UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
He cannot swim.彼は水泳が出来ない。
I can't put up with this smell.私はこの臭いを我慢することが出来ない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Can he play the piano?彼はピアノをひくことが出来ますか。
The building will be completed in a year.その建物は1年で出来ます。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Many shoes nowadays are made of plastics.近頃はプラスティックで出来た靴が多い。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He cannot swim.彼は泳ぐことが出来ません。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
Let's make believe that we know nothing about that event.その出来事については、何も知らないふりをしよう。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
No one has ever been able to do it.今まで誰にもそれは出来なかった。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
You can't be at two places at once.同時に2つの場所にいる事は出来ない。
You can't make an omelette without breaking eggs.犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
Yes, thanks. Recently I've been roughing it so I was able to get a proper sleep for the first time in a while.ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。
I couldn't remember his name.彼の名前を思い出すことが出来なかった。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He can't swim.彼は泳ぐことが出来ません。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
That sounds too good to be true.それは話が出来過ぎている。
This vase is made of iron.この花瓶は鉄で出来ている。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I just couldn't say no.私はただ断ることが出来なかった。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
We cannot play baseball here.ここでは野球は出来ません。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Should anything arise, she will be prepared for it.何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
He managed to escape.彼はどうにか逃げる事が出来た。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Can you meet tonight?今夜会うことが出来ますか。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however.これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You can't mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
He is terrible at math.彼は数学の出来が悪い。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
He was too tired to go any further.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
What can you do?あなたは何が出来ますか?
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Children sometimes lack patience.子供は時々我慢が出来ない。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Try as you may, you can't do it in a day.たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
I was able to study abroad by virtue of the money.私はその金のおかげで留学することが出来た。
Are you able to swim?あなたは泳ぐ事が出来ますか。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
He was able to pass the exam.彼は試験に合格する事が出来た。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License