The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
The bridge is designed to open in the middle.
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.
私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
Well... actually, I'm sick.
あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
He is better today than yesterday.
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
They bought a few pieces of furniture when they got married.
彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I have to part with my old furniture.
私は使い慣れた家具を手放したくない。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
A half-dozen tools make up the tool collection.
6種の道具がひとまとまりになっている。
A bad workman always blames his tools.
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.
道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
She is very anxious about his health.
彼女は彼の体の具合をとても心配している。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
These toys are suitable for girls.
この玩具は女の子むけだ。
These ideas are embodied in the constitution.
これらの理念は憲法に具体化されている。
I ordered new furniture.
私は新しい家具を注文した。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
Got the tools in my pocket.
道具はポケットに入れた。
She furnished the room with beautiful furniture.
彼女は部屋に美しい家具を備えた。
That is the way things went for a while.
事態はしばらくそんな具合に進んだ。
There was a lot of furniture in the room.
その部屋には多くの家具があった。
There was no furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
Give us the tools, and we will finish the job.
我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
There is a lot of furniture in his room.
彼の部屋には家具が多い。
There are a lot of tools in the box.
箱の中に沢山の道具がある。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
This tool is good for nothing.
この道具はなんの役にもたたない。
That toy is made out of wood.
その玩具は木製だ。
Something is wrong with my watch.
僕の時計はどこか具合が悪い。
How are you getting along with your new job?
新しい仕事の具合はどうかね?
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
This room is well furnished.
この部屋はよく家具が備わっている。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
We had a lot of furniture.
家には家具が多い。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Something is wrong with this word processor.
どうもワープロの具合が悪い。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
There is little furniture in my room.
私の部屋にはほとんど家具がない。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がありません。
I feel much better today.
今日はずっと具合いい。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
We need a tool to open it with.
それを開ける道具が必要です。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.