UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I think I can.出来ると思います。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He can come.彼は来る事が出来る。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License