The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
One should always be careful in talking about one's finances.
自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
How are you getting along with your new job?
新しい仕事の具合はどうかね?
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
To tell the truth, this is how it happened.
実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
He wants to embody his ideal.
彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
Something's wrong with my camera.
私のカメラの具合が悪い。
There was little furniture in the room.
部屋にはほとんど家具はなかった。
She's a lot better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
We have just bought two pieces of furniture.
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I think it's about time we got down to brass tacks.
私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
I feel very sick.
すごく具合が悪いのです。
This tool lends itself to many purposes.
この道具は多くの目的にかなう。
Something is the matter with my watch.
時計の具合が悪い。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?
日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いのではと思います。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
I believed him to be in good health.
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Our plans are taking shape.
我々の計画は具体化しつつある。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
She must have been sick.
彼女は具合が悪かったにちがいない。
I prefer modern furniture.
私はモダンな家具が好きだ。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She has let her house furnished.
彼女は家具つきで家を貸している。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
There is a lot of furniture in this room.
この部屋には家具がたくさんある。
How are you getting along?
最近はどんな具合ですか。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.