UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Calm down!頭を冷やせ!
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
That's a bit cold.冷たいなあ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
It's quite cold this morning. Look, my breath comes out white.今朝は冷えるね。ほら見て、吐く息が白いよ。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
As we went up, the air grew colder.昇るにつれて空気は冷たくなった。
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
Cool down.頭を冷やせ。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Her hands were as cold as ice.彼女の手は氷のように冷たかった。
It scared the daylights out of him.彼はびっくりして肝を冷やした。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Her cheeks were as cold as ice.彼女のほおは氷のように冷たかった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Please give me something cold冷たいのをください。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License