The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
I am dying for a cold drink.
冷たいものが飲みたくてたまらない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.
日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
The air felt a little cold.
外気は少し冷たかった。
It's as cold as ice.
氷のように冷たい。
There are several good reasons why I have a freezer.
私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I like the cold.
私は、冷たいものが好き。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
Be cool.
冷静に。
It is freezing cold.
凍るように冷たい。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
The air feels somewhat cold this morning.
今朝は空気が多少冷たい。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
A cold bath refreshed him.
冷水浴で彼はさっぱりした。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Is this tooth sensitive to cold foods?
この歯に冷たいものがしみますか。
Bring the frozen fish here.
その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
I'd like a chilled one.
冷たいのをください。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Let's talk over a cold beer.
冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
I think it important that we should keep calm.
私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
I felt the cold wind come into the hall.
私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Shut the windows and keep that cold wind out.
窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
With the water so cold, we decided not to swim.
水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Eat your soup before it gets cold.
スープが冷めないうちに飲んでね。
Give me something cold to drink.
私に何か冷たい飲み物を下さい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
His love grew cold.
彼の愛は冷めていった。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Aaron was coldly killed by Mary.
アーロンはメーリに冷酷に殺された。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
A refrigerator keeps meat fresh.
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.
ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Have some frozen lobster at any rate.
とにかく冷凍エビを与えよう。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
This ski wear keeps out the cold wind.
このスキーウェアは冷たい風を通しません。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
She gave me an icy look.
彼女は私を冷たい目で見た。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?
この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
Is there any butter in the refrigerator?
冷蔵庫にバターはありますか。
How do I fix the air-conditioner?
冷房が効きすぎているのですが。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
There is nothing like cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
I want something cold to drink.
何か冷たい飲み物が欲しい。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
It's very cold today.
今日はたいそう冷えますね。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
How about something cold to drink?
何か冷たい飲みものでもどうですか。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
It gets extremely cold toward dawn.
明け方近くは冷え込む。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.