UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Get serious.冗談はやめて。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
That's a joke.冗談だよ。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I am only joking.ほんの冗談です。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
This is a joke.冗談だよ。
He said so in jest.冗談にそういった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Don't make me laugh.冗談言うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License