Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He laughed at my joke. | 彼は冗談がおもしろくて笑った。 | |
| At his joke, they all burst into laughter. | 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 | |
| He is always joking. | 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 | |
| She told him a joke, but he didn't think it was funny. | 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| Her jokes made us all laugh. | 彼女の冗談のためみんな笑った。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| I meant it as a joke. | それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | |
| You must be kidding! | 冗談だろう! | |
| I cannot help laughing at her joke. | 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 | |
| I'm just kidding. | 冗談ですよ。 | |
| I only meant it as a joke. | 単なる冗談のつもりだった。 | |
| Tom is good at telling jokes. | トムは冗談がうまい。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談じゃねえよ。 | |
| No more of your jokes, please. | 冗談はもうたくさんだ。 | |
| You must be kidding! | まさか。冗談言うなよ。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| He made a joke about it. | 彼はそれについて冗談を言った。 | |
| He carried a joke too far. | 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| That is the funniest joke that I have ever heard. | それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 | |
| He keeps telling the same jokes over and over again. | 彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。 | |
| We thought his threat was only a joke. | 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| I am only joking. | ほんの冗談です。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |
| He didn't get her joke. | 彼は彼女の冗談が分からなかった。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| I have had quite enough of his jokes. | あいつの冗談には飽き飽きした。 | |
| I didn't get the joke. | その冗談がわからなかった。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| He tells a good joke. | 彼はうまい冗談を言う。 | |
| Ignore what he said. He was only joking. | 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 | |
| Do you think I'm joking? | 私が冗談を言っていると思っているのですか。 | |
| It is far from a joke. | 決して冗談じゃない。 | |
| You cannot be serious. | 冗談でしょう。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| Are you in jest or in earnest? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| Don't think I'm joking. | 冗談だと思われては困る。 | |
| Are you kidding? | 冗談でしょ!? | |
| I regarded your offer as a joke. | 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 | |
| She regarded the story as a joke. | 彼女はその話を冗談だと考えた。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| I could not but laugh at his joke. | 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| His apparent anger proved to be only a joke. | 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 | |
| The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. | 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談だよ。 | |
| I just meant it as a joke. | それは冗談のつもりでいっただけだよ。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| Joking aside, how are things going? | 冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。 | |
| This is a joke. | 冗談だよ。 | |
| He needs a few jokes to lighten up his talk. | 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 | |
| Joking aside, what do you mean to do? | 冗談はさておき、君は何をするつもりなの。 | |
| I only meant it as a joke. | 単なる冗談のつもりでいた。 | |
| You've got to be kidding me! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| This is a joke. | これは冗談。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| It is not always easy to make a good joke. | うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 | |
| It's nothing but a kind of joke. | それは一種の冗談にすぎない。 | |
| My joke went over very well. | 冗談が受けたよ。 | |
| He began with a joke. | 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 | |
| I don't feel like joking. | 冗談をゆうきになれない。 | |
| I'm just joking. | 冗談ですよ。 | |
| He could not help laughing at her jokes. | 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| He isn't appreciative of my little jokes. | 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| I said so purely in jest. | 私はただ冗談にそう言ったのだ。 | |
| I said that as a joke. | 冗談だよ。 | |
| Stop joking around. | 冗談はやめて。 | |
| I am only joking. | ほんの冗談だよ。 | |
| His jokes made us laugh. | 彼の冗談で私たちは笑った。 | |
| It was nothing but a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| Her joke fell flat. | 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| That joke isn't funny. | その冗談はおかしくない。 | |
| I'm just kidding. | 冗談を言ってるだけです。 | |
| You mustn't carry your jokes too far! | 冗談も大概にしろ! | |
| What you said to her isn't accepted as a joke. | 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 | |
| I only meant it as a joke. | ほんの冗談のつもりだった。 | |
| I'm very fond of joking. | 私は冗談好きです。 | |
| Did you think that I was joking? | 私が冗談をいったと思いましたか? | |
| I could not but laugh at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | その冗談に笑わざるを得ない。 | |
| He's good at telling jokes. | 彼は冗談がうまい。 | |
| Mr. Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| I'm afraid not. | 残念ながら、冗談ではないんです。 | |
| His talk was a mere game. | 彼の話は冗談だ。 | |
| He said it merely as a joke. | 彼は単に冗談としてそれを言った。 | |
| I said so by way of a joke. | 冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| There's many a true word spoken in jest. | 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| His jokes amused me. | 彼の冗談が私をおかしがらせた。 | |
| Tom is always joking. | トムは冗談ばかり言っている。 | |
| He said so only by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 | |
| She was amused at the joke. | 彼女はその冗談をおもしろがった。 | |