The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '処'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you give him first aid?
彼に応急処置をお願いします。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
He acted on the matter.
彼はその問題を処理した。
He was sentenced to death.
彼は刑に処せられた。
Have you been away?
何処か行ってた?
This problem demands immediate attention.
この問題はさっそく処理する必要がある。
It is difficult for me to handle the case.
その事件を処理するのは私には難しい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The problem will soon be dealt with.
その問題はまもなく処理されるだろう。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
Any orders you place with us will be processed promptly.
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
The company couldn't cope with sudden changes.
その会社は急激な変化に対処できなかった。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
He disposed of the trash.
彼はそのごみを処分した。
Tell me where the police station is.
警察署は、何処にあるか教えてください。
He couldn't think where to hide it.
彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
His tasks range from digging wells to getting rid of garbage.
彼の仕事は井戸掘りからゴミの処理にまで及ぶ。
His wife goes with him wherever he goes.
彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He didn't have enough experience to cope with the problem.
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.