UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
The food is cold.料理が冷えてます。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
Keep your hair on!冷静になれ!
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Cold water, please.冷たい水をください。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
My feet get cold.足が冷えます。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License