UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
That's a joke.冗談だよ。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I'm just joking.冗談ですよ。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
You must be kidding!冗談でしょう。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I said that as a joke.冗談だよ。
You cannot be serious.冗談でしょう。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
You must be kidding!冗談だろう!
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License