UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What surprised me was his cold attitude.私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Calm down!頭を冷やせ!
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
As you climb higher, the air becomes colder.高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Aaron was coldly killed by Mary.アーロンはメーリに冷酷に殺された。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Keep your hair on!冷静になれ!
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
My feet get cold.足が冷えます。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
Mike always remains calm.マイクはいつでも冷静だ。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
The food is cold.料理が冷えてます。
Nothing remained in the refrigerator.冷蔵庫の中には何も残っていなかった。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I like the cold.私は、冷たいものが好き。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
The refrigerator preserves food from decay.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷蔵庫を持っているのにはもっともな理由がいくつかあるのです。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
Put the tomato salad in the refrigerator.冷蔵庫の中にトマトサラダを入れなさい。
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License