UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
It's no joke.冗談じゃない。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He said so in jest.冗談にそういった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
Get serious.冗談はやめて。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
You cannot be serious.冗談でしょう。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
You must be kidding!冗談でしょう。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
That's a joke.冗談だよ。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License