UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Cold water, please.冷たい水をください。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
As cold as ice.氷のように冷たい。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License