The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
I think I can.
出来ると思います。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.