼した。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
Your opinion is far different from mine.君の意見は私のとは全く違う。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
I admire you for your courage.君の勇気には全く感服する。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Tom has always performed well in every job he has had.トムは自分のしてきた全ての仕事において常に成功を収めている。
The whole town was under water.町全体が水没した。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
No attention was paid to his warning.彼の警告に全然注意が払われなかった。
He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
Nuclear power is safe.原子力は安全だ。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
I do not quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見というわけではない。
Everything that I saw was completely different from what I had expected.私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
I can't sleep at all.全然眠れない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License