UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you kidding?冗談でしょ!?
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Stop joking around.冗談はやめて。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I said that as a joke.冗談だよ。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
This is a joke.冗談だよ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
I'm just kidding.冗談ですよ。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
Get serious.冗談はやめて。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I'm just joking.冗談ですよ。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I am only joking.ほんの冗談です。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License