The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
My feet get cold.
足が冷えます。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Calm down!
頭を冷やせ!
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
The food is getting cold.
食べ物が冷めます。
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I want to buy a large sized refrigerator.
大きな型の冷蔵庫がほしい。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
Keep your hair on!
冷静になれ!
We are free from a cold wind today.
今日は冷たい風は吹かない。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Whatever happens, you must keep calm.
たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
She is cold to me.
彼女は私に冷淡だ。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class