UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
This is a joke.冗談だよ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
This is a joke.これは冗談。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
I'm just joking.冗談ですよ。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Stop joking around.冗談はやめて。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
You must be kidding!冗談だろう!
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
It's no joke.冗談じゃない。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
He said so in jest.冗談にそういった。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
You cannot be serious.冗談でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License