Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We tend to use more and more electric appliances in the home. | 家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| How did the party go? | パーティの進み具合は。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| We passed by the door of a certain unfurnished room. | 私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| There was no furniture in that room. | その部屋には家具が無かった。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| If you want to do good work, you should use the proper tools. | よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| Not too well. | あまり具合がよくありません。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| Some furniture is put together with glue. | 家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。 | |
| Is anything the matter with him? | 具合が悪いのですか。 | |
| He wants to embody his ideal. | 彼は自分の理想を具体化したいと思っている。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |
| All our things were turned upside down. | 我々の道具は全部ひっくり返された。 | |
| I'm sick. Will you send for a doctor? | 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| Their furniture is more aesthetic than practical. | 彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。 | |
| This tool, if used carelessly, can be very dangerous. | この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| Is there anything wrong with you? | あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| I hear Robert is sick. | ロバートは具合が悪そうだ。 | |
| As the weather became colder, he went from bad to worse. | 陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| I polished up the floor and furniture. | 私は床と家具を磨いた。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| To tell the truth, this is how it happened. | 実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。 | |
| I prefer modern furniture. | 私はモダンな家具が好きだ。 | |
| We had a lot of furniture. | 家には家具が多い。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 | |
| A few years ago, our room had little furniture in it. | 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| We are thinking of buying some new furniture. | 私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| Got the tools in my pocket. | 道具はポケットに入れた。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| I deal in facts and figures, not vague impressions. | 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 | |
| She's much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。 | |
| The furniture in this office is really modern. | この事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| All is well. | 万事具合がいい。 | |
| However ill she is, she always works. | 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 | |
| Hi. I feel kind of sick. | あのー、ちょっと具合がわるいんですが。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| If anything, she isn't any better today. | どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。 | |
| You should on no condition touch these instruments. | どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| Everything is fine. | 万事具合がいい。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| How is your business going? | 仕事の具合はどうだい。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| He is in poor health. | 彼は体の具合がよくありません。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. | 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 | |
| It looks as if he were sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| The electrical appliance must have been damaged in transit. | その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| He handled the tool skillfully. | 彼はその道具を上手に扱った。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合いい。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具が無かった。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. | 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 | |
| There is much furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| I saw at a glance that there was something the matter with my father. | 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| Her condition is much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| A bad workman blames his tools. | へたな職人は道具のせいにする。 | |
| They called in a doctor because the child was ill. | 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |