The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
Can't they speak French?
彼らはフランス語が出来ないの?
I can open the window.
私はその窓を開けることが出来ます。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
She could not keep her daughter from going out.
彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
Did you hear what happened to John?
ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
These photos have come out very well.
これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Helen reviewed the day's happenings.
ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.
あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
I can't necessarily agree with you on that point.
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
This bridge is made of wood.
この橋は木で出来ている。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
Not until yesterday did I know of the event.
昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The building will be completed in a year.
その建物は1年で出来ます。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
It should not be possible for us to enjoy them.
われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.