UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Calm down.頭を冷やせよ。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Calm down!頭を冷やせ!
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License