The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
My hands and feet have got as cold as ice.
手足がすっかり冷えきってしまった。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
This beer isn't cold.
このビールは冷えていません。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Aaron was coldly killed by Mary.
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Bring me some cold water.
冷たい水を持ってきて下さい。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Tom loves ice-cold drinks.
トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The meat is frozen.
その肉は冷凍されている。
He kept quite calm.
彼は至極冷静だった。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
It seems to be cold again this summer.
今年の夏も冷夏になりそうだ。
Metal contracts when cooled.
金属は冷やされると縮小する。
I'm dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてたまらない。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
During the night the wind blew cold.
夜の間中吹く風は冷たかった。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Calm down!
頭を冷やせ!
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
I don't want to drink anything cold.
冷たいものは飲みたくない。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
A cold beer would hit the spot!
冷えたビールがあればたまらないね。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
The food is cold.
料理が冷えてます。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
A glass of cold water please!
お冷やお願いします!
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.