The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '全'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I gave her what little information I had.
私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
They were all surprised to see me there.
彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
I admire you for your courage.
君の勇気には全く感服する。
She has all her suits made to order.
彼女は洋服は全部注文でつくる。
The data was completely useless.
そのデータは全く役に立たなかった。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
We are all looking forward to seeing you.
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The stadium was quite still.
球場は全く静かだった。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Not all of them are present.
彼ら全員が出席しているわけではない。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I didn't study at all.
私は全く勉強しなかった。
Tom hasn't finished all his homework yet.
トムはまだ宿題を全部終えていません。
The party was, on the whole, successful.
パーティーは全体的に成功であった。
She gave up everything for her children.
彼女は子供のために全てを犠牲にした。
The committee members are all present.
委員は全員出席している。
Our children all go to the local school.
うちの子供は全員地元の学校に通っています。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
I did the job to the best of my ability.
全力を尽くし仕事をした。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
This is by far the best of all of these.
これは、全ての中で、断然いちばん良い。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.
メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
Away went the car at full speed.
その車は全速力で走り去った。
He was driving the car at full speed.
彼は全力で車を走らせていた。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
His words, however, were not believed at all.
しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
Jane had no idea when she should go or where she should go.
ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
I simply haven't the time to do everything I want to do.
やりたいことを全部する時間がないのです。
I have nothing to do with the case.
私はその事件とは全く関係がない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
Someone has stolen all my money.
誰かが私の有り金全部を盗んだ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.