UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
He attached great importance to the event.彼はその出来事を重大視した。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Our trip was unattended by adventures.我々の旅には異常な出来事はなかった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I am all but ready.私はほとんど用意が出来ている。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
Books are made out of paper.本は紙で出来ている。
I can speak English.私は英語を話す事が出来ます。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I'll remember this incident forever.私はこの出来事を永久に忘れない。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
This bridge is made of wood.この橋は木で出来ている。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
We can't trust him because he often tells lies.彼は良くうそをつくから信用出来ない。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You have done a very good job.上出来でしたね。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
This book consists of five chapters.この本は五章から出来ている。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。
A sore back hindered me from playing tennis.背中が痛んでテニスが出来ない。
I had nothing to do with that incident.私はその出来事とは何の関係もなかった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
I can open the window.私はその窓を開けることが出来ます。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I can swim.私は泳ぐことが出来ます。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
I am not satisfied with my performance today.今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
He cannot swim.彼は水泳が出来ない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
I couldn't keep my anger down.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
How well can you swim?あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License