The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.