UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License