The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I think I can.
出来ると思います。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.