UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
As cold as ice.氷のように冷たい。
I want something cold to drink.何か冷たいものがほしい。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I have never seen a red refrigerator.赤い冷蔵庫を見たことがない。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
It is getting colder and colder morning and evening.朝晩はだんだん冷えてきました。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
The water of the lake is very cold.その湖の水はとても冷たい。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
The food is cold.料理が冷えてます。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
It's as cold as ice.氷のように冷たい。
He poured cold water over himself.彼は冷たい水を浴びた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
He was calm in the presence of danger.彼は危険に直面して冷静だった。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
It's very cold.ひどく冷えるなあ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
I want to drink something cold.何か冷たいものが飲みたい。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
My feet get cold.足が冷えます。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
Even cold oden are pretty good.冷たいおでんも、なかなかいけるね。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
I'm dying for a cold drink.私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
The cold wind cut through his coat.冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It's very cold today.今日はたいそう冷えますね。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Cool down.頭を冷やせ。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
This ski wear keeps out the cold wind.このスキーウェアは冷たい風を通しません。
That used refrigerator was a real dog.その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I admire you for keeping your head.あなたは冷静を保った。えらい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
It was cruel of him to beat his dog.犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
Tom is fixing the refrigerator.トムは冷蔵庫を直している。
How many minutes shall I boil this frozen asparagus?この冷凍アスパラガスは何分ゆでましょうか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I want to drink something cold.何か冷たいもの飲みたい。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
Be cool.冷静に。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The refrigerator prevents food from going bad.冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
It is mean of you to ridicule him in public.人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License