UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I'm not quite well.私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
What will you do with the furniture you bought in Japan when you go back to Germany?日本で買った家具はドイツ帰るときどうするの?
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
How's your project coming along?プロジェクトのすすみ具合はどうですか。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
It looks as if he were sick.彼は具合が悪そうだ。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
He's very ill.彼はとても具合が悪い。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
How are you getting along with your work?仕事の進み具合はどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License