UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
He can come.彼は来る事が出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License