UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
Please give me something cold冷たいのをください。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I think it important that we should keep calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Calm down.頭を冷やせよ。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
The food is cold.料理が冷えてます。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Keep your hair on!冷静になれ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus