UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
You must be kidding!冗談だろう!
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Stop joking around.冗談はやめて。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
It's no joke.冗談じゃない。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
You must be kidding!冗談でしょう。
I am only joking.ほんの冗談です。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I said that as a joke.冗談だよ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
This is a joke.これは冗談。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License