UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
You cannot be serious.冗談でしょう。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
He said so in jest.冗談にそういった。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
I'm just joking.冗談ですよ。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
You must be kidding!冗談でしょう。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Stop joking around.冗談はやめて。
That's a joke.冗談だよ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License