He has completely recovered and can go back to work.
彼は全快したのでもう働ける。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
I understood almost everything.
ほとんど全部分かった。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
The park is open to everybody.
その公園は全ての人に開放されています。
Well I don't think it's at all odd.
私は全然変だと思わないんだけどね。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
He threw everything out of the boat!
彼は小船から全てのものを捨てていた。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
But I don't think that it's strange at all.
私は全然変だと思いませんけど。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
I am not in the least anxious about it.
私は全然そのことについては心配していない。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
Our school burned down.
私達の学校は全焼した。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
We are eleven in all.
私達は全部で十一名です。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The whole world is off its rocker.
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
You must consider this problem as a whole.
あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
May all your dreams come true!
あなたの夢が全て叶いますように!
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
The schoolhouse was burnt to ashes.
校舎は全焼した。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Here it is, all in black and white.
これです。全部書類にして持ってきたのは。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.