The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
Cool off!
頭を冷やせ。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.
今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.
風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
Cool down.
頭を冷やせ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Cold water, please.
冷たい水をください。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
How about something cold to drink?
何か冷たい飲みものでもどうですか。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
They were calm in the face of disaster.
彼らは災難に遭っても冷静であった。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
I want to drink something cold.
何か冷たいもの飲みたい。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
As we went up, the air grew colder.
昇るにつれて空気は冷たくなった。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Please freeze the fish and meat.
その魚と肉を冷凍してください。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
Is there anything to drink in the refrigerator?
冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I'm chilled to the bone.
体の芯まで冷え切ってしまいました。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.
ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
Tom is fixing the refrigerator.
トムは冷蔵庫を直している。
He hardened his heart against her.
彼女に対して彼は冷たくした。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The refrigerator preserves food from decay.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The cold wind cut through his coat.
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.