How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
They'll probably be able cope with the difficulties.
彼らはうまく処理するだろう。
I have a lot of work still outstanding.
私には未処理の仕事がまだたくさんある。
Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more.
どうしてバイクを処分しないの?もうまったく乗っていないのに。
Tell me where the police station is.
警察署は、何処にあるか教えてください。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?
もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
They talked about what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。
Can you give him first aid?
彼に応急処置をお願いします。
I got rid of all the books.
本を全部処分した。
Prompt action is necessary.
早急な処置が必要だ。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
You can handle this project any way you choose.
このプロジェクトは好きなように処理してかまいません。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I have no idea where she lives.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
There is nothing wrong with him.
彼は何処も悪くない。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
Where does he live?
彼は何処に住んでいるのですか。
I got rid of all the books.
私はそのすべての本を処理した。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He's racking his brains over how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱えている。
The medicine he had prescribed failed to take effect.
彼が処方してくれた薬は効かなかった。
You can't buy this medicine without a prescription.
その薬は処方箋無しで買ってはいけません。
You should deal with matters according to the situation.
状況に応じて事に対処してください。
Where are you heading?
あなたは何処へ向かっているのですか。
I remember meeting her somewhere.
彼女には何処かで会った覚えがある。
She is unable to cope with stress.
彼女はストレスに対処できない。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The man was given a life sentence.
その男は終身刑に処せられた。
The problem is what we should do with this money.
問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
He is not a man to deal with a lot of problems.
彼は多くの問題を処理できる人ではない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."