UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Cold water, please.冷たい水をください。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Be cool.冷静に。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License