UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License