UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '兼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is as wise as fair.才色兼備だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない。
She is as clever as she is beautiful.彼女は才色兼備だ。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
He is a novelist and artist.彼は小説家兼画家である。
I cannot come up to your request.ご要望にお応えし兼ねます。
I want to get a job that mixes work and play.私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus