UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License