UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
That's a bit cold.冷たいなあ。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Cool off!頭を冷やせ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Be cool.冷静に。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The food is cold.料理が冷えてます。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Cool down.頭を冷やせ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License