Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Why are you short with me?
なぜ君は僕に冷たいんだい?
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Soon hot, soon cold.
熱しやすいものは冷めやすい。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
My hand's getting too cold.
もう手が冷たくって。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.