UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You must be kidding!冗談でしょう。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I am only joking.ほんの冗談です。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
It's no joke.冗談じゃない。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
You must be kidding!冗談だろう!
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Get serious.冗談はやめて。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
He said so in jest.冗談にそういった。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I said that as a joke.冗談だよ。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Are you kidding?冗談でしょ!?
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
This is a joke.これは冗談。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I'm just kidding.冗談ですよ。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License