The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
We spent a lot of money on furnishing our house.
家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."
「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
All the furniture was covered with dust.
家具はすべてほこりをかぶっていた。
There are a lot of tools in the box.
箱の中に沢山の道具がある。
How's your project coming along?
プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
Are you feeling under the weather?
具合が悪いの?
He bought a piece of furniture at the store.
彼はその店で家具を1点買った。
I prefer modern furniture.
私はモダンな家具が好きだ。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.
母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Is there anything wrong with that television?
そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.
温度計は温度を測る器具です。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
He seems to be sick.
彼は具合が悪そうだ。
He deals in furniture.
彼は家具屋だ。
If it is used properly, this tool will be a great help.
この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.
彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
My best regards.
敬具
How's your mother?
お母さんの具合は?
She's much better today than yesterday.
きょうの彼女はきのうよりずっと体の具合がいい。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
Something is the matter with this TV set.
このテレビはどこか具合が悪い。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
She was slightly better yesterday.
彼女は昨日少し具合がよかった。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Blend the red paint with the blue paint.
赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Something's wrong with my camera.
私のカメラの具合が悪い。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
How did you embody your idea?
どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
It looks as if he were sick.
彼は具合が悪そうだ。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
How would you like your steak cooked?
ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
A half-dozen tools make up the tool collection.
6種の道具がひとまとまりになっている。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
There are some tools with which to do the job easily.
その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
How is your business going?
仕事の具合はどうだい。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
We passed by the door of a certain unfurnished room.
私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
He's very ill.
彼はとても具合が悪い。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
How are you getting on with your work?
仕事のはかどり具合はどうですか。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Some furniture is put together with glue.
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
He is rich enough to buy the furniture.
彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
Yuriko is planning to move into the furniture business.
百合子は家具業界への進出を企図している。
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.
道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
Her condition is much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
Their furniture is more aesthetic than practical.
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
I feel much better today.
今日はずっと具合がいい。
We have just bought two pieces of furniture.
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
There was a lot of furniture in the room.
その部屋には多くの家具があった。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
Not too well.
あまり具合がよくありません。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
I ordered new furniture.
私は新しい家具を注文した。
That store sells many things besides furniture.
あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
These toys are suitable for girls.
この玩具は女の子むけだ。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
I feel worse today than I did yesterday.
昨日より今日の方が具合が悪い。
The truck carried a load of furniture.
そのトラックは家具を積んでいる。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He has been sick since last night.
彼は昨晩から具合が悪い。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.