The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stands out among the painters of his time.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
It was an event that proved extraordinary.
それは異常な展開を見せた出来事でした。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.
君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Having met the girl before, I recognized her at once.
その少女には以前出会ったことがあったので、すぐにわかった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Were I you, I wouldn't refuse her offer.
私があなたなら、彼女の申し出を断ったりしないだろう。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
They agreed to start early.
彼らは早く出発することで意見が一致した。
He set off for London.
彼はロンドンに向けて出発しました。
He had a roundworm in his stool the other day.
先日便に回虫が出ました。
He decided to postpone his departure.
彼は出発を延ばすことにした。
I gave her some candy.
私は彼女にアメ玉を出してあげた。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
He was maneuvered out of office.
彼は策略で役職から追い出された。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.
5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
I will have left here before you return.
君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。
He left early in order not to be late.
彼は遅れないように早く出発した。
He had left Spain for South America with 200 men.
彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Hardly had I left home when it began to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.
彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
Tom can't even write his own name.
トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
He has just left home.
彼は家を出て行ったばかりです。
That restaurant serves excellent food.
あのレストランはすばらしい料理を出す。
He was to have started that day.
彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
It happened that I met her in Tokyo.
たまたま私は彼女と東京で出会った。
It's beyond me.
それはとても私には出来ない。
I'd like to stay here and chat, but I have to go to a concert my kid's playing in.
ここにいておしゃべりしたいんだけど、うちの子どもが出るコンサートに行かなくちゃいけないの。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.