UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I am only joking.ほんの冗談です。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
You must be kidding!冗談だろう!
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
I'm just kidding.冗談ですよ。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
You cannot be serious.冗談でしょう。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
It's no joke.冗談じゃない。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
That's a joke.冗談だよ。
Get serious.冗談はやめて。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
I'm just joking.冗談ですよ。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Don't make me laugh.冗談言うな。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License