UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Be cool.冷静に。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
My feet get cold.足が冷えます。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Keep your hair on!冷静になれ!
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus