UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't drink beer at home.トムは自分のうちではビールを飲まない。
Each student has expressed his opinion.学生はめいめい自分の意見を述べた。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
Tom never thought he'd be able to do what he just did.トムはたった今自分のしたことができるとは、自分でも思ったことがなかった。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
I went through my money in a very short time.ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。
Everybody's business is nobody's business.みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。
I didn't know what to say.私は何と言ってよいのか分かりませんでした。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
Here is your share of the cake.これが君の分のケーキだよ。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.水は酸素と水素に分解できる。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
She is particular about her dress.彼女は自分の着るものにはやかましい。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
We have water enough.水は十分ある。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
We have enough food now.今十分な食料がある。
Now that you are a college student, you should know better.もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
He is, on the whole, a satisfactory student.彼は概して申し分のない学生である。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
Sometimes I feel like kicking my own rump.時々、自分のけつを思いきり蹴りあげてやりたくなる。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
You must do it for yourself.自分でそれをしなければならない。
He built a new house for himself.彼は自分のために新しい家を建てました。
The student's progress is satisfactory.その生徒の進歩は申し分ない。
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
Would it inconvenience you to go yourself?ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。
Everyone thinks his sack the heaviest.誰でも自分の荷が一番重いと思う。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Is there space for one more person?もう1人分の空きはありますか。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
They assumed a victory as their own.彼らは権利を自分たちのものだと思った。
He had to think for himself.彼は自分で考えなければならない。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当であることが分かった。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
I'm very ashamed of myself about what I've done.私は自分のした事がとても恥ずかしい。
Because she felt sick.気分が悪かったからです。
I don't know what to do.私は何をしたらいいか分からない。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
We have no extra money.余分な金はない。
I don't have to apologize for what I said.私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The approach employed in this analysis was as follows.この分析には以下のアプローチがとられた。
Share your lunch with your brother.弁当を弟に分けてあげなさい。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
His performance left nothing to be desired.彼の演奏は申し分なかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License