Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
You cannot be serious.
冗談でしょう。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
It's no joke.
冗談じゃない。
Apart from joking, what do you mean to do?
冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Don't pull my leg!
冗談も休み休みにしてよ。
I cannot help laughing at her joke.
彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I'm just kidding.
冗談ですよ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)