UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This has nothing to do with you.それはあなたと全然関係がない。
Don't believe all the stories he's put about.彼がまき散らした話を全て信用しないように。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
His ideas are quite different from mine.彼の考えは私のと全く違う。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
In all cases, love is perseverance.全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I hope you will be completely cured.病気が全快なさるように。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He had no notion of leaving his hometown.彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
I ache all over.私は全身が痛い。
I'm not tired at all.私は全く疲れていない。
I don't speak any French.フランス語は全然喋らない。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
That's absolutely right.全くそのとおりです。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
I haven't seen anything of him lately.最近、彼には全く会っていません。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
Your chair is identical to mine.君のいすは私のと全く同じだ。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He was covered with bruises.彼は全身あざだらけだった。
I can't speak German at all.ドイツ語は全然話せない。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
I don't think that it's strange at all.全然変だと思いませんよ。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
My opinion is entirely different from yours.私の意見はあなたのとは全く違う。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
I will do my best.全力を尽くします。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I did the job to the best of my ability.全力を尽くし仕事をした。
Almost everything has gotten better.ほとんど全部がよくなった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
Translate every line of this text.この本文の全ての行を翻訳しなさい。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
All hope is gone.全ての望みは消え失せた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
She picked out the best of all the jewels in the shop.彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
But I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないけど。
Through him all things were made.全てのものは、この方によって造られた。
There were fifty persons in all.全部で50人いた。
Everyone in the class is here today.今日はクラス全員が出席です。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Will he get well soon?彼はすぐに全快するでしょうか。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
My family are all well.家族は全員元気です。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
That is a pure waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming.うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。
None of us is perfect.われわれは誰ひとりとして完全ではない。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
How in the world did you do it?一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
Let me donate what little money I have with me.ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Little did I dream that I would never see her again.彼女に再会できなくなるとは全く思わなかった。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
Somehow I just can't work up any desire to study.なんか全然勉強する気になれないな。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License