The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Mike always remains calm.
マイクはいつでも冷静だ。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Her hands were as cold as ice.
彼女の手は氷のように冷たかった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
Calm down!
頭を冷やせ!
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Mike always stays cool.
マイクはいつでも冷静だ。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
It's a shame the way old people are treated.
老人を冷遇するのは残念なことだ。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
She gave me the fish eye.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
There are two pounds of butter in the icebox.
冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
He poured cold water over himself.
彼は冷たい水を浴びた。
I want to drink something cold.
何か冷たいものが飲みたい。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Feeling chilly, I turned on the heater.
冷えてきたので暖房を入れた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I am dying for a cold drink.
冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
Aaron was coldly killed by Mary.
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The food is cold.
料理が冷えてます。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?
冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
I feel chilled to the bone today.
今日は底冷えのする日だ。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
She is more shy than cold.
彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Get real!
冷静に考えて見ろよ!
Please feel free to eat anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
How long can we keep this frozen food?
この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
I want to chill the wine more.
ワインをもっと冷やしたい。
It is getting colder and colder morning and evening.
朝晩はだんだん冷えてきました。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
This wall feels very cold.
この壁はとても冷たい感じがする。
As cold as ice.
氷のように冷たい。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Nothing remained in the refrigerator.
冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
Your tea will get cold if you don't drink it now.
もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Will you give me something cold to drink?
何か冷たい飲み物をいただけませんか。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The water is nice and cool.
水は冷たくて気持ちが良い。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
An icy chill stole into the car.
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.