The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Please give us your answer as soon as possible.
出来るだけ早くお返事を下さい。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He can come.
彼は来る事が出来る。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.