The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '具'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
There is no furniture left in the room.
部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
The apartment was furnished in the Victorian style.
そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
Not too well.
あまり具合がよくありません。
Something is wrong with my watch.
僕の時計はどこか具合が悪い。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
There wasn't any furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
There is no furniture in the houses of the Incas.
インカ族の家には家具がない。
I bought this pen at the stationer's around the corner.
私はこのペンを近所の文房具店で買った。
How's your mother?
お母さんの具合は?
These tools are badly in need of repair.
これらの道具には本当に修理が必要だ。
I bought three pieces of furniture.
私は家具を3点買った。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
Hi. I feel kind of sick.
あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
How are you getting along with your work?
仕事の進み具合はどうですか。
She's much better today.
彼女は今日はずっと具合がいい。
What is a workman without his tools?
道具なしでは職人は何の役に立とうか。
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
That factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
How is your business going?
仕事の具合はどうだい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
He has not been in good health for some years.
彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
They called in a doctor because the child was ill.
子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
This tool is of great use.
この道具は実に役に立つ。
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
There is too much furniture in the house.
その家には家具がたくさんありすぎる。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
A painter's eyes are his most important tools.
画家には目がいちばんたいせつな道具である。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
It's hard to put plan into concrete shape.
計画を具体化することが難しい。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
The truck carried a load of furniture.
そのトラックは家具を積んでいる。
I have nothing to write with.
私には書く道具が何もない。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
I have trouble with my bowels.
腸の具合が悪い。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.
かれは空威張りしてる香具師だけです。
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades.
医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The room was crowded with furniture.
その部屋は家具でいっぱいだった。
Is it possible to rent equipment?
道具を借りる事が出来ますか。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.
その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The cat was sick last week.
その猫は先週具合が悪かった。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I'm much better today than yesterday.
私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
There isn't much furniture in my house.
私の家には家具がほとんどない。
I'm not quite well.
私はすっかり具合がよくなっているわけではない。
It seems that something is wrong with this car.
この車はどこか具合が悪いようだ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I don't remember having had any toys when I was young.
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
He is better today than yesterday.
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.
この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I'm afraid something is wrong with him.
彼はどこか具合が悪いと思います。
Feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I assisted her in moving the furniture.
彼女が家具を動かすのを手伝った。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
To tell the truth, this is how it happened.
実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
He painted the picture in oils.
彼はその絵を油絵具で描いた。
He bought some stationery at the school store.
彼は学校の売店で文房具を買った。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.