The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
There is no meat left in the fridge.
冷蔵庫には肉は残っていません。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.
冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
The food is cold.
料理が冷えてます。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
Cool down.
頭を冷やせ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.