UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What can you do?あなたは何が出来ますか?
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
Regrettably, I cannot agree with you.失礼だが同意出来ない。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
No, I'm afraid not.残念ながら出来ません。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while.ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
I don't think anyone else could do my job.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He tried hard, but achieved nothing.彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
Tom did a good job.トムはよく出来た。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
The wall was made of rough stones.壁はざらざらとした石で出来ていた。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
Who could take his place?誰が彼のかわりをすることが出来ようか。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
He was able to do everything at will.彼は何でも意のままに行うことが出来た。
We had no unexpected incidents during our trip.我々の旅には異常な出来事はなかった。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.そして、どうすることも出来ない物憂さに、ふっとため息をつく。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Can you open the window?あなたはその窓を開けることが出来ますか。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The plate is made of plastic.その皿は、プラスチックで出来ている。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
No matter who says so, I can't believe that.誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
I can play tennis.私はテニスをすることが出来ます。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I speak French.フランス語が出来ます。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
You can not mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
This beautiful dress is made of silk.この美しいドレスは絹で出来ている。
He was able to pass the exam.彼は試験に合格する事が出来た。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
At this time I can't go back.今となっては後戻りは出来ない。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
As yet, I have not completed the sweater.今のところまだセーターは出来上がっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License