The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I think I can.
出来ると思います。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Anyone can do it.
誰にでもそれは出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.