UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Be cool.冷静に。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
Cool down.頭を冷やせ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Calm down!頭を冷やせ!
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License