The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not too much to ask you to come to class on time.
時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
Do you care when we leave?
私達が何時ここを出るかが問題ですか?
His lectures are terribly boring.
あの先生の講義はあくびが出る。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
We found out that the house is infested with garter snakes. They're everywhere.
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
This bus will take you to the station.
このバスに乗れば駅に出る。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
He will wriggle out of the fix.
窮地から足掻き出る。
We are about to leave here.
私たちはここを出るところです。
An idea is expressed in terms of action.
思想は行動に出る。
What time will you leave?
君、何時に出るの。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
On leaving high school, I went to Tokyo.
高校を出るとすぐ、私は上京した。
Let's hurry to be in time for the meeting.
会議に出るために立ち上がった。
Leaving the room, he turned off the light.
部屋を出るとき、彼は電気を消した。
He will leave for the station an hour before the train leaves.
彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
I don't like to go outside when it's raining.
雨の中外へ出るのは好きじゃない。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
He ran over her lines once before she went on stage.
彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
He often takes a defiant attitude toward us.
彼はしばしば挑戦的態度に出る。
I put on my cap to go out.
私は外に出るために帽子をかぶった。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Our teacher told us to go out into the ground at once.
先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
As soon as he went out of the house, it began to rain.
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
And where is the money coming from?
それで、その金はどこから出るんだね?
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
The ship is sailing at three.
船は3時に出ることになっている。
Pull the string and the water flushes.
ひもを引けば水が流れ出る。
You may have a slight fever.
少し熱が出るかもしれません。
Please put the light out when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"