UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
This is a joke.冗談だよ。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
That's a joke.冗談だよ。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
Stop joking around.冗談はやめて。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Are you kidding?冗談でしょ!?
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
You must be kidding!冗談でしょう。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
I'm just kidding.冗談ですよ。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
You must be kidding!冗談だろう!
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
This is a joke.これは冗談。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License