UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Stop joking around.冗談はやめて。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I said that as a joke.冗談だよ。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I'm just joking.冗談ですよ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
This is a joke.これは冗談。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
It's no joke.冗談じゃない。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License