UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I'll never forget this incident.私はこの出来事を永久に忘れない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Nobody can ever help me.誰も決して私を助けることは出来ない。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He can't swim.彼は泳ぐことが出来ません。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
I'm very sorry, but I can't.残念ながら出来ません。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I can open the window.私はその窓を開けることが出来ます。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
I am all but ready.私はほとんど用意が出来ている。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Regrettably, I cannot agree with you.失礼だが同意出来ない。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
Is it possible to repair the washing machine?洗濯機の修理は出来ますか?
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
How well can you swim?あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
You can ski on that hill.その丘ではスキーが出来ます。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We can't trust him because he often tells lies.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I'll remember this incident forever.私はこの出来事を永久に忘れない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
The Queen's crown was made of gold.女王の冠は金で出来ている。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
We tried it again, but couldn't do it.もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Let's make believe that we know nothing about that event.その出来事については、何も知らないふりをしよう。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
He tried hard, but achieved nothing.彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License