UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '冷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soon hot, soon cold.熱しやすいものは冷めやすい。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷遇するのは残念なことだ。
I'd like a chilled one.冷たいのをください。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Revenge is a dish best served cold.復讐は冷ましてから食べる料理である。
Keep your hair on!冷静になれ!
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
There is no meat left in the fridge.冷蔵庫には肉は残っていません。
His friend's cold shoulder caused him heartache.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
How thoughtful of you to have chilled some wine for us.ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
A cold beer would hit the spot!冷えたビールがあればたまらないね。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
Don't let your emotions rule you. Be calm!感情にはしるな。冷静になれ!
My hand's getting too cold.もう手が冷たくって。
Cool off!頭を冷やせ。
My mother bought a refrigerator and had it delivered.母は冷蔵庫を買って届けさせた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Her hands felt as cold as marble.彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The food is cold.料理が冷えてしまっている。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Cool down.頭を冷やせ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Will you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物をいただけませんか。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
I suspect that Tom is a cold-blooded murderer.トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
Who ate my cake that I'd put in the fridge?冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰?
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
An icy chill stole into the car.氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
A cold bath refreshed him.冷水浴で彼はさっぱりした。
Feeling chilly, I turned on the heater.冷えてきたので暖房を入れた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
A refrigerator keeps meat fresh.冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I'm dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてたまらない。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Is there much food in the refrigerator?冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。
That's a bit cold.冷たいなあ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
You should choose your friends very carefully.友達を選ぶ時は冷静に。
The food is cold.料理が冷えてます。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
It is freezing cold.凍るように冷たい。
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Is this tooth sensitive to cold foods?この歯に冷たいものがしみますか。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷遇に心を痛めた。
It was mad of him to try to swim in the icy water.氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License