I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The result was far from being satisfactory to her.
彼女はその結果に全然満足出来なかった。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.
もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知ることは出来ない。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
He tried to catch the bird, but couldn't.
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I don't know. It all happened in an instant.
わかりません。一瞬の出来事でしたから。
Are you ready to start?
出発の用意は出来ましたか。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
Nobody can ever help me.
誰も決して私を助けることは出来ない。
My mother cannot drive a car.
母は車の運転が出来ません。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Can I watch your next game?
私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He tried hard, but achieved nothing.
彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
I can not agree with you as regards that.
それに関して君に同意する事は出来ない。
I just can't seem to make contact.
交信が出来ません。
She couldn't keep from crying.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I wish I could give up smoking.
私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
The teacher will call us when he's ready.
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.
いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.