UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
This building is made of stone.この建物は石で出来ている。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
I don't know. It all happened in an instant.わかりません。一瞬の出来事でしたから。
No one can deny the fact.その事実は誰にも否定出来ない。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
He failed to come up to our expectations.彼は私達の期待に添うことが出来なかった。
What can you do?あなたは何が出来ますか?
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
I was able to study abroad by virtue of the money.私はその金のおかげで留学することが出来た。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
As he often tells lies, he is not to be relied on.彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
Tennis, my favorite sport, has brought me a lot of friends.私の好きなスポーツであるテニスによってたくさんの友人が出来た。
It happened in a flash.あっと言う間の出来事でした。
This bridge is made of wood.この橋は木で出来ている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I can't drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
We cannot play baseball here.ここでは野球は出来ません。
The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
I think I can.出来ると思います。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Can you imagine the world without money?お金のない世界を想像することが出来ますか。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
I can't stand his impoliteness.彼の無礼さには我慢出来ない。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Are you able to swim?あなたは泳ぐ事が出来ますか。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
She is incapable of doing anything alone.彼女は一人では何も出来ない。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Tom spoke French.トムはフランス語が出来た。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
I can play soccer.私はサッカーをすることが出来ます。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しですますことは出来ない。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
A book is made of paper.本は紙で出来ている。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
You can not mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The turnover was 500 million shares.出来高は5億株だった。
He is terrible at math.彼は数学の出来が悪い。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Are you ready to start?出発の用意は出来ましたか。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
Illness prevented her from taking a trip.病気のために彼女は旅行することが出来なかった。
I cannot put up with his idleness any longer.私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。
He attached great importance to the event.彼はその出来事を重大視した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License