The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.