The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
It is not given to everybody to study abroad.
誰もかれも留学出来るわけではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
He can come.
彼は来る事が出来る。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.