UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '具'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
I want to buy cooking utensils in one lot.料理用具を一括して買いたい。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
She beat off a big snake with a plastic toy bat.彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
I have to part with my old furniture.私使い慣れた家具を手放したくない。
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
How's your mother?お母さんの具合は?
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
Is he any better today?彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。
I feel much better today.今日はずっと具合いい。
I prefer modern furniture.私はモダンな家具が好きだ。
How are you getting on with your work?仕事のはかどり具合はどうですか。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
Is anything the matter with him?具合が悪いのですか。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
I met him by happy accident.いい具合に彼に会った。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
How would you like your steak done?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Yuriko is planning to move into the furniture business.百合子は家具業界への進出を企図している。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
The wearer knows best where the shoe pinches.自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I bought this pen at the stationer's around the corner.私はこのペンを近所の文房具店で買った。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
I'm afraid something is wrong with him.彼はどこか具合が悪いと思います。
She's much better today.彼女は今日はずっと具合がいい。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
That is the way things went for a while.事態はしばらくそんな具合に進んだ。
A doctor's instruments must be kept absolutely clean.医者の器具は常に完全に清潔でなければならない。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
How are you getting along?最近はどんな具合ですか。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
How would you like your steak?ステーキの焼き具合はどうなさいますか。
There was absolutely no furniture in that room.その部屋には家具がまったくなかった。
Well... actually, I'm sick.あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
The cat was sick last week.その猫は先週具合が悪かった。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
I'm much better today than yesterday.私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
He deals in furniture.彼は家具屋だ。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
That furniture is my mother's.その家具は母の物です。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Language is an indispensable instrument of human society.言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
Something seems to be wrong with my stomach.どうもおなかの具合がよくない。
I bought three pieces of furniture.私は家具を3点買った。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
All is well.万事具合がいい。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
He was used as a tool.彼は道具として使われた。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
How are you getting along with your study?勉強のはかどり具合はどうか。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
Tom looks sick.トムは具合が悪そうだ。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Futons are our bedding.布団は私たちの寝具です。
He is better today than yesterday.彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
Not too well.あまり具合がよくありません。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
This tool is of great use.この道具は実に役に立つ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
These gadgets seem to be of no use.これらの小道具は役に立ちそうにない。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License