UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
He can't swim.彼は泳ぐことが出来ません。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの?
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Let's make believe that we know nothing about that event.その出来事については、何も知らないふりをしよう。
He made a few conventional remarks about the event.彼はその出来事について型にはまった意見を2、3述べた。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I can't go along with Jim's plan.ジムの計画には賛成出来ない。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
It was impossible for me not to think of incident.その出来事を考えまいとしても無理だった。
Tom spoke French.トムはフランス語が出来た。
This beautiful dress is made of silk.この美しいドレスは絹で出来ている。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The Queen's crown was made of gold.女王の冠は金で出来ている。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
You could have done it.君はそれを出来ただろうに。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
His new movie is disappointing.彼の新作映画は残念な出来だ。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
It will be ready soon.すぐに出来ます。
I beg to differ.失礼だが同意出来ない。
No, I'm afraid not.残念ながら出来ません。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Are you ready to start?出発の用意は出来ましたか。
Can you do as much?あなたも同じようなことが出来ますか。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
How well can you swim?あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
I could hardly get a wink of sleep last night.ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however.これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
The flu prevented him from playing golf.流感で彼はゴルフが出来なかった。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
Who could take the place of him?誰が彼のかわりをすることが出来ようか。
He cannot swim.彼は泳ぐことが出来ません。
You can't mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
I will do my best.出来るだけがんばります。
He cannot sing well.彼はうまく歌うことが出来ない。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He attached great importance to the event.彼は出来事を重大視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License