UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I trust him completely.私は彼を全面的に信頼している。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
I do not agree with you at all.私は君とは全然意見が合わない。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He was an example of a popular athlete in his day.彼は全盛期には典型的な人気スポーツ選手だった。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Don't worry. Didn't I say that everything would go well?心配ないよ。全て上手くいくって言ったじゃないか。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The best is often the enemy of the good.完全を求めるとかえって失敗する。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
I've had just about enough of her.全く彼女にはうんざりしたよ。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
All is over.全ては終わった。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Who has eaten all the cookies?クッキーを全部食べてしまったのはだれ?
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
The hotel burned down.ホテルが全焼した。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
Your opinion is quite different from mine.あなたの意見は私のとは全く異なる。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
It is a great pity that he died so young.そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
His advice didn't help at all.彼のアドバイスは全く役に立たなかった。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
He always works with all his might.彼はいつも仕事に全力を注ぐ。
I was in entire ignorance of what had happened.私はなにがおこったのか全く分からなかった。
All the money was gone.有り金全部無くなってしまった。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
All what he said was right.彼の言ったことは全て正しかった。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License