UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The food is cold.料理が冷えてます。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
My feet get cold.足が冷えます。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Cold water, please.冷たい水をください。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Go ahead and eat. It will get cold.先食べてていいよ。冷めちゃうから。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License