The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Toshio can speak English very well.
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.