Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| How is your business going? | 仕事の具合はどうだい。 | |
| Pens and pencils are examples of writing tools. | ペンや鉛筆は筆記用具である。 | |
| I'm much better today than yesterday. | 私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。 | |
| She must have been sick. | 彼女は具合が悪かったにちがいない。 | |
| She seems to be very ill. | 彼女はとても具合が悪そうに見える。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| The room was bare of furniture. | 部屋には家具がない。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がおいてありません。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| I like the arrangement of the furniture in this room. | 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 | |
| I'm not using my home heater today. | 今日は暖房器具を使っていません。 | |
| She is very anxious about his health. | 彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| She furnished the room with beautiful furniture. | 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の具合が悪い。 | |
| I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door. | 玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した | |
| She was slightly better yesterday. | 彼女は昨日少し具合がよかった。 | |
| Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. | ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。 | |
| I met him by happy accident. | いい具合に彼に会った。 | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではないかと思います。 | |
| I'm old and not too well. | 私は歳を取って体の具合が良くない。 | |
| This tool is of great use. | この道具は実に役に立つ。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| He seems to be sick. | 彼は具合が悪そうだ。 | |
| The wearer knows best where the shoe pinches. | 自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Futons are our bedding. | 布団は私たちの寝具です。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| The couple spent a lot of money on furnishing their house. | その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 | |
| How did the party go? | パーティの進み具合は。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| I bought three pieces of furniture. | 私は家具を3点買った。 | |
| I saw at a glance that there was something the matter with my father. | 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 | |
| These tools are badly in need of repair. | これらの道具には本当に修理が必要だ。 | |
| He was used as a tool. | 彼は道具として使われた。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. | 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 | |
| These tools are used for building a house. | これらの道具は家を建てるのに使われる。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| It seems that something is wrong with this car. | この車はどこか具合が悪いようだ。 | |
| There is too much furniture in the house. | その家には家具がたくさんありすぎる。 | |
| These toys are suitable for girls. | この玩具は女の子むけだ。 | |
| You should on no condition touch these instruments. | どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 | |
| The municipal council should concentrate more on specific issues. | 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 | |
| How are you getting along with your work? | 仕事の進み具合はどうですか。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| This room is well furnished. | この部屋はよく家具が備わっている。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| You look ill. Are you? | 君は具合が悪そうですね。そうですか。 | |
| The factory manufactures toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| I prefer modern furniture. | 私はモダンな家具が好きだ。 | |
| Something seems to be wrong with my stomach. | どうもおなかの具合がよくない。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| He's just a fraud who pretends to be a doctor. | かれは空威張りしてる香具師だけです。 | |
| There isn't much furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Bicycles are tools for urban sustainability. | 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 | |
| She's a lot better today. | 彼女は今日はずっと具合がいい。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| The idea was brought into shape. | その案は具体化された。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| How's your project coming along? | プロジェクトのすすみ具合はどうですか。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| Goodness is abstract, a kind act is concrete. | 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。 | |
| There was little furniture in the room. | 部屋にはほとんど家具はなかった。 | |
| I bought this pen at the stationer's around the corner. | 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 | |
| Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. | 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 | |
| I hear Robert is sick. | ロバートは具合が悪そうだ。 | |
| Something is wrong with my watch. | 僕の時計はどこか具合が悪い。 | |
| That factory makes toys. | その工場は玩具を製造している。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. | 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 | |
| He used water colors in short vertical brush-strokes. | 彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。 | |
| I want specific information. | 具体的な情報が欲しい。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| This tool lends itself to many purposes. | この道具は多くの目的にかなう。 | |
| Something's wrong with my camera. | 私のカメラの具合が悪い。 | |
| This is a great time-saving gadget for the housewife. | これは主婦の手間を省く便利な器具です。 | |
| These ideas are embodied in the constitution. | これらの理念は憲法に具体化されている。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| They used those primitive tools. | 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 | |
| He made a bargain with them about the furniture. | 彼は彼らと家具の売買契約をした。 | |
| If you want to do good work, you should use the proper tools. | よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。 | |