Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is much furniture in this room. この部屋には家具がたくさんある。 The furniture was dusty. 家具はほこりをかぶっていた。 Lend me a tool set please. 用具を一式貸してください。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 He is rich enough to buy the furniture. 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 He painted the picture in oils. 彼はその絵を油絵具で描いた。 They used those primitive tools. 彼らはああいった原始的な道具を使っていた。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 A few years ago, our room had little furniture in it. 2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 The warehouse was empty except for a piece of furniture. 倉庫には家具が一つの他には何もなかった。 Is there anything wrong with you? あなたは体の具合がどこか悪いのですか。 How would you like your steak cooked? ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 I don't remember having had any toys when I was young. 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 I assisted her in moving the furniture. 彼女が家具を動かすのを手伝った。 I believed him to be in good health. 私は彼の具合がよいのだと信じていた。 I deal in facts and figures, not vague impressions. 私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。 I'm old and not too well. 私は歳を取って体の具合が良くない。 There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor. 道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 If it is used properly, this tool will be a great help. この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。 She furnished the room with beautiful furniture. 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 The project is taking shape. その計画は具体化してきた。 Our plans for the summer are taking shape. 夏休みの計画が具体化してきた。 A bad workman blames his tools. へたな職人は道具のせいにする。 Something is wrong with my watch. 僕の時計はどこか具合が悪い。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 There is much furniture in the room. 部屋にはたくさん家具があります。 The truck carried a load of furniture. そのトラックは家具を積んでいる。 The furniture belongs to my mother. その家具は母の物です。 He handled the tool skillfully. 彼はその道具を上手に扱った。 Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 He went out prepared for rain. 彼は雨具を用意して出かけた。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 These implements are in common use. これらの道具は一般に用いられている。 These toys are suitable for girls. この玩具は女の子むけだ。 The idea was brought into shape. その案は具体化された。 I have forgotten to bring something to write with. 筆記用具を持って来るのを忘れた。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 All the furniture in the room was all worn out. 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 Are you feeling under the weather? 具合悪いの? What are your favorite ingredients to put into Miso soup? 好きな味噌汁の具は何ですか? Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 How is your business going? 仕事の具合はどうだい。 Is there anything wrong with that television? そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 She is always complaining of her poor health. 彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。 She is heaps better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 These tools are badly in need of repair. これらの道具には本当に修理が必要だ。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 All is well. 万事具合がいい。 My best regards. 敬具 If anything, she isn't any better today. どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。 Blend the blue paint with the yellow paint. 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 Man learned early to use tools. 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 Are you feeling under the weather? 具合が悪いの? We had a lot of furniture. 家には家具が多い。 I like the arrangement of the furniture in this room. 私はこの部屋の家具の配置が好きである。 I'm not quite well. 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 Is something not well with you? どこか具合がよくないのですか。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 She has some beautiful antique furniture. 彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。 I will come provided I am well enough. もし体の具合がよければ私は来ます。 Give us the tools, and we will finish the job. 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 It seems that something is wrong with this car. この車はどこか具合が悪いようだ。 I'm afraid something is wrong with him. 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 There was absolutely no furniture in that room. あの部屋には家具が全然なかった。 My grandfather used to make furniture for himself. 祖父はよく自分で家具を作ったものだ。 Please write in a way that concretely conveys the question. 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 That store sells many things besides furniture. あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 I feel worse today than I did yesterday. 昨日より今日の方が具合が悪い。 I'm sick. Will you send for a doctor? 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly." 「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 He bought some stationery at the school store. 彼は学校の売店で文房具を買った。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 Team members are provided with equipment and uniforms. チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 I bought this pen at the stationer's around the corner. 私はこのペンを近所の文房具店で買った。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 Got the tools in my pocket. 道具はポケットに入れた。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 A painter's eyes are his most important tools. 画家には目がいちばんたいせつな道具である。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 Something's wrong with my camera. 私のカメラの具合が悪い。 He wants to embody his ideal. 彼は自分の理想を具体化したいと思っている。 He made a bargain with them about the furniture. 彼は彼らと家具の売買契約をした。 How's your cold? 風邪の具合はどうですか。 She's a lot better today. 彼女は今日はずっと具合がいい。 I'm looking for something to clean the carpet with. じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。