UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '全'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
The operation is quite free from danger.その操作に全く危険はありません。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Why are there no taxis at the station today?なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
They were quite beside themselves with joy.彼らはうれしさで全く我を忘れていた。
The whole earth is the sepulchre of famous men.全地球は有名人の墳墓である。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
Well I don't think it's at all odd.私は全然変だと思わないんだけどね。
Every boy and girl knows Columbus.全ての少年少女はコロンブスを知っています。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
My life is perfectly fulfilled.私の人生は完全に満たされた。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I gave him all the money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
That's absolute nonsense.それは全くばかげている。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Yoko ignored John completely, and he did the same to her.洋子はジョンを完全に無視したし、ジョンのほうも彼女を同じように無視した。
He did not speak at all.彼は全くものを言わなかった。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
I don't understand German at all.ドイツ語は全くわかりません。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
I like English the best of all the subjects.私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
This attempt has been less than a complete success.この試みは完全などと言えたものではない。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
The whole nation was sad to hear that their king died.全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
I'm not at all tired.私は全く疲れていない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Her only care is the safety of her children.彼女がただ一つ気がかりなのは子供たちの安全だ。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
Excessive concern with safety can be dangerous.安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Everything went smoothly.全てとんとん拍子に進んだ。
She had the whole summer off that year.彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.全然変だと思わないと言ってました。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
Those two are exactly alike.あの二人は全く瓜二つだね。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
Fight with all your might.全力をあげてたたかえ。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
It's exactly as you say it is.全く君が言うとおりだ。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
Why he got angry is quite clear.なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
She has all her suits made to order.彼女は洋服は全部注文でつくる。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
I little expected to see you here.ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。
The whole world was involved in the war.全世界が戦争に関係した。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License