The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
Toshio can speak English very well.
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.