I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.