The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.
まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.