UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '切'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that fact is very important.その事実はとても大切だと思います。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
I think him unkind.私はあの人は不親切だと思う。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
My knife has lost its edge.ナイフが切れなくなった。
My film has run out.フィルムが切れた。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
We can not rely on her kindness.私たちは彼女の親切に頼ることはできない。
Let's cut down our expenses.うちの経費を切りつめよう。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
I was vexed at his irresolute attitude.彼の煮え切らない態度にいらいらした。
He is being very kind today.彼は今日やけに親切だ。
I never cut my nails at night.私は夜には決して爪を切らない。
He hung up.彼は電話を切った。
He is kind.彼は親切な人です。
The ticket holds good for three days.その切符は3日間有効である。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Can I pay for the book by check?本の代金を小切手で支払ってもよいですか。
The marathon runners were out of breath.マラソンの選手は、息を切らしていた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
Reports are due next Monday.レポートは来週の月曜日が〆切です。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Kindness is a virtue.親切は1つの美学である。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
They will cut down on their expenses.彼らは出資を切り詰めるでしょう。
Tom never drinks alcohol.トムはアルコールを一切飲まない。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
That everybody is told all the facts is important.すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。
I'm about to tell you something important.大切な話があるんです。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
He is by no means kind.彼は決して親切ではない。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
Mother carved us the chicken.母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
She had her hair cut short.彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
How many slices of meat would you like?肉は何切れにしましょうか。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I'm too tired to do study.疲れ切れているから勉強できない。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
I was out of breath from walking up and down hills.私は丘を登り下りして息切れがした。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
John is not a man to betray you.ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
The end of money is the end of love.金の切れ目が縁の切れ目。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
Make sure that the sick are properly cared for.病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
It is very important for us to know each other.私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。
I screwed up my courage and went there.私は思い切ってそこに行った。
Tom hung up the phone.トムは電話を切った。
Stamps are not sold in this store.この店で切手は売られていない。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Is he nice to her?彼は彼女に親切ですか。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I got the ticket for free.私はその切符をただで手にいれた。
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen.ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
Cut into long thin strips.千切りにする。
He screwed up his courage and proposed to her.彼は思い切って彼女にプロポーズした。
They were very kind to me.彼らは私に大変親切だった。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
I like her all the more for her kindness.彼女が親切なのでそれだけますます彼女が好きだ。
After running up the hill, I was completely out of breath.丘を駆け登った後、私は完全に息切れしていた。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
It's very kind of you to put in that way.そう言ってくださるとはご親切さま。
I am so much obliged to you for your kindness.ご親切のほど本当にありがとうございます。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
It is kind of you to drive me home.私を家まで車で送ってくれるなんてあなたは親切ですね。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus