UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
He could make nothing of it.彼にはそれが全くわからなかった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
This cloth is superior to that.この生地はあの生地よりも安全だ。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.全世界は3つのタイプの人間に分けられる。指を使う人々、はしを使う人々、そしてフォークを使う人々である。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
Drive safely.安全運転でお願いします。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
Actually, I have no intention of quitting right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Jane was quite at a loss when and where to go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
I've had just about enough of her.全く彼女にはうんざりしたよ。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
But I don't think it's strange at all.全然変だと思わないけどなぁ~。
He is far from perfect.彼は完全だなんてとんでもない。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I am quite ignorant of their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
I have no idea how he escaped.彼がどうやって逃げたか全くわからない。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Every dogs has his own day.誰にも一度は全盛期がある。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
The towel wasn't at all useful.タオルは全く役に立たなかった。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
My father was completely bald by the time he was forty.父は40歳になるまでに完全にはげていた。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
He is utterly impossible.全く我慢のならんやつだ。
The schoolhouse was burnt to ashes.校舎は全焼した。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Every means has not been tried.全ての手段が試みられたわけではない。
All is well that ends well.終わり良ければ全て良し。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
At first he was all at sea in his new job.初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いません。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
One must do one's best in everything.何事にも全力を尽くすべきだ。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
"Then I will be all yours," said the little white rabbit.「そのときわたしは全てあなたのものよ」と小さい白いウサギはいいました。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License