UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
It's no joke.冗談じゃない。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
Stop joking around.冗談はやめて。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I'm just joking.冗談ですよ。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I am only joking.ほんの冗談です。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
Are you kidding?冗談でしょ!?
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
This is a joke.冗談だよ。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Get serious.冗談はやめて。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
This is a joke.これは冗談。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License