UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
There is no furniture in the houses of the Incas.インカ族の家には家具がない。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
My best regards.敬具
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
She dusts the furniture every day.彼女は毎日家具のほこりを払う。
Please clear away the tea things.お茶の道具を片付けてください。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
There are some tools with which to do the job easily.その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
My mother is seriously ill.母はとても具合が悪い。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
How's your mother?お母さんの具合は?
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
He is rich enough to buy the furniture.彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
All the furniture was covered with dust.家具はすべてほこりをかぶっていた。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
He seems to be sick.彼は具合が悪そうだ。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
Is something not well with you?どこか具合がよくないのですか。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
I'm not using my home heater today.今日は暖房器具を使っていません。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
Something is wrong with this word processor.どうもワープロの具合が悪い。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License