The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
I leave for school at eight every morning.
私は毎朝8時に学校へ出かける。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
There is no going out on such a stormy day.
こんなに荒れている日に出かけることはできない。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
But he was always happy to leave again.
しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
I'd rather stay home than go out.
私は出かけるよりむしろ家にいたい。
I want you to have a definite plan before you leave.
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
They were about to leave when I arrived there.
私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
He said that he takes a walk every day.
彼は毎日散歩に出かけると言った。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
Please lock the door when you leave.
出かける時には、鍵をかけて下さい。
It was time to leave.
出かける時間になった。
I have no time to put my books in order before I go.
ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
He is leaving home now.
彼は今出かけるところだ。
He was seen going out of the house.
彼は家から出かけるところをみられました。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
You'd better stay at home rather than go out on such a day.
君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I've got to shave before leaving.
出かける前にヒゲを剃らなくては。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
He likes to get on the horse and go out.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I didn't really feel like going out.
あまり出かける気分じゃなかった。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
Time to go.
出かける時間よ。
He always leaves for work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
What time are you leaving?
何時ごろ出かけるの?
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Mother likes to go out in this coat.
母はこのコートを着て出かけるのが好きです。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Paul put on gloves before going out.
ポールは出かける前に手袋をした。
When I go on vacation, I'll rent a car.
休暇で出かける時は車を借ります。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
Are you ready to go out?
出かける準備はできていますか。
Really? I had locked it up before I went out.
え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
It's time for us to go.
出かける時間だ。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
You have to eat before you go.
出かける前に食べなくてはならない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?
私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
I don't feel like going out tonight.
私は今晩は出かける気がしない。
How soon are you going shopping?
いつ買い物に出かけるの?
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
He goes there now and again.
彼は時々そこに出かける。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.