Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!) もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) My uncle told me the story by way of a joke. 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 Are you kidding, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? At my joke, the audience burst into laughter. 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 His crude jokes made Jane angry. 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 His jokes made us laugh. 彼の冗談で私たちは笑った。 He tells a good joke. 彼は冗談がうまい。 Are you kidding? 冗談でしょ!? This was meant as a joke. これはほんの冗談のつもりだった。 I said so purely in jest. 私はただ冗談にそう言ったのだ。 I was bored with his old jokes. 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 You cannot be serious. 御冗談でしょう。 Don't take it seriously. It's a joke. 真に受けないで。冗談だよ。 He doesn't see a joke. 彼は冗談がわからない。 Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke. 私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。 Mr Smith always begins his lectures with a joke. スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 Tom is always joking. トムは冗談ばかり言っている。 She made an effort at joking but it fell quite flat. 彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。 We all laughed at his joke. 私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。 Get serious. 冗談はやめて。 Did you think that I was joking? 私が冗談をいったと思いましたか? I had a good laugh at her joke. 私は彼女の冗談に大笑いした。 Tom is good at telling jokes. トムは冗談がうまい。 We couldn't help laughing at his joke. 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 His joke has been done to death. 彼の冗談にはもう飽き飽きしている。 I thought Tom was joking. トムは冗談を言っているのだと思いました。 It's no joke. 冗談じゃない。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 His joke borders on insult. 彼の冗談は侮辱に近い。 His joke made all the class burst into laughter. 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He was amused at my joke. 彼は私の冗談を面白がった。 She told him a joke, but he didn't think it was funny. 彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。 I missed the point of the joke. 私はその冗談の意味がわからなかった。 I'm afraid not. 残念ながら、冗談ではないんです。 They were always making jokes. 彼らはいつも冗談ばかり言っていた。 I don't feel like joking. 冗談をゆうきになれない。 He did it just for fun. 彼は冗談にそうしただけだ。 Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ? He always says, "only kidding!" at the end. 彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。 She regarded the story as a joke. 彼女はその話を冗談だと考えた。 What you said to her isn't accepted as a joke. 君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。 We thought his threat was only a joke. 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 You can't be serious! He's no more a doctor than I am. 冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。 It was nothing but a joke. それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 We all were greatly amused by his jokes. 彼の冗談で随分面白かった。 Hearing the joke, he burst into laughter. その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 I said that as a joke. 冗談で言ったのよ。 He entertained us with jokes all evening. 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 You have to be joking. 冗談を言ってるに違いない。 The pupils loved that joke. 生徒たちはその冗談を大変面白がった。 I meant it as a joke. それは、冗談のつもりで言ったのだ。 His joke set everyone laughing. 彼の冗談はみなを笑わせた。 I am only joking. ほんの冗談だよ。 They all laughed at his jokes. 彼らは皆彼の冗談に笑った。 It was just a joke. ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 It's merely a joke. それは単なる冗談だよ。 It's nothing but a kind of joke. それは一種の冗談にすぎない。 Are you in jest or in earnest? 君は冗談なのか本気なのか。 Are you joking, or are you serious? 冗談言ってるの?それとも本気なの? His talk was a mere game. 彼の話は冗談だ。 She took my joke seriously. 彼女は私の冗談を本気にした。 I have had quite enough of his jokes. あいつの冗談には飽き飽きした。 You must be kidding! 冗談をいっているのでしょう。 You must be kidding! 冗談でしょう。 She told the joke with a straight face. 彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。 I am in no mood for joking. 私は冗談など言う気がしない。 Apart from joking, what do you mean to do? 冗談は別として、君はどうするつもりなのか。 He said so only by way of a joke. 彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。 I could not but laugh at his joke. 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 Don't take me seriously. I'm only joking. まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。 He began with a joke. 彼はまず冗談を言ってからはじめた。 His jokes amused me. 彼の冗談が私をおかしがらせた。 His joke eased the tension in the room. 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 Are you freaking kidding me?! 冗談じゃねえよ。 You have got to be kidding me. 冗談をいっているのでしょう。 That's a joke. 冗談だよ。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」 You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 I am fed up with his vulgar jokes. 僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。 Stop joking around. 冗談はやめて。 We could not help laughing at the joke. その冗談には笑わざるを得なかった。 There's many a true word spoken in jest. 冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。 Take no account of what he said, he was only joking. 彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。 We couldn't help laughing at the teacher's joke. 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 My joke went over very well. 冗談が受けたよ。 I didn't get the joke. その冗談がわからなかった。 It is far from a joke. 決して冗談じゃない。 You must be kidding! 冗談だろう! You are carrying your joke a bit too far. 冗談が少し過ぎるぞ。 At his joke, they all burst into laughter. 彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。 Are you freaking kidding me?! 冗談でしょ!? I'm just joking. 冗談ですよ。 I only meant it as a joke. ほんの冗談のつもりだった。 His joke set the company off into a fit of laughter. 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 I regarded your offer as a joke. 私はあなたの申し出を冗談だと思った。 It was only a joke. それはほんの冗談にすぎなかったのだ。 He could not see the joke. 彼はその冗談が通じなかった。