UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The food is cold.料理が冷えてます。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
Calm down.頭を冷やせよ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
Cool down.頭を冷やせ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Chill it on ice.氷のうで冷やしてください。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
As cold as ice.氷のように冷たい。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
How long can we keep this frozen food?この冷凍食品はどのくらい保存できますか。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License