UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
That's a bit cold.冷たいなあ。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Calm down.頭を冷やせよ。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License