The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
You can put your talents to good use if you become a designer.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
He can come.
彼は来る事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
Toshio can speak English very well.
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
I think I can.
出来ると思います。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
It is not given to everybody to study abroad.
誰もかれも留学出来るわけではない。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.