The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Mike always remains calm.
マイクはいつでも冷静だ。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.
冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
There is little food in the refrigerator.
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
As you climb higher, the air becomes colder.
高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The food is cold.
料理が冷えてます。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Is it used in order to keep things cold?
それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.
この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
My feet get cold.
足が冷えます。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
Calm down!
頭を冷やせ!
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class