The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
She set off on a trip last week.
彼女は先週旅行に出発した。
He went out a few minutes ago.
彼は2、3分前に外出しました。
Bill, answer the door.
ビル、玄関に出てくれ。
He left the office without saying a word to anyone.
彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
Our fighters averaged 430 missions a day.
わが戦闘機の延べ出撃機数は平均1日430機であった。
Please inform me when to start.
いつ出発したらいいか私に知らせてください。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
The heavy rain prevented us from going out.
大雨で私たちは外出することができなかった。
She couldn't keep from crying.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Carol will have left for London by eight tomorrow.
キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
As soon as I got home, my sister went out.
私が家につくや否や妹は出て行った。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
He often shows his anger.
彼はよく怒りを顔に出す。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
Where are you from?
出身はどちらですか。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
He told us to depart at once.
彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。
She must be from the South.
彼女は南部出身に違いない。
I cleared my throat, but no words came.
咳払いをしたが、言葉は出なかった。
He is leaving for New York next week.
彼は来週ニューヨークへ出発することになっています。
I left for America at ten o'clock.
私は10時にアメリカに向けて出発した。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
She began to cry as soon as she left the room.
彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
The girl jumped to her feet and left the room.
少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.