UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License