The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
私は明日もう一つ別の退屈な会合に出なければならない。
I cannot put up with this noise.
この騒音は我慢出来ない。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I can't do it for want of money.
お金が足りなくて、それが出来ない。
The little girl stuck out her tongue at him.
幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。
He put out his hand to me for a handshake.
彼は握手を求めて手を差し出した。
The site for the new school has been bought.
新設校の用地が出来ました。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
The ship is about to set sail.
その船はまさに出帆しようとしている。
The baby can't walk, much less run.
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I can't go out because I have a lot of homework.
宿題がたくさんあるので外出できません。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
My hopes revived.
また希望が出てきた。
This lamp sends out a powerful beam.
このランプは強い光線を出す。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
Sickness kept me from attending the party.
私は病気のためパーティーには出席できなかった。
Take down those curtains and send them to be cleaned.
カーテンを取りはずして洗濯に出しなさい。
The ship left every Monday.
その船は毎週月曜日に出航していた。
She lives just outside Wripple, which is near Deal.
ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Start at once, and you will be in time.
すぐに出発しなさい。そうすれば間に合うでしょう。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Send this letter by air.
この手紙を航空便で出してください。
Each and every member of the club was present.
クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
They rescued the boy from drowning.
彼らはおぼれかかった少年を救出した。
The green leaves are coming out.
緑の葉が出てきている。
Don't show your face around here again.
二度と顔を出すな。
We are supposed to hand in our papers by today.
私たちはきょうまでにレポートを提出することになっている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi