UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
I ache all over.全身に痛みがある。
He did his best to the end.彼はその目的のために全力をつくした。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
All the trainees share the burden of toil.全ての研修生はつらい仕事の苦労を分かち合っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Tom appreciates everything that Mary has done for him.トムはメアリーがしてくれた全ての事に感謝している。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
I have confidence in his abilities.彼の能力には全幅の信頼を寄せている。
We saw a patrol car running at full speed.私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
I don't think it's odd at all.全然変だと思わないんです。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
I'm all thumbs in the kitchen.私は炊事が全然できない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
I don't like anything Tom does.トムのやることなすこと全てが気に食わない。
The hill on which my house stands commands a full view of the city.私の家がある丘は市の全景を見渡すことができる。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
In fact, you are quite right.実は全くあなたの言った通りです。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
I got nowhere with the work.その仕事は全然うまくいかなかった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗しただけだった。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
She attracted all the young men in the neighborhood.彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
I will do my best in everything.私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Not every book on the desk belongs to me.机の上の本は全部が全部私のものではない。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
This may beat the Dutch.これは全く驚きということだろうな。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License