"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
He entertained us with jokes all evening.
彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
I said that as a joke.
冗談だよ。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I have had quite enough of his jokes.
あいつの冗談には飽き飽きした。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
He regarded the story as a joke.
彼はその話を冗談だと考えた。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Stop joking around.
冗談はやめて。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Are you in jest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった。
It is no joke.
それは決して冗談ではない。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)