Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. | 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 | |
| He didn't get the joke. | 彼はその冗談がわからなかった。 | |
| I regarded your offer as a joke. | 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I am only joking. | ほんの冗談です。 | |
| I meant it as a joke. | 冗談のつもりで言ったんです。 | |
| He began with a joke. | 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 | |
| I took it as a joke and did not answer. | 私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。 | |
| He said so in jest. | 冗談にそういった。 | |
| I'm very fond of joking. | 私は冗談好きです。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談じゃねえよ。 | |
| His jokes amused me. | 彼の冗談が私をおかしがらせた。 | |
| His joke set everyone laughing. | 彼の冗談はみなを笑わせた。 | |
| The pupils loved that joke. | 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 | |
| That's a joke. | 冗談だよ。 | |
| We all laughed at his joke. | 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 | |
| I am fed up with his vulgar jokes. | 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 | |
| Never tell a lie, either for fun or from fear. | 冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。 | |
| His joke has been done to death. | 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 | |
| You must be kidding! | まさか。冗談言うなよ。 | |
| I said that as a joke. | 冗談で言ったのよ。 | |
| He keeps telling the same jokes over and over again. | 彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。 | |
| She took my joke seriously. | 彼女は私の冗談を本気にした。 | |
| "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" | 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 | |
| Bill did nothing else but joke. | ビルは冗談を言ってばかりいた。 | |
| He isn't appreciative of my little jokes. | 彼は私のちょっとした冗談が分からない。 | |
| I have had quite enough of his jokes. | あいつの冗談には飽き飽きした。 | |
| He said it merely as a joke. | 彼は単に冗談としてそれを言った。 | |
| He could not see the joke. | 彼はその冗談が通じなかった。 | |
| This was meant as a joke. | これはほんの冗談のつもりだった。 | |
| I only meant it as a joke. | ただの冗談のつもりだった。 | |
| I thought Tom was joking. | トムは冗談を言っているのだと思いました。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. | 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 | |
| I'm just kidding. | 冗談ですよ。 | |
| Are you freaking kidding me?! | 冗談でしょ!? | |
| He is always joking. | 彼はいつも冗談を言ってばかりいる。 | |
| When he saw the joke, he laughed in spite of himself. | 彼は冗談が分かって思わず笑った。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| He didn't get her joke. | 彼は彼女の冗談が分からなかった。 | |
| She told him a joke, but he didn't think it was funny. | 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| I said so by way of a joke. | 冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| Tom is always joking. | トムは冗談ばかり言っている。 | |
| I said that as a joke. | 冗談だよ。 | |
| I cannot help laughing at her joke. | 彼女の冗談は笑わずにはいられない。 | |
| You cannot be serious. | 御冗談でしょう。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| Did you think that I was joking? | 私が冗談をいったと思いましたか? | |
| It is not always easy to make a good joke. | うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。 | |
| I don't feel like joking. | 冗談をゆうきになれない。 | |
| At his joke, they all burst into laughter. | 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 | |
| Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? | 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 | |
| The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. | 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 | |
| It's merely a joke. | それは単なる冗談だよ。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| I'm just joking. | 冗談ですよ。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | |
| Mr. Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| His joke made us all laugh. | 彼の冗談がみんなを笑わせた。 | |
| His joke set the company off into a fit of laughter. | 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| He said so by way of a joke. | 彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。 | |
| I didn't get the joke. | その冗談がわからなかった。 | |
| You can't be serious! He's no more a doctor than I am. | 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 | |
| Tom is good at telling jokes. | トムは冗談がうまい。 | |
| He carried a joke too far. | 彼は冗談の度を過ごしてしまった。 | |
| You cannot be serious. | 冗談でしょう。 | |
| It is no joke. | それは決して冗談ではない。 | |
| The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談だよ。 | |
| Ignore what he said. He was only joking. | 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 | |
| I meant it as a joke. | それは、冗談のつもりで言ったのだ。 | |
| His talk was a mere game. | 彼の話は冗談だ。 | |
| I was quite pleased with myself for managing a joke. | 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 | |
| You are carrying your joke a bit too far. | 冗談が少し過ぎるぞ。 | |
| She told the joke with a straight face. | 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 | |
| I said so purely in jest. | 私はただ冗談にそう言ったのだ。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| Are you joking, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| She ended off her speech with some jokes. | 彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。 | |
| Take no account of what he said, he was only joking. | 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 | |
| I'm just kidding. | ほんの冗談です。 | |
| You have to be joking! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them. | 私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。 | |
| His joke borders on insult. | 彼の冗談は侮辱に近い。 | |
| He laughed at my joke. | 彼は冗談がおもしろくて笑った。 | |
| I said so by way of a joke. | 冗談のつもりでいった。 | |
| Do you think I'm joking? | 私が冗談を言っていると思っているのですか。 | |
| I am in no mood for joking. | 私は冗談など言う気がしない。 | |
| You must be kidding! | 冗談をいっているのでしょう。 | |
| Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? | ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| He always says, "only kidding!" at the end. | 彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。 | |
| You must be kidding! | 冗談だろう! | |
| Are you kidding, or are you serious? | 冗談言ってるの?それとも本気なの? | |
| He thought the whole thing a bad joke. | 彼はすべて悪い冗談だと思った。 | |
| You have to be joking. | 冗談を言ってるに違いない。 | |