Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I plan to leave Boston as soon as I can. 出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。 He will not be able to do the work. 彼はその仕事が出来ないでしょう。 No one can deny the fact. その事実は誰にも否定出来ない。 I can't play tennis as well as Tom. 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description. 彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。 I've never seen you cook. Can you cook anything at all? あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。 Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. 日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。 I was hardly prepared. 用意がほとんど出来ていなかった。 I'll be able to finish it in a day or two. それは1日か2日で出来るでしょう。 As yet, I have not completed the sweater. 今のところまだセーターは出来上がっていない。 It's so cold that we can skate. とても寒いからスケートが出来るよ。 He tried to keep dry as best he could. 彼は出来るだけ濡れないようにした。 I can't give any more of an answer than that. それ以上の答えは俺にも出来ないな。 Though he dieted, he still could not lose weight. 彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 He has been out of action since breaking his leg a month ago. 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 Her large income enables her to go to Paris every year. 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 She studied English as hard as she could. 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 You can not mix oil and water. 油と水を混ぜる事は出来ない。 He attached great importance to the event. 彼はその出来事を重大視した。 She cannot so much as write her own name. 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 He managed to escape. 彼はどうにか逃げる事が出来た。 Can you cook a meal? あなたは食事を作ることが出来ますか。 Toshio can speak English very well. 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 We weren't able to determine her whereabouts. われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。 It happened just when the curtain was falling. それは幕切れの一瞬の出来事であった。 Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 I can't do it for want of money. お金が足りなくて、それが出来ない。 He couldn't keep his temper any longer. 彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。 You will able to drive a car in a few days. 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 This can't be done by individual effort. これは個人の力で出来るものではない。 She did not go out often after the babies came. 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 It should not be possible for us to enjoy them. われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。 This curtain is made of fine material. このカーテンはすばらしい生地で出来ている。 It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 She is able to skate. 彼女はスケートが出来る。 The baby can't walk, much less run. 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 What were yesterday's chief events? 昨日の主な出来事は何でしたか。 Butter is made from milk. バターはミルクから出来る。 He played the game as best he could. 彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。 He failed to come up to our expectations. 彼は私達の期待に添うことが出来なかった。 He could not find what I had hidden. 彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。 I use the subject line to determine the contents so please fill it in. 内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。 You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 I speak French. フランス語が出来ます。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 This beautiful dress is made of silk. この美しいドレスは絹で出来ている。 The homework was easily done. 宿題は簡単に出来た。 Tony can run the fastest in our class. トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 This chimney is made of brick. この煙突はレンガで出来ている。 We can count on him for financial help. 我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 You can see some wild rabbits in the forest. この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 Can you lift this stone? この石を持ち上げる事が出来ますか。 We are doing business at piecework payment basis. 出来高払いでやっています。 I can not believe you, whatever reasons you may give. あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。 Some people can obtain relaxation from reading. 読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。 He can drive a car. 彼は運転をすることが出来ます。 Can you write a letter in English? あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 He is able to subordinate passion to reason. 彼は理性で情欲を制することが出来る。 I will do what I can for you. 私はあなたのために出来る限りのことをします。 They failed to get any definite information. 彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。 He could not carry out his plan. 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 I can't go along with Jim's plan. ジムの計画には賛成出来ない。 You can hardly expect me to help you. あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。 You can do this with ease. 君、これ簡単に出来るよ。 How can I get rid of him? どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。 I can't drive a bus. 私はバスを運転することが出来ない。 We have to get as much information as possible. 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 I couldn't make myself understood. 私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。 He is capable of keeping a secret when he wants to. 彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。 Illness prevented him from doing his work. 病気のため彼は仕事が出来なかった。 You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time. すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。 I am pleased to help you if I can. 私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。 Can you open the window? あなたはその窓を開けることが出来ますか。 Stars can be seen at night. 星は夜に見ることが出来る。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 You can't mix oil and water. 油と水を混ぜる事は出来ない。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 I can't lend you any money. お金を貸す事は出来ません。 No matter how hard she tried, she couldn't please him. 彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 You're the only person that can persuade him. 彼を説得することが出来るのは君しかいません。 He tried his best not to get wet. 彼は出来るだけ濡れないようにした。 His pride wouldn't allow him to do such a mean thing. 誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。 They failed to fulfill the conditions. 彼らはその条件を満たすことが出来なかった。 Come what may, I am prepared for it. 何が起こっても、覚悟は出来ている。 Without your help, I couldn't have finished the work. あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 Please speak as clearly as you can. 出来るだけはっきり言ってください。 Water is made up of hydrogen and oxygen. 水は水素と酸素で出来ている。 It is impossible to know what will happen in the future. 将来何が起こるかを知ることは出来ない。 Should anything arise, she will be prepared for it. 何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 What stuff is this jacket made of? この上着はどんな素材で出来ているのですか。 The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback. ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。 My mother cannot drive a car. 母は車の運転が出来ません。