The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
Calm down!
頭を冷やせ!
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Won't you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物を下さい。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
The food is cold.
料理が冷えてます。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?
冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Cool off!
頭を冷やせ。
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
That was a close shave.
冷や汗ものだった。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.