UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We couldn't get anywhere in our attempt to convince him.彼を説得させようとしたが全然だめだった。
We didn't understand anything you said.私達はあなたの言ったことが全然分からない。
It's all white.それは完全に白です。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
This hen does not lay eggs at all these days.このめんどりはこの頃全然卵を産まない。
Large houses are not necessarily comfortable to live in.大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。
This castle tower commands a panoramic view of the whole city.この城の塔から町の全景が見渡せる。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
This must be done quite otherwise.これは全然別の仕方でしなければならない。
He is far from suitable for that job.あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
Well, to be frank, I don't like it at all.そうですね、正直に言うと全然気に入りません。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
Actually, I have no intention to quit right now.今のところ別にやめる気は全然ない。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
You're absolutely right.全くおっしゃる通りです。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
Take an amulet for safety's sake.安全のために御守りを持って行きなさい。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
I cared little for his opinion.私は彼の意見を全然気に入らなかった。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The heat really gets me.この暑さには全くまいります。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Tom has read Shakespeare's complete works.トムはシェークスピアの全作品を読破した。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
That is all that he said.これが彼が言ったことの全てだ。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
He didn't have the least idea of the book.彼はその本のことを全然知らなかった。
There was no warning whatsoever.警告は全くなかった。
There is no doubt whatever about what he says.彼の言うことには疑いは全くない。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
I quite agree with you.私はあなたと全く同じ意見です。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
I have nothing to do with them.私は彼らと全く関係がない。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
His way of thinking is sound.彼の考え方は健全です。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Everyone but Mike was at the party.マイク以外は全員パーティーに出た。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
He has got well, so that he can work now.彼は全快したのでもう働ける。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
This house is anything but comfortable to live in.この家は住み心地が全然よくない。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I had to do everything alone.私は一人で全てをやらなければならなかった。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
I used to eat pizza, but now I don't eat it at all.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He could not walk any further.彼はそれ以上全く歩けなかった。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
He has done his utmost for me.彼は私のために全力を尽くしてくれた。
It is absolutely impossible.それは全く不可能である。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Don't put all your eggs in one basket.一つのことに全てを賭けてはだめだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License