UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Stop joking around.冗談はやめて。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
You cannot be serious.冗談でしょう。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I am only joking.ほんの冗談です。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
That's a joke.冗談だよ。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
He said so in jest.冗談にそういった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I said that as a joke.冗談だよ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
I'm just joking.冗談ですよ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
You must be kidding!冗談でしょう。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
Get serious.冗談はやめて。
This is a joke.冗談だよ。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
It's no joke.冗談じゃない。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
You must be kidding!冗談だろう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License