UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Got the tools in my pocket.道具はポケットに入れた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
There isn't much furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
How did the party go?パーティの進み具合は。
This tool is good for nothing.この道具はなんの役にもたたない。
A bad workman quarrels with his tools.下手な職人は道具にけちをつける。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
This tool lends itself to many purposes.この道具は多くの目的にかなう。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He has been sick since last night.彼は昨晩から具合が悪い。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
She is heaps better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Is something wrong with you?どこか具合が悪いのですか。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
How is your cold?風邪の具合はどう?
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
The tape recorder is a useful aid to teaching.テープレコーダーは有用な教具です。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Everything is fine.万事具合がいい。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License