UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
She has some beautiful antique furniture.彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
Something's wrong with my camera.私のカメラの具合が悪い。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
She's a lot better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではと思います。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
There is a lot of furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I hear Robert is sick.ロバートは具合が悪そうだ。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License