UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I said that as a joke.冗談だよ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
I'm just joking.冗談ですよ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
It's no joke.冗談じゃない。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
That's a joke.冗談だよ。
You must be kidding!冗談だろう!
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
You must be kidding!冗談でしょう。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
This is a joke.冗談だよ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
This is a joke.これは冗談。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Stop joking around.冗談はやめて。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
Don't make me laugh.冗談言うな。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License