UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
My feet get cold.足が冷えます。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
As cold as ice.氷のように冷たい。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
He's such a cold fish.彼はそういう冷たい人だ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
He kept quite calm.彼は至極冷静だった。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
Cold water, please.冷たい水をください。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License