The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I think I can.
出来ると思います。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.