The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.