UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
You may have read this book already.君は多分この本を読んでしまったでしょう。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He failed to catch the 8:30 train.彼は8時30分の電車に間に合わなかった。
Do your homework by yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
I'm feeling fine now.今はすっきりした気分です。
I see why you don't want to go there.あなたがどうしてそこへ行きたくないのかが分かります。
Tom grabbed his bag.トムは自分の鞄をつかんだ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I know that I don't deserve you.僕があなたに見合わないのは分かっています。
I can never pick him out among them.彼らの中からとても彼を見分けられない。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I don't understand why she is opposed to my opinion.どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
The money was divided among the three.その金は三人で分けられた。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
You must do it yourself.あなたはそれを自分でやらなければならない。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
I didn't know what to say.私は何と言ってよいのか分かりませんでした。
I hate myself.私は自分を嫌う。
We have enough water.水は十分ある。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
I understand.分かってる。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
His good health is attributed to getting plenty of sleep.彼が健康なのは十分な睡眠をとっているからだ。
He is wise enough not to do such a thing.そんな事をしないだけの分別が彼にはある。
I couldn't make her out at all.彼女と言う人がぜんぜん分からなかった。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
Tom could go there within 20 minutes.トムは20分以内にそこに行くことができた。
He feels a good deal better than yesterday.彼は昨日よりずっと気分がいい。
I was in entire ignorance of what had happened.私はなにがおこったのか全く分からなかった。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
He was able to ski down the slope in three minutes.彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
We talked about what we could do.私たちは、自分たちで何ができるかについて話した。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Having seen him before, I recognized him.以前に会ったことがあるので、彼だと分かった。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
This is my favourite subject.これが一番得意な分野です。
He is not above deceiving others to get his way.彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
You must learn from your mistakes.君は自分の過ちから学ばなければいけない。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
My mother divided the cake into eight pieces.母はケーキを8つに分けました。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
That man can not so much as write his name.あの男は自分の名前さえも書けない。
Since then he had put his whole soul into his work.それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
I didn't quite make out what he said.彼の言ったことははっきり分からなかった。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.こうした引用は友人に込み入った内容の連絡を行うのに効果的であった。彼の時代では理解してもらえることを充分に期待してそうした作家から引用できたからである。
She repeated over and over that she was innocent of the crime.彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
Can you distinguish between Americans and Canadians?アメリカ人とカナダ人って見分けられる?
I can't understand his psychology.私は彼の心理が分からない。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
I wish I knew where he was!彼がどこにいるか分からないんだ!
She abandoned her children.彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
I found this film very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
She is backward in expressing her opinion.彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない。
It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I slept well, after which I felt much better.よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Is one thousand yen enough?1000円で十分ですか。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
You brought it on yourself.自分でやったことだから仕方がないね。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License