The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '処'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
We should play a more active role in combating global warming.
私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。
You can go anywhere you want.
何処にだって好きな所へ行けるよ。
No land was to be seen anywhere.
陸地は何処にもみえなかった。
He's racking his brains about how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.
最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
Where did you get this?
それを何処で手に入れたの。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
What did you do with that car?
あなたはあの車をどう処理したのですか?
He was sentenced to death.
彼は死刑に処せられた。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
Where did you come across the principal?
校長先生と何処で会ったのですか。
The king was executed.
王は処刑された。
The situation was getting difficult to deal with.
状況は処理が次第に困難になりつつあった。
I'll give you a temporary treatment.
とりあえず応急処置をしておきます。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.