UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
Please mail this letter for me.この手紙を出して下さい。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
We met at summer camp.私たちはサマーキャンプで出会った。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
Should I cancel my business trip to LA?ロス出張をキャンセルしようかな。
I met him outside the greengrocer's.私は八百屋の外で彼に出会った。
They asked me what my name was, where I came from, and why I had come.彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
All of my strength gave out.私のすべての力を出し尽くした。
That airplane was not able to depart at the regular time.あの飛行機は定時に出発できなかった。
When will his new novel be published?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
At times we go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I found your coat after you left the house.あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
I can never forget my hometown.故郷を思い出さずにはいられない。
The best is behind.最上のものは後から出てくる。
I am looking forward to meeting you when you come.あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
As far as I know, she hasn't left yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
I can't afford to pay so much.ぼくにそんなに金は出せない。
Tom left home in a hurry.トムは慌てて家を出た。
She can't ski.彼女はスキーが出来ない。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
I should have left earlier.もっと早く出発すれば良かったのに。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
We'll leave the house tomorrow morning.私たちは明日の朝にその家を出ます。
They went out to Australia seeking gold.彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Brian left for New York.ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
I congratulated him on the birth of his son.私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
I can't afford to pay so much.僕にはそんなに金は出せない。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
I can't recollect how to do it.どうしてもやり方が思い出せない。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I beg to differ.失礼だが同意出来ない。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
Can you meet tonight?今夜会うことが出来ますか。
He did not show up at the party last night.彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
Where did he go yesterday?昨日彼はどこへ出かけましたか。
I can't remember for the moment.今のところ思い出せない。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
You should leave immediately.今すぐ出かけた方がいいですよ。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
Peter has decided to leave tomorrow.ピーターは明日出発する事に決めた。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
The little girl stuck out her tongue at him.幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。
He expelled the students from the room.彼は学生を部屋から出した。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
The first edition was published ten years ago.初版は10年前に出版された。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
These pants tend to go baggy at the knees.このズボンはひざが出やすい。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
We started all at once.我々はいっせいに出発した。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
She will leave for New York next Sunday.彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
He's out of town on business.彼は出張中です。
He left the room on my entering it.私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。
Cheer up! It will soon come out all right.元気を出せ。そのうちなんとかなる。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
Last year, there were more births than deaths.昨年は死者数より出生数が多かった。
He cannot swim.彼は水泳が出来ない。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License