The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
Time to go.
出かける時間よ。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I'd rather stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
I leave for school at eight every morning.
私は毎朝8時に学校へ出かける。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
When I go on vacation, I'll rent a car.
休暇で出かける時は車を借ります。
It's time for us to leave.
出かける時間だ。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I would like another cup of tea before I go.
出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
He likes to go out on horseback.
彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
You don't need to go at once.
すぐ出かける必要はないよ。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.
彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
I go for a walk every other day.
私は1日おきに散歩に出かける。
I would rather stay home than go out.
出かけるよりは家にいるほうがましだ。
We sometimes go for a drive.
時々私たちはドライブに出かける。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
Please lock the door when you leave.
出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。
I would rather stay at home than go out for a walk.
散歩に出かけるより家にいたい。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
How soon are you going shopping?
いつ買い物に出かけるの?
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
It was time to leave.
出かける時間になった。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.