UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will do my best in everything.私は何事においても全力を尽くすつもりだ。
Every child needs someone to look up to and copy.全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
I'll do everything for you, so you have only to wait here.私があなたにかわって全て行いますから、あなたはただここで待っているだけでいいのです。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
Your composition is not altogether bad.あなたの作文は全然だめだというわけではない。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
I saw the whole accident with my own eyes.私はこの目で事故の全てを見た。
Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
You never have class or what?!授業が全然無いとでも言うの?!
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
Our cow doesn't give us any milk.うちの牛は全く乳が出ない。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
But I don't think that it's strange at all.全然変だと思わないけど。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
My older brother did all the preparation for us.準備は兄が全てしてくれた。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I have absolutely no intention of paying ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
He is far from honest.彼は全くそれどころではない。
Little did I imagine he would achieve a perfect game.彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease.ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。
Is this everything?これが全部ですか?
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
I do not have any money.私はお金が全くない。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
All of these meetings are in English.これらの会合は全部英語で行われる。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He is completely besotted with her.彼は完全に彼女に夢中になっている。
This rule does not apply in all cases.このルールは全ての場面にはあてはまらない。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
Nowadays, a safety zone is not always safe.最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
The whole town was under water.町全体が水没した。
He is every bit a politician.彼は全く政治家だ。
I washed my hands of the whole business.全ての仕事から手を引いたんだ。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He gave me what money he had with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works.私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
If I lose your love, I lose everything.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
I hope you will be completely cured.御病気が全快なされるように。
None of the money was left in the money box.貯金箱にはお金は全く残っていなかった。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License