The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分かる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can know a man by his friends.
人は友達を見れば分かる。
Tom knows how to make Mary happy.
トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
Can you understand the meaning of this paragraph?
この段落の意味分かる?
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い材料を探さなきゃいけないよ。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
If I've told you once, I've told you a thousand times.
何度言ったら分かるんだ。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
You will find this lesson easy.
このレッスンはやさしい事が分かるでしょう。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Even a child knows that.
それは子どもでも分かる。
A man is known by the company he keeps.
人は関わる友によってその人柄が分かる。
I partially understand what he means.
少しは彼が言っている意味が分かる。
I can figure out what he is trying to say.
私は彼が言おうとしていることが分かる。
The more we learn, the better we realize our ignorance.
学べば学ぶほど、自分が無知であることがよく分かる。
Please open your bag so that I can see what you have in it.
中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.
彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
I think I understand.
分かるような気がする。
You can easily tell that he is a genius.
彼が天才であることはすぐ分かる。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
You'll find this map very useful.
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
I know what you mean.
分かる、分かる。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like