UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I am only joking.ほんの冗談です。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
It's no joke.冗談じゃない。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Stop joking around.冗談はやめて。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He said so in jest.冗談にそういった。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I'm just kidding.冗談ですよ。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
You cannot be serious.冗談でしょう。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
You must be kidding!冗談でしょう。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I'm just joking.冗談ですよ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License