UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
I saw a horse galloping toward me.馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
That's all.それが全てです。
Is everything okay?全てうまくいってますか。
I know all about you.あなたのことは全てわかっています。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
Anyway, I gave it my best shot.とにかく全力を尽くしたんだ。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
I couldn't agree with you more.全く同感です。
Tom denied everything.トムは全てを否定した。
Her skating performance was a regular feat.彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
She doesn't have any enemies at all.彼女には敵が全くいない。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
Traffic is all tied up.交通が全く不通になっている。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
They gave no heed to the warning.彼らは警告に全然注意を払わなかった。
We are not all that safe.私たちは思っているほど安全ではない。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Almost all of the pupils were in the classroom.ほとんど全ての生徒が教室の中にいた。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Will he get well soon?彼はすぐに全快するでしょうか。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
Children in the town were taken away for safety.その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
The street is free from snow now.今通りには全く雪がない。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
If I lose your love, I lose everything.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
We went all out to get the job done.仕事を片付けようと全力を挙げた。
He failed in his business and now is a total wreck.彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
All were present.全員が出席していた。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
They have full confidence in their leader.彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
He is quite a savage.彼は全くの野蛮人だ。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
My older brother did all the preparation.準備は兄が全てしてくれた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片付けた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
It's exactly as you say it is.全く君が言うとおりだ。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License