Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
My hands and feet were as cold as ice.
私の手と足は氷のように冷たかった。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class