He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha