UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus leaves in five minutes.バスは五分後に発車です。
I had trouble with this question.この問題は分からなかった。
Boarding will be at six-forty.ご搭乗は6時40分になる予定です。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I understand what you're saying.言いたいことは分かってるよ。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I am nervous in a sense.僕は幾分緊張している。
Can you answer this?分かりますか。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
You should know yourself.自分自身を知るべきだ。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女が彼を見てどうしてしかめつらをしたのか分からなかった。
A man of sense would be ashamed to do so.分別ある人ならそうすることを恥じるだろう。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Now, think about England and Wales, and imagine them divided into smaller parts.さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
I don't know anything with respect to this area.この分野について私は何も知らない。
I don't feel like it.そんな気分じゃないんだ。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
I will be free in ten minutes.あと10分で手が空く。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
Anyone can write his own name.誰でも自分の名前は書ける。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
She could not state her own opinion.彼女は自分の意見を述べることができなかった。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
I have a few minutes to spare.2、3分なら時間があります。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
You'll get there in less than ten minutes.10分とかからずにつきますよ。
Do you know who this belongs to?これ誰のか分かる?
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Perhaps I'll like this book.多分私はこの本が気に入るでしょう。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
The beginning showed it.それは最初から分かっていた。
He run on for half an hour.彼は30分走り続けた。
I do not understand.分かりません。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
He is old enough to understand it.彼はもう十分それが分かる年頃だ。
How are you today?今日はご気分はいかがですか。
On examination the jewel proved to be an imitation.調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Go along this street about five minutes.この道を5分行って下さい。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
The students parted into three groups.生徒たちは3つのグループに分かれた。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
Tom arrived three minutes early.トムは三分早くついた。
She elbowed her way onto the train.彼女は人を押し分け電車へと向かった。
I felt so refreshed after a swim in the pool.プールでひと泳ぎした後は、とてもすっきりした気分だった。
Our school is within ten minutes' walk of my house.学校は家から歩いて10分以内の所にある。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I don't know whether to go away or to stay where I am.行くべきか、今いるところにとどまるべきか、私には分からない。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
I don't know this problem altogether.私にはこの問題がまったく分からない。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Today I just feel like staying at home and doing nothing.今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
Is it large enough?その大きさで十分ですか。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
This book is written in easy English for beginners to understand.この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人とうまくやっている。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
He wanted to be left alone to go about his business.彼は自分のすべきことをするために、一人になりたかった。
The Diet is not fully functioning as such.国会は本来の機能を十分には果たしてはいない。
She is ashamed to speak up.彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
I wish I knew where he was!彼の居場所が分かっていればなあ。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
But I understand what he says.でも、私は彼の言うことが分かります。
We had to wait for him for ten minutes.私達は彼を10分間待たねばならなかった。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I will have my own way.私は自分のやり方を通します。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
He named his puppy Pooch.彼は自分の小犬をポチと名づけた。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License