UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's very cold.ひどく冷えるなあ。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Cool off!頭を冷やせ。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
That's a bit cold.冷たいなあ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Calm down!頭を冷やせ!
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Cool down.頭を冷やせ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License