Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A small toolkit can be very handy when you are traveling. 小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。 All the furniture in the room was all worn out. 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 Well... actually, I'm sick. あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 She's much better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がありません。 "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 The tape recorder is a useful aid to teaching. テープレコーダーは有用な教具です。 The truck carried a load of furniture. そのトラックは家具を積んでいる。 She bought a tea set. 彼女は紅茶道具一式を買った。 He bought some stationery at the school store. 彼は学校の売店で文房具を買った。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 I ordered new furniture. 私は新しい家具を注文した。 I have trouble with my bowels. 腸の具合が悪い。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 There were four pieces of furniture in the room. 部屋には家具が4点あった。 He confirmed that something was wrong with his car. 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 I keep my hammer in the toolbox. 私はハンマーを工具箱に入れています。 A half-dozen tools make up the tool collection. 6種の道具がひとまとまりになっている。 I have forgotten to bring something to write with. 筆記用具を持って来るのを忘れた。 The room was devoid of furniture. その部屋には家具がまったくなかった。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 She's much better today than yesterday. きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 Everything is fine. 万事具合がいい。 Is it possible to rent equipment? 道具を借りる事が出来ますか。 This old French table is a very valuable piece of furniture. この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 We buy stationery in bulk. 私たちは文房具類を大量に買う。 To tell the truth, this is how it happened. 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 Since he was feeling sick, he stayed in bed. 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 She was slightly better yesterday. 彼女は昨日少し具合がよかった。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 Goodness is abstract, a kind act is concrete. 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 There was no furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 The room was crowded with furniture. その部屋は家具でいっぱいだった。 Furniture made of good materials sells well. すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 A bad workman complains of his tools. 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 That is the way things went for a while. 事態はしばらくそんな具合に進んだ。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 There is little furniture in my house. 私の家には家具がほとんどない。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 I assisted her in moving the furniture. 彼女が家具を動かすのを手伝った。 There was absolutely no furniture in that room. その部屋には家具がまったくなかった。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 This furniture is superior beyond comparison. この家具のほうが比較にならないほど上等である。 It is sad to have to part with my mother's old furniture. 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 Language is an indispensable instrument of human society. 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 There's a lot of furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 Pens and pencils are examples of writing tools. ペンや鉛筆は筆記用具である。 I'm feeling a little under the weather today. 今日はあまり体の具合が良くない。 There are some tools with which to do the job easily. その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。 All is well. 万事具合がいい。 How would you like your steak done? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 Is something wrong with you? どこか具合が悪いのですか。 Something seems to be wrong with my stomach. どうもおなかの具合がよくない。 The boy appeared to be in bad health. その子は体の具合が悪そうだった。 Got the tools in my pocket. 道具はポケットに入れた。 All our things were turned upside down. 我々の道具は全部ひっくり返された。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 How's your mother? お母さんの具合は? Some furniture is put together with glue. 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 And there is one more method of climbing up to the slide deck. そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 We have just bought two pieces of furniture. 私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 Is there anything wrong with you? あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 There isn't much furniture in my room. 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 He seems to be sick. 彼は具合が悪そうだ。 It seems that something is wrong with this car. この車はどこか具合が悪いようだ。 How are you getting along with your new job? 新しい仕事の具合はどうかね? Do you have rain gear with you? 雨具をお持ちになりましたか。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 I saw at a glance that there was something the matter with my father. 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 She is heaps better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 The word fugusha ("disabled") might be insulting. 「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 He has not been in good health for some years. 彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 A bad workman quarrels with his tools. 下手な職人は道具にけちをつける。 I want all of the furniture taken to our house right away. 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 Something is wrong with my watch. 僕の時計はどこか具合が悪い。 It's a poor workman who blames his tools. へたな職人は道具に難癖をつける。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 The furniture in his office is very modern. 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 These implements are in common use. これらの道具は一般に用いられている。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 The project is taking shape. その計画は具体化してきた。 The furniture in this office is really modern. この事務所の家具はなかなか近代的だ。 Hi. I feel kind of sick. あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 How are you getting along with your work? 仕事の進み具合はどうですか。