What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I feel very sick.
すごく具合が悪いのです。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
These toys are suitable for girls.
この玩具は女の子むけだ。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
You look ill. Are you?
君は具合が悪そうですね。そうですか。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Is there anything wrong with you?
あなたは体の具合がどこか悪いのですか。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I prefer modern furniture.
私はモダンな家具が好きだ。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
All is well.
万事具合がいい。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.
母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
Something is the matter with this TV set.
このテレビはどこか具合が悪い。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
The tape recorder is a useful aid to teaching.
テープレコーダーは有用な教具です。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
There is no furniture in the houses of the Incas.
インカ族の家には家具がない。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
A painter's eyes are his most important tools.
画家には目がいちばんたいせつな道具である。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Is it possible to rent equipment?
道具を借りる事が出来ますか。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
We passed by the door of a certain unfurnished room.
私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
It seems that something is wrong with this car.
この車はどこか具合が悪いようだ。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
He deals in furniture.
彼は家具屋だ。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.
医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
I keep my hammer in the toolbox.
私はハンマーを工具箱に入れています。
How are you getting along with your new job?
新しい仕事の具合はどうかね?
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
My best regards.
敬具
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.