UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I'm just joking.冗談ですよ。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Stop joking around.冗談はやめて。
You must be kidding!冗談だろう!
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
This is a joke.これは冗談。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Get serious.冗談はやめて。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
You cannot be serious.冗談でしょう。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
I'm just kidding.冗談ですよ。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
That's a joke.冗談だよ。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License