Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. | ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 | |
| How are you getting along with your work? | 仕事の進み具合はどうですか。 | |
| Her condition is much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| The factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| The apartment was furnished in the Victorian style. | そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| The furniture was dusty. | 家具はほこりをかぶっていた。 | |
| I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. | 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 | |
| We have just bought two pieces of furniture. | 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| Language is an indispensable instrument of human society. | 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| I'm not quite well. | 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 | |
| You should on no condition touch these instruments. | どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| I have forgotten to bring something to write with. | 筆記用具を持って来るのを忘れた。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." | 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 | |
| How is your business going? | 仕事の具合はどうだい。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| I have trouble with my bowels. | 腸の具合が悪い。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| He made a bargain with them about the furniture. | 彼は彼らと家具の売買契約をした。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| They bought a few pieces of furniture when they got married. | 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 | |
| I feel very sick. | すごく具合が悪いのです。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| The tape recorder is a useful aid to teaching. | テープレコーダーは有用な教具です。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| He seems to be sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| How did the party go? | パーティの進み具合は。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| A bad workman complains of his tools. | 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| The idea was brought into shape. | その案は具体化された。 | |
| I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. | 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| She's a lot better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| There wasn't any furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| The furniture in this office is really modern. | この事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| A bad workman quarrels with his tools. | 下手な職人は道具にけちをつける。 | |
| How is your cold? | 風邪の具合はどう? | |
| This is a great time-saving gadget for the housewife. | これは主婦の手間を省く便利な器具です。 | |
| Not too well. | あまり具合がよくありません。 | |
| "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" | 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 | |
| How would you like your steak cooked? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| I have to part with my old furniture. | 私使い慣れた家具を手放したくない。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| My best regards. | 敬具 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| And there is one more method of climbing up to the slide deck. | そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| Yuriko is planning to move into the furniture business. | 百合子は家具業界への進出を企図している。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 | |
| There are some tools with which to do the job easily. | その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| That store sells many things besides furniture. | あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 | |
| I met him by happy accident. | いい具合に彼に会った。 | |
| Goodness is abstract, a kind act is concrete. | 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 | |
| A small toolkit can be very handy when you are traveling. | 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| This tool lends itself to many purposes. | この道具は多くの目的にかなう。 | |
| There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. | 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 | |
| What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany? | 日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの? | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |