UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
Calm down.頭を冷やせよ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The food is cold.料理が冷えてます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License