UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I think I can.出来ると思います。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License