You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I think I can.
出来ると思います。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.