UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Putting the check in my pocket, I started for the door.小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
No wonder he refused your offer.彼が君の申し出を断ったのは当然だ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Something like pus comes out when I pass urine.尿にうみのようなものが出ます。
I insist on your being present.私はあなたにぜひ出席してもらいたい。
All the students come from the US.学生はすべてアメリカ出身だ。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
Have you turned in your report?君はもうレポートを提出しましたか。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She was about to go out.彼女は出かけようとしていたところだった。
Everybody who is anybody was present at the reception.名のある人たちはみんなレセプションに出席していた。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
I met her in the winter several years ago.何年か前の冬、彼女と出会った。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
The desk has three drawers.その机は引き出しが三つ付いている。
He is too shy to talk to girls.彼はとても内気で女の子と話が出来ない。
When he got to the station, the train had already left.彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The smell of this flower calls up my childhood.この花の香りは私の子供時代を思い出させます。
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday.先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。
When we got to the station, the train had already left.私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。
Do you have many out-of-town assignments?出張は多いですか。
He has gone out for lunch already.彼は昼食に出かけた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
I just remembered that I was supposed to buy a loaf of bread.パンを一斤買わなければいけなかったのを思い出した。
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning.その小さな女の子は稲妻におびえたけれども、何とかして声を出さなかった。
To my horror, the man took a gun out of his pocket.男がポケットからピストルを出したので、私はぞっとした。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
You see, I left school when I was thirteen.いいですか、私は13歳で学校を出ました。
They will cut down on their expenses.彼らは出資を切り詰めるでしょう。
I met him just as he was coming out of school.私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
I was about to go out, when he came to see me.私が出かけようとしていると彼がやってきた。
My mother is out.母は外出しています。
I don't know. It all happened in an instant.わかりません。一瞬の出来事でしたから。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Speaking of sports, can you play tennis?スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
I can't afford to pay so much.私にはそんなに金は出せない。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
When will you get ready to leave?いつ出かける準備ができますか。
He got out a book and began to read it.彼は本を取り出して、それを読みはじめた。
Let's leave when you are ready.あなたの準備ができたら出発しましょう。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
The turnover was 500 million shares.出来高は5億株だった。
The young man burst into laughter.その青年は急に笑い出した。
He told me that he would start the next day.明日出発すると彼は言った。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
They are out in the garden.彼らは庭に出ています。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
He has gone out.彼は外出してしまった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
We are going to leave tomorrow.私たちはあす出発するつもりです。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
We are leaving for Hawaii tonight.私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
His house is for sale.彼の家は売りに出されている。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
These new cars are on sale.これらの新車は売り出し中です。
We started in no time.私達はすぐに出発した。
The bad roads prohibit speeding.道が悪いのでスピードを出せない。
He had a roundworm in his stool the other day.先日便に回虫が出ました。
No matter how heavily it snows, I have to leave.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
I beg to differ.失礼だが同意出来ない。
Do your gums bleed?歯茎から出血しますか。
We objected, but she went out anyway.我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
You have to leave home at six.君は6時に家を出なければならない。
I've got work to do, so piss off and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
Why do you consider that incident important?どうしてあの出来事が大事だと思いますか。
On arriving there, he left again.彼はそこへ着くとすぐまた出かけた。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I'll leave when she comes back.彼女が戻ってきたら、出発します。
My father is out.父は外出している。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License