UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We tried again to bump off the politician, but couldn't do it.もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
This bridge is made of wood.この橋は木で出来ている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He could not perceive any difference between the twins.彼はその双子の違いを何ら気づく事が出来なかった。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I'm very sorry, but I can't.残念ながら出来ません。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Not until yesterday did I know of the event.昨日になってはじめて、私はその出来事を知った。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
He went insane from the unhappy accident.その不幸な出来事のために気が狂った。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
I was able to study abroad by virtue of the money.私はその金のおかげで留学することが出来た。
You can not mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
We are doing business at piecework payment basis.出来高払いでやっています。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
It happened in a flash.あっと言う間の出来事でした。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
It will be ready soon.すぐに出来ます。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I think I can.出来ると思います。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Try as you may, you can't do it in a day.たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
None of us could arrive at the harbor on time.私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Books are made out of paper.本は紙で出来ている。
Since then she couldn't look up to her mother.それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
I'll remember this incident for good.私はこの出来事を永久に忘れない。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
They failed to get any definite information.彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
I can open the window.私はその窓を開けることが出来ます。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
Tom did a good job.トムはよく出来た。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
All the events described in this story are imaginary.この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License