Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could not see the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 He's good at telling jokes. 彼は冗談がうまい。 Don't take me seriously. I'm only joking. まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 There's many a true word spoken in jest. 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 I thought Tom was joking. トムは冗談を言っているのだと思いました。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 You have got to be kidding me. 冗談をいっているのでしょう。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) She made an effort at joking but it fell quite flat. 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 He said so by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 He thought the whole thing a bad joke. 彼はすべて悪い冗談だと思った。 He doesn't see a joke. 彼は冗談がわからない。 I cannot help laughing at the joke. その冗談に笑わざるを得ない。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。 His talk was a mere game. 彼の話は冗談だ。 Tom is good at telling jokes. トムは冗談がうまい。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 My joke went over very well. 冗談が受けたよ。 In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 We thought his threat was only a joke. 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 It was just a joke. ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 She told the joke with a straight face. 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 I meant it as a joke. 冗談のつもりで言ったんです。 This is a joke. 冗談だよ。 You must be kidding! まさか。冗談言うなよ。 She took my joke seriously. 彼女は私の冗談を本気にした。 When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 You cannot be serious. 御冗談でしょう。 It is far from a joke. 決して冗談じゃない。 This was meant as a joke. これはほんの冗談のつもりだった。 My uncle told me the story by way of a joke. 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 We all were greatly amused by his jokes. 彼の冗談で随分面白かった。 Get serious. 冗談はやめて。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He made a joke about it. 彼はそれについて冗談を言った。 He didn't get the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 She regarded the story as a joke. 彼女はその話を冗談だと考えた。 Don't take it seriously. It's a joke. 真に受けないで。冗談だよ。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりでいた。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 You must be kidding! 冗談をいっているのでしょう。 He could not help laughing at her jokes. 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 You cannot be serious. 冗談でしょう。 You have to be joking. 冗談を言ってるに違いない。 His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。 It is not always easy to make a good joke. うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 Hearing the joke, he burst into laughter. その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 He was amused at my joke. 彼は私の冗談を面白がった。 Mr. Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 I'm just kidding. ほんの冗談です。 The pupils loved that joke. 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 You mustn't carry your jokes too far! 冗談も大概にしろ! We all laughed at his joke. 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 Joking aside, what are you trying to say? 冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。 Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? You must be kidding! 冗談だろう! Joking aside, what do you mean to do? 冗談はさておき、君は何をするつもりなの。 I cannot help laughing at the joke. 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 He regarded the story as a joke. 彼はその話を冗談だと考えた。 Bill did nothing else but joke. ビルは冗談を言ってばかりいた。 At his joke, they all burst into laughter. 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 His joke borders on insult. 彼の冗談は侮辱に近い。 His joke has been done to death. 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 I'm just kidding. 冗談ですよ。 He tells a good joke. 彼はうまい冗談を言う。 I was bored with his old jokes. 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 I just meant it as a joke. それは冗談のつもりでいっただけだよ。 I'm very fond of joking. 私は冗談好きです。 His jokes amused me. 彼の冗談が私をおかしがらせた。 His crude jokes made Jane angry. 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 It's merely a joke. それは単なる冗談だよ。 What you said to her isn't accepted as a joke. 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 I said that as a joke. 冗談で言ったのよ。 I'm just joking. 冗談ですよ。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりだった。 He said so only by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 Are you freaking kidding me?! 冗談じゃねえよ。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」 I am only joking. ほんの冗談だよ。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 It's no joke. 冗談じゃない。 She ended off her speech with some jokes. 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 I only meant it as a joke. ただの冗談のつもりだった。 I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。 I cannot help laughing at her joke. 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 Mr Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 Stop joking around. 冗談はやめて。