Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you kidding? | 冗談でしょ!? | |
| That's a joke. | 冗談だよ。 | |
| I said that as a joke. | 冗談だよ。 | |
| Get serious. | 冗談はやめて。 | |
| I said so by way of a joke. | 冗談のつもりでいった。 | |
| She told him a joke, but he didn't think it was funny. | 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | |
| You must be kidding! | まさか。冗談言うなよ。 | |
| She ended off her speech with some jokes. | 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| When he saw the joke, he laughed in spite of himself. | 彼は冗談が分かって思わず笑った。 | |
| The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. | 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| Joking aside, what are you trying to say? | 冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。 | |
| I said so purely in jest. | 私はただ冗談にそう言ったのだ。 | |
| No more of your jokes, please. | 冗談はもうたくさんだ。 | |
| We all laughed at his joke. | 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| You are carrying your joke a bit too far. | 冗談が少し過ぎるぞ。 | |
| He was amused at my joke. | 彼は私の冗談を面白がった。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| His jokes amused me. | 彼の冗談が私をおかしがらせた。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| This is a joke. | これは冗談。 | |
| She took my joke seriously. | 彼女は私の冗談を本気にした。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | その冗談に笑わざるを得ない。 | |
| His apparent anger proved to be only a joke. | 彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。 | |
| She regarded the story as a joke. | 彼女はその話を冗談だと考えた。 | |
| Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. | 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| I meant it as a joke. | それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | |
| His jokes made us laugh. | 彼の冗談で私たちは笑った。 | |
| I am only joking. | ほんの冗談です。 | |
| You must be kidding! | 冗談だろう! | |
| Stop joking around. | 冗談はやめて。 | |
| It is far from a joke. | 決して冗談じゃない。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| He said so in jest. | 冗談にそういった。 | |
| He's good at telling jokes. | 彼は冗談がうまい。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| She made an effort at joking but it fell quite flat. | 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 | |
| Ignore what he said. He was only joking. | 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 | |
| Tom is always joking. | トムは冗談ばかり言っている。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| He is always joking. | 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 | |
| We couldn't help laughing at the teacher's joke. | 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| That is the funniest joke that I have ever heard. | それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。 | |
| Are you kidding, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| No one caught on to the joke. | 誰もその冗談がわからなかった。 | |
| I said that as a joke. | 冗談で言ったのよ。 | |
| Mr Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| You can't be serious! He's no more a doctor than I am. | 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 | |
| Don't take it seriously. It's a joke. | 真に受けないで。冗談だよ。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談です。 | |
| There's many a true word spoken in jest. | 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 | |
| You have to be joking. | 冗談を言ってるに違いない。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. | これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。 | |
| It was only a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| What you said to her isn't accepted as a joke. | 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 | |
| Do you think I'm joking? | 私が冗談を言っていると思っているのですか。 | |
| I'm very fond of joking. | 私は冗談好きです。 | |
| Are you in jest or in earnest? | 君は冗談なのか本気なのか。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. | 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 | |
| He began with a joke. | 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 | |
| It was nothing but a joke. | それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| Mr. Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. | 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 | |
| We all were greatly amused by his jokes. | 彼の冗談で随分面白かった。 | |
| His joke set everyone laughing. | 彼の冗談はみなを笑わせた。 | |
| You've got to be kidding me! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| I was quite pleased with myself for managing a joke. | 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 | |
| You must be kidding! | 冗談でしょう。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| I only meant it as a joke. | ほんの冗談のつもりだった。 | |
| It is no joke. | それは決して冗談ではない。 | |
| I'm afraid not. | 残念ながら、冗談ではないんです。 | |
| I cannot help laughing at her jokes. | 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 | |
| At his joke, they all burst into laughter. | 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 | |
| I am in no mood for joking. | 私は冗談など言う気がしない。 | |
| He didn't get her joke. | 彼は彼女の冗談が分からなかった。 | |
| Tom is good at telling jokes. | トムは冗談がうまい。 | |
| I'm just kidding. | 冗談ですよ。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| He tells a good joke. | 彼はうまい冗談を言う。 | |
| I only meant it as a joke. | 単なる冗談のつもりだった。 | |
| He always says, "only kidding!" at the end. | 彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。 | |
| He said so by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| He needs a few jokes to lighten up his talk. | 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談じゃねえよ。 | |
| I'm just kidding. | 冗談を言ってるだけです。 | |
| His joke made us all laugh. | 彼の冗談がみんなを笑わせた。 | |
| It's nothing but a kind of joke. | それは一種の冗談にすぎない。 | |