The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
He can come.
彼は来る事が出来る。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.