UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
I am not in the least anxious about it.私は全然そのことについては心配していない。
I could make nothing of what he said.私は彼の言う事が全然わからなかった。
I cannot do without any money.私は全くおかねなしではやっていけません。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
It wasn't cheaper than any of the other stores.それは他の店より全然安くなかった。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Your opinion is quite different from mine.あなたの意見は私のとは全く異なる。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct?危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。
The apples are not quite ripe.リンゴはまだ完全には熟してはいません。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
The cost amounted to five thousand yen.費用は全部で5、000円になった。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
All what he said was right.彼の言ったことは全て正しかった。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The house was burned to ashes.その家は全焼した。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
I agree with you completely.全く同感です。
Almost everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
He ran at full speed.彼は全速で駆けた。
He is terrible at math.彼は数学が全くだめだ。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The stadium was quite still.球場は全く静かだった。
I ache all over.全身に痛みがある。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
I know all about you.あなたのことは全てわかっています。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
I am in full accord with your view.あなたのご意見に全く賛成です。
I have absolute trust in you.君のことは完全に信用しています。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
Ten houses were burned down.10戸が全焼した。
It was quite right of her to do that.彼女がそうしたのは全く妥当であった。
He was covered all over with paint.彼は全身ペンキだらけになった。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
The task absorbed all his energies.彼は仕事で全エネルギーを使い切った。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License