Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 Please clear away the tea things. お茶の道具を片付けてください。 If anything, she isn't any better today. どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。 Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 She is very anxious about his health. 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 This tool is of great use. この道具は実に役に立つ。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 I will come provided I am well enough. もし体の具合がよければ私は来ます。 Something's wrong with my camera. 私のカメラの具合が悪い。 I ordered new furniture. 私は新しい家具を注文した。 A bad workman quarrels with his tools. 下手な職人は道具にけちをつける。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 I feel sick whenever I see blood. 血を見ると具合が悪くなる。 The cat was sick last week. その猫は先週具合が悪かった。 Her condition is much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 She's much better today than yesterday. きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 She has let her house furnished. 彼女は家具つきで家を貸している。 How did the party go? パーティの進み具合は。 Be sure to bring rain gear. 忘れずに雨具をもってきてください。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 I prefer modern furniture. 私はモダンな家具が好きだ。 The warnings are clear and concrete. その警告はわかりやすいし具体的だ。 His notion was neither concrete nor abstract. 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。 Tom looks sick. トムは具合が悪そうだ。 How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 He confirmed that something was wrong with his car. 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 I have to part with my old furniture. 私使い慣れた家具を手放したくない。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 He's just a fraud who pretends to be a doctor. かれは空威張りしてる香具師だけです。 The room was bare of furniture. 部屋には家具がない。 Is something not well with you? どこか具合がよくないのですか。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がありません。 Are you feeling under the weather? 具合が悪いの? Something seems to be wrong with my stomach. どうもおなかの具合がよくない。 I have nothing to write with. 私には書く道具が何もない。 Hi. I feel kind of sick. あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 It is sad to have to part with my mother's old furniture. 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 Well... actually, I'm sick. あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 I feel very sick. すごく具合が悪いのです。 He is in poor health. 彼は体の具合がよくありません。 Some furniture is put together with glue. 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 He has been sick since last night. 彼は昨晩から具合が悪い。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 The writer's furniture is all shown in this museum. その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 This tool is good for nothing. この道具はなんの役にもたたない。 There isn't much furniture in my house. 私の家には家具がほとんどない。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 I polished up the floor and furniture. 私は床と家具を磨いた。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 To tell the truth, this is how it happened. 実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。 There is a lot of furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 I want to buy cooking utensils in one lot. 料理用具を一括して買いたい。 To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 When did man start to use tools? 人間はいつ道具を使い始めたのか。 What is a workman without his tools? 道具なしでは職人は何の役に立とうか。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 He is in bad health because he walked in the rain. 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 It's been a long time since I've felt this bad. こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。 Is something wrong with you? どこか具合が悪いのですか。 I keep my hammer in the toolbox. 私はハンマーを工具箱に入れています。 This old French table is a very valuable piece of furniture. この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 Don't handle these tools roughly. 道具を粗末に使うな。 There was no furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 They used tools similar to those used there. 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 My best regards. 敬具 You'll need a special tool to do it. それをするには特別な道具が必要だろう。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具が無かった。 These gadgets seem to be of no use. これらの小道具は役に立ちそうにない。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 How's your project coming along? プロジェクトのすすみ具合はどうですか。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 I hear Robert is sick. ロバートは具合が悪そうだ。 The apartment was furnished in the Victorian style. そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 She must have been sick. 彼女は具合が悪かったにちがいない。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 She bought a tea set. 彼女は紅茶道具一式を買った。 We passed by the door of a certain unfurnished room. 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 Something is the matter with my watch. 時計の具合が悪い。 Is there anything wrong with you? あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 The word fugusha ("disabled") might be insulting. 「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。 Their furniture is more aesthetic than practical. 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。