The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出かける'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
He goes there now and again.
彼は時々そこに出かける。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
I'm about to leave.
ちょうど出かけるところだ。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
I couldn't go out because of the snow.
雪で出かけることができなかった。
You are free to go or stay.
出かけるも出かけないもあなたの自由です。
It was time to leave.
出かける時間になった。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
My wife goes to the village market to buy foods every day.
妻は食品を買いに毎日村のマーケットに出かける。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
He always leaves for work at 8:00 a.m.
彼はいつも朝8時に仕事に出かける。
I'm ready to leave now.
私はいつでも出かける準備はできています。
I wish you would shut the door when you go out.
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
There is no going out on such a stormy day.
こんなに荒れている日に出かけることはできない。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
Are you going anywhere?
あなたはどこかへ出かけるのですか。
I leave for school at eight every morning.
私は毎朝8時に学校へ出かける。
I want to get a haircut before I go on the trip.
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
When will you get ready to leave?
いつ出かける準備ができますか。
I don't feel like going out right now.
今は出かける気分じゃない。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
All that you have to do to get a good seat is to leave early.
よい席をとるためになすべきすべては早く出かけることだ。
I asked her if she was going out.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
It's important for them to go out.
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
It's time to go.
出かける時間よ。
The same rule applies to going for a journey.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
I think it's time for me to leave for school.
そろそろ学校に出かける時間だと思う。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Are you going anywhere?
どこかに出かけるの?
I don't feel like going out tonight.
今晩は出かける気分ではない。
See that the door is locked before you leave.
出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
They were seen to go out.
彼らは出かけるのを目撃された。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
As soon as he went out, it began to rain.
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Be sure to turn off the gas before you go out.
出かける前にガスを必ず消しなさい。
I'm about ready to go.
私のほうは出かける支度はほぼできています。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
I go to the library from time to time.
私は時々図書館に出かける。
It's impossible to go out now.
今出かけるのは無理だ。
I would rather stay home than go out.
出かけるより家にいるほうがよい。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.