Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Please give him detailed and specific directions. | 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 | |
| How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
| The apartment was furnished in the Victorian style. | そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 | |
| Something's wrong with my camera. | 私のカメラの具合が悪い。 | |
| I think it's about time we got down to brass tacks. | 私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。 | |
| Their furniture was chosen for utility rather than style. | 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 | |
| The truck carried a load of furniture. | そのトラックは家具を積んでいる。 | |
| Well... actually, I'm sick. | あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| You'll need a special tool to do it. | それをするには特別な道具が必要だろう。 | |
| She is heaps better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| A half-dozen tools make up the tool collection. | 6種の道具がひとまとまりになっている。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| I assisted her in moving the furniture. | 彼女が家具を動かすのを手伝った。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| I'm old and not too well. | 私は歳を取って体の具合が良くない。 | |
| Is something not well with you? | どこか具合がよくないのですか。 | |
| Also my bedding got dirt on it. | 寝具も土埃で汚してしまいました。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| There is a lot of furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| I think there's something wrong with you. | 君、どこか具合が悪いんじゃないか。 | |
| What are your favorite ingredients to put into Miso soup? | 好きな味噌汁の具は何ですか? | |
| Man learned early to use tools. | 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 | |
| There's a lot of furniture in the room. | 部屋にはたくさん家具があります。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| Something is wrong with this word processor. | どうもワープロの具合が悪い。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| If it is used properly, this tool will be a great help. | この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 | |
| Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. | ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| How is your cold? | 風邪の具合はどう? | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| What's new with you? How is your new job working out? | 君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| I will come provided I am well enough. | もし体の具合がよければ私は来ます。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| His notion was neither concrete nor abstract. | 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。 | |
| I want to buy cooking utensils in one lot. | 料理用具を一括して買いたい。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| A bad workman complains of his tools. | 下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。 | |
| The warehouse was empty except for a piece of furniture. | 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 | |
| She is very anxious about his health. | 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| I feel sick whenever I see blood. | 血を見ると具合が悪くなる。 | |
| It will cost me a lot to furnish my new apartment. | 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| She dusts the furniture every day. | 彼女は毎日家具のほこりを払う。 | |
| There is no furniture left in the room. | 部屋の中には1つの家具も残っていなかった。 | |
| I'm not quite well. | 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 | |
| A bad workman quarrels with his tools. | 下手な職人は道具にけちをつける。 | |
| There is much furniture in this room. | この部屋には家具がたくさんある。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| The boy appeared to be in bad health. | その子は体の具合が悪そうだった。 | |
| That toy is made out of wood. | その玩具は木製だ。 | |
| These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| She's a lot better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| How did you embody your idea? | どのようにあなたの考えを具体化したのですか。 | |
| We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う。 | |
| Got the tools in my pocket. | 道具はポケットに入れた。 | |
| She beat off a big snake with a plastic toy bat. | 彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| Is there anything wrong with that television? | そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| Tom looks sick. | トムは具合が悪そうだ。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| These gadgets seem to be of no use. | これらの小道具は役に立ちそうにない。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| He seems to be sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| Her condition is much better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'm sick. Will you send for a doctor? | 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| The furniture in this office is really modern. | この事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |