UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
As cold as ice.氷のように冷たい。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
There is little food in the refrigerator.冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
She gave me the fish eye.彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
My feet get cold.足が冷えます。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Cool off!頭を冷やせ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
That's a bit cold.冷たいなあ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Calm down!頭を冷やせ!
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Refrigerators help to preserve food.冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License