UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
It happened in a flash.あっと言う間の出来事でした。
This beautiful dress is made of silk.この美しいドレスは絹で出来ている。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
This chimney is made of brick.この煙突はレンガで出来ている。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
How soon will this laundry be ready?どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
Are you able to swim?あなたは泳ぐ事が出来ますか。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I could have done better if I had had more time.もっと時間があったら、もっとうまくやることが出来たのだが。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
I was able to get him to understand.彼にそれをわかってもらうことが出来た。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I don't know. It all happened in an instant.わかりません。一瞬の出来事でしたから。
Are you ready to start?出発の用意は出来ましたか。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
Nobody can ever help me.誰も決して私を助けることは出来ない。
My mother cannot drive a car.母は車の運転が出来ません。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He tried hard, but achieved nothing.彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
I just can't seem to make contact.交信が出来ません。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I wish I could give up smoking.私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
I can't pay for the car.私はその車の代金を払うことが出来ない。
It's beyond me.それはとても私には出来ない。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Can you lift this stone?この石を持ち上げる事が出来ますか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
A sore back hindered me from playing tennis.背中が痛んでテニスが出来ない。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
Can you do as much?あなたも同じようなことが出来ますか。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
I was hardly prepared.用意がほとんど出来ていなかった。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License