UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I felt the cold wind come into the hall.私は冷たい風が玄関に入るのを感じた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
As we dive deeper, the water becomes colder.深くもぐればもぐるほど、水は冷たくなる。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
I feel like he's grown cold toward me lately.彼、最近、私に冷たくなったような気がする。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
There isn't much butter left in the refrigerator.冷蔵庫にはバターがあまり残っていない。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The meat is frozen.その肉は冷凍されている。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?彼がめちゃ暑がりで私は冷え性です。寝室はどうしましょう。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
That's a bit cold.冷たいなあ。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License