UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出かける'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm about to leave.ちょうど出かけるところだ。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
I'm about ready to go.私のほうは出かける支度はほぼできています。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
I may as well start at once.すぐに出かけるほうがよさそうだ。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
It was time to leave.出かける時間になった。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
I am just going for a walk.私はちょうど散歩に出かけるところです。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
I didn't really feel like going out.あまり出かける気分じゃなかった。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
She is just going shopping.彼女はちょうど買い物に出かけるところです。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
He always goes to work at 8:00 a.m.彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I don't feel like going out tonight.私は今晩は出かける気がしない。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
I'm leaving now.今出かける所なんですよ。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
We sometimes go out for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
They never go out in the evenings with their children.彼らは夜に子供と出かけることはない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Really? I had locked it up before I went out.え、出かける前に、しっかりかぎをかけたんですね。
No sooner had she gone there than she was taken ill.そこに出かけるやいなや彼女は病気になった。
I don't like your going out alone.私はあなたが1人で出かけるのを好まない。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
We sometimes go for a drive.時々私たちはドライブに出かける。
I don't feel like going out right now.今は出かける気分じゃない。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
It is better to stay in than go out.出かけるよりも家にいた方がよい。
How soon are you going shopping?いつ買い物に出かけるの?
He goes there now and again.彼は時々そこに出かける。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Let's get started anyway.とにかく出かけることにしよう。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
He is leaving home now.彼は今出かけるところだ。
If you go anywhere, you had better tell your mother first.どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
You want to eat before you go.出かける前に食べなくてはならない。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Are you ready to go out?出かける準備はできていますか。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
We'll go for a drive next Sunday.我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
I'm feeling ill, but I intend to go out anyhow.気分が悪いけどやはり出かけるつもりです。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
He likes to go out on horseback.彼は馬に乗って出かけるのが好きです。
I've got to shave before leaving.出かける前にヒゲを剃らなくては。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
I couldn't go out because of the snow.雪で出かけることができなかった。
But he was always happy to leave again.しかし、また出かけることがいつもうれしい思いでした。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I think it's time for me to leave for school.そろそろ学校に出かける時間だと思う。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
Time to go.出かける時間よ。
It's time for us to leave.出かける時間だ。
What time are you leaving?何時ごろ出かけるの?
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I would sooner stay than go.出かけるよりもじっとしていたい。
I thought we were going out to dinner.私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford.彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
Are you going anywhere?あなたはどこかへ出かけるのですか。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License