UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't remember his name.彼の名前を思い出すことが出来なかった。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
He can come.彼は来る事が出来る。
Everything is ready now for our start.さあ出発の準備はすべて出来ました。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
This house is made of stone.この家は石で出来ている。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I remember the event as vividly as if it were just yesterday.まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
We cannot have our own way in everything.私達は全てを思い通りに出来ない。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Can you meet him?彼に会うことは出来ますか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
I speak French.フランス語が出来ます。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Everything is now ready for you.何もかももうあなたのために用意が出来ています。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I can speak French.私はフランス語を話すことが出来ます。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
Can't anything be done?どんな事でも、何か出来ませんか?
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。
It happened in a flash.あっと言う間の出来事でした。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
There was an unfortunate incident at home.家で不幸な出来事があった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
I don't think anyone else could do my job.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He cannot swim.彼は水泳が出来ない。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License