Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He laughed at my joke. 彼は冗談がおもしろくて笑った。 It is no joke. それは決して冗談ではない。 Never tell a lie, either for fun or from fear. 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 I cannot help laughing at her jokes. 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 Apart from joking, what do you mean to do? 冗談は別として、君はどうするつもりなのか。 The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 That's a joke. 冗談だよ。 You mustn't carry your jokes too far! 冗談も大概にしろ! He's good at telling jokes. 彼は冗談がうまい。 I only meant it as a joke. 単なる冗談のつもりでいた。 We all laughed at his joke. 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 He didn't get her joke. 彼は彼女の冗談が分からなかった。 I regarded your offer as a joke. 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 He made a joke about it. 彼はそれについて冗談を言った。 She took my joke seriously. 彼女は私の冗談を本気にした。 I'm just kidding. ほんの冗談だよ。 I have had quite enough of his jokes. あいつの冗談には飽き飽きした。 Ignore what he said. He was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 I meant it as a joke. 冗談のつもりで言ったんです。 You've got to be kidding me! 冗談をいっているのでしょう。 Her jokes fell flat. 彼女の冗談は受けなかった。 My joke went over very well. 冗談が受けたよ。 We thought his threat was only a joke. 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 You have to be joking! 冗談をいっているのでしょう。 I took it as a joke and did not answer. 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 You must be kidding! 冗談をいっているのでしょう。 You must be kidding! 冗談だろう! He entertained us with jokes all evening. 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 His joke made us all laugh. 彼の冗談がみんなを笑わせた。 She made an effort at joking but it fell quite flat. 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 You must be joking! 冗談をいっているのでしょう。 That is the funniest joke that I have ever heard. それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 No more of your jokes, please. 冗談はもうたくさんだ。 He tells a good joke. 彼はうまい冗談を言う。 You are carrying your joke a bit too far. 冗談が少し過ぎるぞ。 We all were greatly amused by his jokes. 彼の冗談で随分面白かった。 At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 His joke has been done to death. 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 She told the joke with a straight face. 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 Are you freaking kidding me?! 冗談でしょ!? Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? This is a joke. 冗談だよ。 Tom is always joking. トムは冗談ばかり言っている。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 When he saw the joke, he laughed in spite of himself. 彼は冗談が分かって思わず笑った。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 Bill did nothing else but joke. ビルは冗談を言ってばかりいた。 Are you joking, or are you serious? 君は冗談なのか本気なのか。 He doesn't see a joke. 彼は冗談がわからない。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 I'm just kidding. ほんの冗談です。 She told him a joke, but he didn't think it was funny. 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 You can't be serious! He's no more a doctor than I am. 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 His jokes amused me. 彼の冗談が私をおかしがらせた。 That joke isn't funny. その冗談はおかしくない。 Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) Stop joking around. 冗談はやめて。 They held their sides with laughter at his joke. 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 You must be kidding! 冗談でしょう。 He said so by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 His joke eased the tension in the room. 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでそう言ったんだ。 It is not always easy to make a good joke. うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 His joke made all the class burst into laughter. 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 Her jokes made us all laugh. 彼女の冗談のためみんな笑った。 No one caught on to the joke. 誰もその冗談がわからなかった。 I am only joking. ほんの冗談です。 Do you think I'm joking? 私が冗談を言っていると思っているのですか。 I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」 He said so only by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 Don't make me laugh. 冗談言うな。 We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 He carried a joke too far. 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 It is far from a joke. 決して冗談じゃない。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 I said that as a joke. 冗談だよ。 He regarded the story as a joke. 彼はその話を冗談だと考えた。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He said it merely as a joke. 彼は単に冗談としてそれを言った。 I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。 This is a joke. これは冗談。 Don't take me seriously. I'm only joking. まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 I'm just kidding. 冗談ですよ。 Are you in jest or in earnest? 君は冗談なのか本気なのか。 He didn't get the joke. 彼はその冗談がわからなかった。 Take no account of what he said, he was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 Mr. Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 It was just a joke. ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 Hearing the joke, he burst into laughter. その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 I'm just joking. 冗談ですよ。 I am only joking. ほんの冗談だよ。 I said so by way of a joke. 冗談のつもりでいった。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 I am fed up with his vulgar jokes. 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。