Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 How did you embody your idea? どのようにあなたの考えを具体化したのですか。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 I don't remember having had any toys when I was young. 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 They used those primitive tools. 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 All the furniture was covered with dust. 家具はすべてほこりをかぶっていた。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 I feel much better today. 今日はずっと具合いい。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 There was little furniture in the room. 部屋にはほとんど家具はなかった。 This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it. この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 There is too much furniture in this room. この部屋には家具が多すぎる。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 My mother is seriously ill. 母はとても具合が悪い。 How did the party go? パーティの進み具合は。 I hear Robert is sick. ロバートは具合が悪そうだ。 After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 Blend the blue paint with the yellow paint. 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 I bought this pen at the stationer's around the corner. 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use. 鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。 Language is an indispensable instrument of human society. 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 It seems that something is wrong with this car. この車はどこか具合が悪いようだ。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 I have to part with my old furniture. 私使い慣れた家具を手放したくない。 One should always be careful in talking about one's finances. 自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。 She is always complaining of her poor health. 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 There is a lot of furniture in his room. 彼の部屋には家具が多い。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具がまったくなかった。 How would you like your steak? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 She has let her house furnished. 彼女は家具つきで家を貸している。 That store sells many things besides furniture. あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 My best regards. 敬具 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 The boy appeared to be in bad health. その子は体の具合が悪そうだった。 She is very anxious about his health. 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 There isn't much furniture in my room. 部屋にはあまり家具はありません。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 I met him by happy accident. いい具合に彼に会った。 How are you getting along? 最近はどんな具合ですか。 We spent a lot of money on furnishing our house. 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 He handled the tool skillfully. 彼はその道具を上手に扱った。 The bridge is designed to open in the middle. 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 It is sad to have to part with my mother's old furniture. 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 I keep my hammer in the toolbox. 私はハンマーを工具箱に入れています。 If anything, she isn't any better today. どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。 These gadgets seem to be of no use. これらの小道具は役に立ちそうにない。 He wants to embody his ideal. 彼は自分の理想を具体化したいと思っている。 Take this medicine in case you get sick. 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 She must have been sick. 彼女は具合が悪かったにちがいない。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 They used tools similar to those used there. 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 There are a lot of tools in the box. 箱の中に沢山の道具がある。 "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 I'm feeling a little under the weather today. 今日はあまり体の具合が良くない。 He was used as a tool. 彼は道具として使われた。 I'm looking for something to clean the carpet with. じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 I feel much better today. 今日はずっと具合がいい。 It looks as if he were sick. 彼は具合が悪そうだ。 A small toolkit can be very handy when you are traveling. 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 The wearer knows best where the shoe pinches. 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 This room is well furnished. この部屋はよく家具が備わっている。 Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 I'm much better today than yesterday. 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 I'm sick. Will you send for a doctor? 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 Something's wrong with my camera. 私のカメラの具合が悪い。 Feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 I think it's about time we got down to brass tacks. 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 How are you getting on with your work? 仕事のはかどり具合はどうですか。