The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
The air-conditioning in the library is too strong.
図書館の冷房は効きすぎている。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
My feet get cold.
足が冷えます。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.
冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.
ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The swimmers were numb with cold.
泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I'm dying for a cold drink.
私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.
哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I admire you for keeping your head.
あなたは冷静を保った。えらい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I bought ice-cold water.
キンキンに冷えた水を買った。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.
冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Don't let your emotions rule you. Be calm!
感情にはしるな。冷静になれ!
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
You should act more calmly.
君はもっと冷静に行動すべきだ。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?
冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
Please feel free to have anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I'd like a chilled one.
冷やしたのをください。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
The refrigerator prevents food from going bad.
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It's very cold.
ひどく冷えるなあ。
As we dive deeper, the water becomes colder.
深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
This beer is not cold enough.
このビールはよく冷えていません。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
This beer is not cold enough.
このビールは冷えていません。
Relations between us seem to be on the ebb.
我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
I feel like he's grown cold toward me lately.
彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.