The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.