The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody was able to suggest a solution.
誰も解決法を提案することが出来なかった。
We had no unexpected incidents during our trip.
我々の旅には異常な出来事はなかった。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
This chimney is made of brick.
この煙突はレンガで出来ている。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
Can your brother drive a car?
お兄さんは車の運転が出来ますか。
You can't be at two places at once.
同時に2つの場所にいる事は出来ない。
We cannot have our own way in everything.
私達は全てを思い通りに出来ない。
Aren't you ready?
準備はまだ出来ていませんか。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
You cannot depend on his support for your project.
あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。
As he often tells lies, he is not to be relied on.
彼は良くうそをつくから信用出来ない。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.
留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I could have done better if I had had more time.
もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
It was impossible for me not to think of incident.
その出来事を考えまいとしても無理だった。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
He could not perceive any difference between the twins.
彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
Speaking of sports, can you play tennis?
スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
What? You can't do it? You coward! Chicken!
なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
You could have done it.
君はそれを出来ただろうに。
He ran too fast for me to keep up with him.
彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
This beautiful dress is made of silk.
この美しいドレスは絹で出来ている。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.
何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
When and how did the incident come about?
その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Have confidence. You can do it.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I cannot put up with his idleness any longer.
私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
I can't recollect his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
They failed to get any definite information.
彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
However, they can help him breathe with a machine.
しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.
良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.
私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I couldn't make myself understood.
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
We tried it again, but couldn't do it.
もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
The official could not deal with the complaint himself.
その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
He hasn't done badly, all in all.
全般的にみてまあまあの出来だった。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I can swim.
私は泳ぐことが出来ます。
Is it possible to repair the washing machine?
洗濯機の修理は出来ますか?
Can you state the facts to his face?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He cannot swim.
彼は水泳が出来ない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.