Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is able to play the flute. 彼はフルートを吹くことが出来る。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 If you became a designer, you could make better use of your talents. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 He put me in touch with the kidnappers. 彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。 I would give you the moon if I could. 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 Tony can run fast. トニー君は速く走ることが出来る。 I will pay my debt as soon as possible. 出来るだけ早く借金は返済します。 Come as fast as you can. 出来るだけ早く来て。 It won't be long before we can travel to the moon. まもなく月旅行が出来るだろう。 He tried to keep dry as best he could. 彼は出来るだけ濡れないようにした。 One can drink too much, but one never drinks enough. 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。 Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. 日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。 The decline can be traced to the 1950s. その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 He always stays in bed as late as he can. 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 I ran as fast as possible to catch up with him. 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 Get up as early as you possibly can. 何とかして出来るだけ早く起きなさい。 Old Mr Smith is saving as much money as he can. 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 Sports always come naturally to him. どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。 Please speak as slowly as possible. 出来るだけゆっくり話して下さい。 You can get a car license after you turn eighteen. 車の免許は18歳から取ることが出来る。 Men differ from other animals in that they can think and speak. 人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。 You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time. すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。 If I were a boy, I could join a baseball team. もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 You should start from books similar to the ones you can already understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 Come as soon as you can. 出来るだけ早く来て。 It is possible for him to do the job. 彼はその仕事をすることが出来る。 There are a number of things we can do to protect our environment. 私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。 Anyone can do it. 誰にでもそれは出来る。 Even a child can read this. 子供でさえこれを読むことが出来る。 A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed. 女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。 You should set off as soon as possible. 君は出来るだけ早く出発すべきだ。 You can trust him to some degree but not wholly. 彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。 A book can be compared to a friend. 本は友になぞらえることが出来る。 Tom can speak French. トムはフランス語が出来る。 You may rest assured that we shall do all we can. 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 "Can you do it in a week?" "I think so." 「一週間で出来ますか」「出来ると思います」 We can see the whole city from here. ここから町全体を見ることが出来る。 Nothing can bring you peace but yourself. あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。 Keep your room as neat as you can. 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 I want to keep my room as neat as possible. 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 I'll offer him what help I can. 私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。 You can swim very well. あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。 I look forward to seeing you at Christmas. クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。 Who can speak English? 誰が英語を話すことが出来るのですか。 An ulcer forms in the stomach. 胃に潰瘍が出来る。 He did what he could for his children. 彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 Not everyone can realize the dreams of his youth. すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。 You can put your talents to good use if you become a designer. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 The day will soon come when we will be able to predict earthquakes. 地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。 I will send you a copy of this picture as soon as I can. 出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。 Lend me as much money you can. 出来る限りのお金を貸して下さい。 He can imitate the rest of the family. 彼は家族のまねが出来る。 Come as soon as possible. 出来るだけ早く来て。 Mr. Tanaka can play the piano well. 田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。 Certainly. What can I do? 確かに。私は何をで出来る? Please give us your answer as soon as possible. 出来るだけ早くお返事を下さい。 You must do all you can lest you should regret later. あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。 I'll help you as much as I can. 出来る限りお手伝いしましょう。 I will do my best. 出来るだけがんばります。 Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 He played the game as best he could. 彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 Butter is made from milk. バターはミルクから出来る。 Tanaka plays the piano well. 田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。 Modern travel enables us to go around the world in a few days. 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 We wondered what we could do. 私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。 With the power of imagination, we can even travel through space. 空想の力で、宇宙旅行も出来る。 My father can speak English well. 父は英語を上手に話すことが出来る。 He is by far the best student. 彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。 Some people can obtain relaxation from reading. 読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。 Above and beyond this, he can read Hebrew. これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 He found the evidence that bees can communicate with each other. 彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 Man is the only animal that can talk. 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 There's the perk of letting you join communities for paying members. 有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。 This can't be done by individual effort. これは個人の力で出来るものではない。 She asked me if I could sew. 彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。 A car licence can be held from age 18. 車の免許は18歳から取ることが出来る。 It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! 大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ! Tom does everything he can to save money. トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。 Any clever boy can do it. 賢い子供なら出来る。 I am pleased to help you if I can. 私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。 I am pleased to help you if I can. 私に出来ることでしたら喜んで手伝います。 I can swim on my front but not on my back. 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 You can swim much better than he can. あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 She studied English as hard as she could. 彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。 Stars can be seen at night. 星は夜に見ることが出来る。 I will do what I can for you. 私はあなたのために出来る限りのことをします。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 You can always count on Tom. 君はトムをいつもあてに出来る。