UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.その後私はそこを出るんだけど、鞄を忘れてきたことに気付くんだ。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
I was just leaving home then.私はそのとき家を出るところだった。
There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now.iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。
Tom can't come to the phone.トムは電話に出ることができません。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Nazareth! Can anything good come from there?ナザレから何かよいものが出るだろう。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
I have a fever at night.夜中に熱が出るのです。
I don't like my father's attending the meeting.私は父がその会合に出ることを好まない。
Once, I had the chance to appear on television.僕は一度テレビに出る機械があった。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
Kelly will appear on TV.ケリーがテレビに出るよ。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
I saw Tom in the parking lot when I left.私が出るとき、駐車場でトムを見ました。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
They say that old house is haunted.あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
That old house is thought to be haunted.あの古い家には良くお化けが出るそうだ。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The magazine comes out every week.その雑誌は毎週出る。
I always get nervous in her presence.彼女の前に出るときまっておどおどする。
We yawn when sleepy or bored.眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
The stake that sticks out gets hammered down.出る杭は打たれる。
We saw Mr. Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
She likes to go walking by herself.彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
When is your book coming out?あなたの本はいつ出るのですか?
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
I'll speak to anyone at extension 214.内線214に出る人なら誰でも構いません。
They'll get out of class in forty minutes.彼らは四十分にクラスから出る。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
How many times an hour do the buses here leave?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
I always felt ill at ease in my father's company.私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
I'd like to stay here and chat, but I have to go to a concert my kid's playing in.ここにいておしゃべりしたいんだけど、うちの子どもが出るコンサートに行かなくちゃいけないの。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
I saw him go out of the room just now.私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
The nail that sticks up gets hammered down.出る釘は打たれる。
What the heart thinks, the mouth speaks.思いは口に出る。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
About how many times an hour do these buses leave?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
Either go out or come in.出るかはいるかどちらかにしてください。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
When air dries, the throat dries, and cough comes out.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
What time will you leave?君、何時に出るの。
There is a little time before the train departs.電車が出るまで少し間がある。
She was getting ready for leaving home.彼女は家を出る準備をしていました。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
Where does it leave from?どこから出るのですか。
The house is said to be haunted.その家には幽霊が出るといわれる。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
They were prohibited from leaving the hotel.彼らはホテルを出る事を禁じられた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
Envy is the companion of honour.出る杭は打たれる。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License