UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
My feet get cold.足が冷えます。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Please give me something cold冷たいのをください。
I bought ice-cold water.キンキンに冷えた水を買った。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Cool down.頭を冷やせ。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Cold water, please.冷たい水をください。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
How do I fix the air-conditioner?冷房が効きすぎているのですが。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License