Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I've got to shave before leaving.
出かける前にヒゲを剃らなくては。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
There is no going out on such a stormy day.
こんなに荒れている日に出かけることはできない。
It is better to stay in than go out.
出かけるよりも家にいた方がよい。
I am just going for a walk.
私はちょうど散歩に出かけるところです。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I want you to have a definite plan before you leave.
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
I may as well start at once.
すぐに出かけるほうがよさそうだ。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I would sooner stay than go.
出かけるよりもじっとしていたい。
After she had lunch, she got ready to go out.
昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
No sooner had she gone there than she was taken ill.
そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
He was about to start.
彼はまさに出かけるところだった。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.