The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Please give us your answer as soon as possible.
出来るだけ早くお返事を下さい。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha