UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything wrong with that television?そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
I assisted her in moving the furniture.彼女が家具を動かすのを手伝った。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
Not too well.あまり具合がよくありません。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
Everything is fine.万事具合がいい。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
There isn't much furniture in my room.部屋にはあまり家具はありません。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
We are thinking of buying some new furniture.私達はいくらか新しく家具を買いたいと思っています。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
The electrical appliance must have been damaged in transit.その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
These toys are suitable for girls.この玩具は女の子むけだ。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
I feel very sick.すごく具合が悪いのです。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
She must have been sick.彼女は具合が悪かったにちがいない。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
How would you like your steak cooked?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
The furniture was dusty.家具はほこりをかぶっていた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
She bought a tea set.彼女は紅茶道具一式を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License