UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Cool down.頭を冷やせ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
The food is cold.料理が冷えてます。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License