UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot be serious.冗談でしょう。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Stop joking around.冗談はやめて。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I'm just kidding.冗談ですよ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
You must be kidding!冗談だろう!
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
He said so in jest.冗談にそういった。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
You must be kidding!冗談でしょう。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I said that as a joke.冗談だよ。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License