UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
He can play baseball.彼は野球をすることが出来ます。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Everything is now ready for you.何もかももうあなたのために用意が出来ています。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He is terrible at math.彼は数学の出来が悪い。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
I couldn't remember his name.彼の名前を思い出すことが出来なかった。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
I will do my best.出来るだけがんばります。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
I don't know. It all happened in an instant.わかりません。一瞬の出来事でしたから。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He can drive a car.彼は運転をすることが出来ます。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
Can you write a letter in English?あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I must pull myself together to overcome this incident.わたしはこの出来事を乗り越えるためにしっかりしなければならない。
Can you meet tonight?今夜会うことが出来ますか。
We'll leave as soon as you are ready.あなたの用意が出来次第出発しましょう。
No other man could do my work.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
I am all but ready.私はほとんど用意が出来ている。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
That's quite an art.これはみごとな出来ばえだ。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License