The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
It's been a long time since I've felt this bad.
こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
I like the arrangement of the furniture in this room.
私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I ordered new furniture.
私は新しい家具を注文した。
How did the party go?
パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.
私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He deals in furniture.
彼は家具屋だ。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
A painter's eyes are his most important tools.
画家には目がいちばんたいせつな道具である。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
These gadgets seem to be of no use.
これらの小道具は役に立ちそうにない。
How would you like your steak done?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
He used water colors in short vertical brush-strokes.
彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Be sure to bring rain gear.
忘れずに雨具をもってきてください。
Their furniture is more aesthetic than practical.
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
There are some tools with which to do the job easily.
その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
Everything is fine.
万事具合がいい。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
One should always be careful in talking about one's finances.
自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
I keep my hammer in the toolbox.
私はハンマーを工具箱に入れています。
Well... actually, I'm sick.
あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
Is he any better today?
彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
That store sells many things besides furniture.
あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
I got him to help me when I moved the furniture.
家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
How are you getting on with your work?
仕事のはかどり具合はどうですか。
There was little furniture in the room.
部屋にはほとんど家具はなかった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
There wasn't any furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
Is something wrong with you?
どこか具合が悪いのですか。
She bought a tea set.
彼女は紅茶道具一式を買った。
She is heaps better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Is it possible to rent equipment?
道具を借りる事が出来ますか。
We have just bought two pieces of furniture.
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
How did the party go?
パーティの進み具合は。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
To tell the truth, this is how it happened.
実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
Something is the matter with this TV set.
このテレビはどこか具合が悪い。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
I'm not using my home heater today.
今日は暖房器具を使っていません。
Got the tools in my pocket.
道具はポケットに入れた。
Is there anything wrong with you?
あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.