UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
Is it used in order to keep things cold?それは物を冷たくしておくために使われるのですか。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
You shouldn't eat anything cold.冷たい食事は、避けてください。
This house is no fortress or castle, but it still instills a sense of security.この家は砦でもお城でもないが、少し冷静になれる。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
There are two pounds of butter in the icebox.冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
She gave me an icy look.彼女は私を冷たい目で見た。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
He took a cold bath even in winter until recently.彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
This beer isn't cold.このビールは冷えていません。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
My teeth are sensitive to cold foods.冷たいものが歯にしみます。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
The food is getting cold.食べ物が冷めます。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The air feels somewhat cold this morning.今朝は空気が多少冷たい。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
Put the meat in the refrigerator, or it will rot.肉を冷蔵庫に入れなさい。さもないと腐るよ。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Bring me some cold water.冷たい水を持ってきて下さい。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Be cool.冷静に。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
She is more shy than cold.彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
Get real!冷静に考えて見ろよ!
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I like hot tea better than cold.私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
It seems to be cold again this summer.今年の夏も冷夏になりそうだ。
He hardened his heart against her.彼女に対して彼は冷たくした。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。
It gets extremely cold toward dawn.明け方近くは冷え込む。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The food is cold.料理が冷めてしまっています。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Relations between us seem to be on the ebb.我々の関係は徐々に冷えていくようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License