The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The data was completely useless.
そのデータは全く役に立たなかった。
Fight with all your might.
全力をあげてたたかえ。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
I know the whole of the story.
私はその話の全体を知っている。
If it's all real just kill me.
全てが現実ならオレを殺して。
You're absolutely right.
全くおっしゃる通りです。
She turned off all the lights at ten.
彼女は十時に明かりを全部消した。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
We have completely outstripped the other companies.
私どもは完全に他社を引き離していますよ。
I cared little for his opinion.
私は彼の意見を全然気に入らなかった。
Your conduct is absolutely shameful.
君がしたことは全く恥ずかしいことだ。
I have complete faith in my doctor.
私は医者を完全に信頼している。
All the students study English.
その学生たちは全員英語を勉強しています。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
It would be ridiculous to spend all their money.
自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
It is quite natural for her to be angry with you.
彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
Our meeting was just an accident.
我々が出会ったのは全く偶然だった。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
She intended to withdraw all her savings from the bank.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
He turned off all the lights at eleven.
彼は11時に明かりを全部消した。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
And then everything that was written was completely clear.
そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
I beat him completely in the debate.
完全に負かした。
I was entirely ignorant of the matter.
私はそのことを全然知らなかった。
A person cannot understand another person completely.
人は他人を完全に理解することは出来ない。
She was not interested in boys at all.
彼女は男の子達には全く関心がなかった。
But I don't think that it's strange at all.
全然変だと思わないけど。
I couldn't understand anything that he said.
私は彼の言う事が全然わからなかった。
It is quite natural the couple should love each other.
夫婦が愛し合うのは全く自然である。
This is far the best of all.
これは、全ての中で、断然いちばん良い。
The decision was acceptable to us all.
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
I don't know anything about Japan.
私は日本のことは全く知らない。
We were quite at a loss which way to go.
どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
Enough! I can't get any study done at all!
もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!!
I don't have any money.
私はお金を全く持っていません。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.