UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
He's very ill.彼はとても具合が悪い。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
We had a lot of furniture.家には家具が多い。
I believed him to be in good health.私は彼の具合がよいのだと信じていた。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
It's been a long time since I've felt this bad.こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
Her condition is much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
I have trouble with my bowels.腸の具合が悪い。
He's just a fraud who pretends to be a doctor.かれは空威張りしてる香具師だけです。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
I keep my hammer in the toolbox.私はハンマーを工具箱に入れています。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
Not too well.あまり具合がよくありません。
He painted the picture in oils.彼はその絵を油絵具で描いた。
How did you embody your idea?どのようにあなたの考えを具体化したのですか。
To tell the truth, this is how it happened.実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
How did the party go?パーティーのすすみ具合はどうでしたか。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
The warehouse was empty except for a piece of furniture.倉庫には家具が一つの他には何もなかった。
There is little furniture in my house.私の家には家具がほとんどない。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
She is very anxious about his health.彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Something is the matter with this TV set.このテレビはどこか具合が悪い。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
There is much furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
A bad workman blames his tools.へたな職人は道具のせいにする。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
The truck carried a load of furniture.そのトラックは家具を積んでいる。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
How is your business going?仕事の具合はどうだい。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
Lend me a tool set please.用具を一式貸してください。
I ordered new furniture.私は新しい家具を注文した。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License