The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
Keep your hair on!
冷静になれ!
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Even cold oden are pretty good.
冷たいおでんも、なかなかいけるね。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
The food is cold.
料理が冷めてしまっています。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
I was frozen to the bone.
私は体の芯まで冷え切った。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.
トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
I think it's important for us to stay calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.
再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Go ahead and eat. It will get cold.
先食べてていいよ。冷めちゃうから。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
That used refrigerator was a real dog.
その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
Cold water, please.
冷たい水をください。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.