UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License