UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
She took the news calmly.彼女は知らせを冷静に受け止めた。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
My feet get cold.足が冷えます。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License