Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though the weather was bad, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 Bob was on the point of leaving when I called him. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 Be sure to turn off the gas before you go out. 出かける前にガスを必ず消しなさい。 It was time to leave. 出かける時間になった。 No sooner had she gone there than she was taken ill. そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。 Time to go. 出かける時間よ。 Make sure to turn off all the lights before going out. 出かける前に必ず灯りを全部消してください。 My wife goes to the village market to buy foods every day. 妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。 He would often go to that tavern. 彼はその居酒屋によく出かける。 How about going out for a walk after dinner? 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 You must not insist on going out alone so late at night. 夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。 We sometimes go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 Please lock the door when you leave. 出かける時には、鍵をかけて下さい。 The house was in good order when we left. 私たちが出かけるとき、家はきちんとしていた。 I don't like your going out alone. 私はあなたが1人で出かけるのを好まない。 There is no going out on such a stormy day. こんなに荒れている日に出かけることはできない。 Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 That does not prevent them from taking just as many books. そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 I go for a walk every other day. 私は1日おきに散歩に出かける。 I will go even if it rains tomorrow. たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 My mother made up her face before she went out. 母は出かける前に化粧をした。 Paul put on gloves before going out. ポールは出かける前に手袋をした。 First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! Are you sure you don't want to use the toilet before you go? 出かける前にトイレに行かなくていいの? He often goes abroad on business. 彼は商用でよく外国へ出かける。 We'll go out when this shower is over. このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 I don't feel like going out right now. 今は出かける気分じゃない。 When I go on vacation, I'll rent a car. 休暇で出かける時は車を借ります。 I would sooner stay than go. 出かけるよりもじっとしていたい。 You'd better stay at home rather than go out on such a day. 君はこんな日には出かけるよりも家にいたほうがいいよ。 He likes to go out on horseback. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 The boy dreamed of going on an Antarctic expedition. その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。 He is leaving home now. 彼は今出かけるところだ。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 You have to eat before you go. 出かける前に食べなくてはならない。 His hobby is going fishing on Sundays. 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 I may as well start at once. すぐに出かけるほうがよさそうだ。 Are you ready to go? 出かける支度は出来ましたか。 I leave for school at eight every morning. 私は毎朝8時に学校へ出かける。 How soon are you going shopping? いつ買い物に出かけるの? I think I still have time for another cup of coffee. 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 I want to see you before you go. あなたが出かける前にお会いしたい。 Mother likes to go out in this coat. 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず電気を消して下さい。 The number of Japanese going overseas has been increasing year by year. 海外へ出かける日本人が年々増えている。 The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 I want you to have a definite plan before you leave. 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 You don't need to go at once. すぐ出かける必要はないよ。 He always goes to work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 Bob was on the point of leaving when I rang him up. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 I would rather stay home than go out. 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 Please lock the door before you go out. 出かける前に、ドアにかぎをかけてください。 For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms. たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。 Make sure you turn everything off before you leave. 出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。 He likes to get on the horse and go out. 彼は馬に乗って出かけるのが好きです。 I don't like to go outside when it's raining. 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 Are you ready to go out? 出かける準備はできていますか。 See that the door is locked before you leave. 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 If the weather is good, I'll go out tomorrow. 天気がよければ明日出かける。 I've got to shave before leaving. 出かける前にヒゲを剃らなくては。 I have no time to put my books in order before I go. ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 We sometimes go out for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 I would rather leave early than travel on rush-hour trains. ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 Are you going anywhere? あなたはどこかへ出かけるのですか。 Be sure to turn out the light when you go out. 出かけるときは、必ず電気を消してくれ。 He always leaves for work at 8:00 a.m. 彼はいつも朝8時に仕事に出かける。 The same rule applies to going for a journey. 旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。 I'm ready to leave now. 私はいつでも出かける準備はできています。 It is better to stay in than go out. 出かけるよりも家にいた方がよい。 Don't forget to turn off the gas before going out. 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。 They were about to leave when I arrived there. 私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。 They were seen to go out. 彼らは出かけるのを目撃された。 I am in the habit of going for a drive on Sundays. 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 I wish you would shut the door when you go out. 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 I'd rather stay than go. 出かけるよりもじっとしていたい。 At times we go for a drive. 時々私たちはドライブに出かける。 My father often goes abroad on business. 父は商用でよく外国へ出かける。 It's time for us to leave. 出かける時間だ。 There is no going out on such a cold day. こんな寒い日に出かけることは出来ない。 I asked her if she was going out. あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。 It began to rain when he went out. 彼が出かけると雨が降り出した。 I'm about ready to go. 私のほうは出かける支度はほぼできています。 I'm about to leave. ちょうど出かけるところだ。 It's time to go. 出かける時間よ。 You ought not to go out. あなたは出かけるべきではない。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 If you go anywhere, you had better tell your mother first. どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 Be sure to put out the light before you go out. 出かける前に必ず明かりを消して下さい。 I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 Please be careful not to forget to lock the door when you go out. あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 My father was on the point of going out when I came home. 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 You want to eat before you go. 出かける前に食べなくてはならない。 I don't feel like going out tonight. 私は今晩は出かける気がしない。 Please be sure to turn off the light before you leave. 出かける前に必ず明かりを消して下さい。 I don't feel like going out tonight. 今晩は出かける気分ではない。