UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
Stop joking around.冗談はやめて。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I said that as a joke.冗談だよ。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He said so in jest.冗談にそういった。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
You cannot be serious.冗談でしょう。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
I am only joking.ほんの冗談です。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
You must be kidding!冗談だろう!
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
That's a joke.冗談だよ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Get serious.冗談はやめて。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
This is a joke.冗談だよ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
It's no joke.冗談じゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License