The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '冷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.
アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
He smarted under his friend's ill-treatment.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I want something cold to drink.
何か冷たいものがほしい。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
His friend's cold shoulder caused him heartache.
彼は友人の冷遇に心を痛めた。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
母は冷蔵庫を買って届けさせた。
Revenge is a dish best served cold.
復讐は冷ましてから食べる料理である。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
There isn't much butter left in the refrigerator.
冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
I like hot tea better than cold.
私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The wind is cold today.
今日は風が冷たい。
He was kind enough to give me something cold to drink.
彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
Her cheeks were as cold as ice.
彼女のほおは氷のように冷たかった。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I want to drink something cold.
私は何か冷たいものが飲みたい。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Calm down.
頭を冷やせよ。
The food is cold.
料理が冷えてしまっている。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Is there much food in the refrigerator?
冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
I have never seen a red refrigerator.
赤い冷蔵庫を見たことがない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
A cold wind was blowing.
冷たい風がふいていた。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
You should choose your friends very carefully.
友達を選ぶ時は冷静に。
Chill it on ice.
氷のうで冷やしてください。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
Put the tomato salad in the refrigerator.
冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
He took a cold bath even in winter until recently.
彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
His coolness has alienated his friends.
彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
That's a bit cold.
冷たいなあ。
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class