Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. | 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| There isn't anyone who knows everything from the outset. | 初めから何でも知っている人などいません。 | |
| She seems to be nervous about her first class. | 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 | |
| She said to me, "Who arrived first?" | 彼女は誰が最初についたか聞いた。 | |
| Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward. | こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。 | |
| We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties. | ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。 | |
| I was nervous at first, but gradually got more relaxed. | 私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| You should have mentioned it at the outset. | あなたはそれを初めに言っとくべきだった。 | |
| You do not realize how important health is until you get sick. | 病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| Beginners should learn spoken English first. | 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 | |
| Everything is so new to me! | 初めてのものばかりです。 | |
| He didn't like her at first. | 彼は彼女を最初は好きではなかった。 | |
| The first snow came before long. | まもなく初雪が降った。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| She is a beginner. | 彼女は初心者だ。 | |
| Early man migrated to all parts of the world. | 初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。 | |
| The fearful noise astonished anyone coming for the first time. | その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 | |
| She was approaching thirty when I first met her. | 私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。 | |
| For the first time a satellite was launched into orbit. | 初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。 | |
| She's my first love. | 彼女は私の初恋です。 | |
| At first he had difficulty telling one student from another. | 最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。 | |
| It was not until yesterday that I knew the fact. | 昨日になって初めてその事実を知った。 | |
| Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well. | 料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。 | |
| This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee. | イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。 | |
| He knew it all along. | 彼はそのことを初めから分かっていた。 | |
| They first met on a summer afternoon. | 彼らはある夏の午後に初めて会った。 | |
| The first batter was caught out. | 最初の打者はアウトになった。 | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. | ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| Initially I found it difficult to deal with my new environment. | 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| This is the first time I've heard about it. | 初耳だ。 | |
| At first he didn't know how to do his new job. | 最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。 | |
| All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous. | 神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。 | |
| I will never forget the day when I first met him. | 私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。 | |
| He went to Paris, where he met me for the first time. | 彼はパリへ行き初めて私に会った。 | |
| Germs can only be seen with the aid of a microscope. | 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 | |
| First of all, may I have your name, please? | まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。 | |
| Our first class is math. | 私たちの最初の授業は数学です。 | |
| I guarantee a huge audience for tonight's premiere. | 今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。 | |
| Do you know when the first parliament came into being? | 議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。 | |
| It was the first gold medal that she had won. | それは彼女がとった最初の金メダルだった。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| Ask whichever of the boys you see first. | どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。 | |
| Compared to you, I'm just a beginner at this game. | 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| Is this your first time eating Japanese food? | 日本料理は初めてですか。 | |
| Betty was the first girl who came to the party. | ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 | |
| At first the trainees were awkward in his company. | 最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。 | |
| At first, I couldn't play the guitar. | 最初私はギターをひくことができなかった。 | |
| My brother didn't like her from the start. | 弟は初めから彼女が好きじゃなかった。 | |
| She gave birth to her first child at twenty years old. | 彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。 | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| This dictionary is well adapted for beginners. | この辞書はきわめて初心者向きである。 | |
| That's news to me. | 初耳だ。 | |
| To make a long story short, he married his first love. | かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 | |
| The beginning showed it. | それは最初から分かっていた。 | |
| In 1958, Brazil won its first World Cup victory. | ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。 | |
| Tom met Mary for the first time three years ago. | トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。 | |
| People do not know the blessing of good health until they lose it. | 健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。 | |
| She had her first love in her memory until she died. | 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 | |
| I'm not the same person I was when you first met me. | 今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。 | |
| My name's Cyril; pleased to meet you! | キリルと申します、初めまして! | |
| Try it again from the first. | 最初からもう一度やってごらん。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| I wasn't able to believe him at first. | 私は初めは彼の言葉が信じられなかった。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| He did well for a beginner. | 初心者なりによくやった。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| Do you take me for a complete beginner? | あなたは私をまったくの初心者と思っているのか。 | |
| I always read the sports page first. | 一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。 | |
| At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. | 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| At first, they were all convinced he was innocent. | 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 | |
| At first, I thought they were sick. | 初めは病気だと思った。 | |
| The couple named their first child Mark. | その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 | |
| Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date. | マイケル、ここがあなたのお父さんと私が最初のデートしたところなのよ。 | |
| I didn't know what to do first. | 最初私は何をすればよいかわからなかった。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| My first guess was wide off the mark. | 私の最初の推測ははずれた。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| My first day in the university was rather boring. | 大学での初日はかなり退屈だった。 | |
| Not until this morning did I learn the truth. | 私は今朝になって初めて真実を知った。 | |
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| It's the first time I hear this word. | その言葉は初耳です。 | |
| The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. | 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 | |
| The first printing machine was invented by Gutenberg. | 最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。 | |
| At first, it is difficult. | 初めのうちは難しい。 | |
| It was not until I entered this university that I got acquainted with her. | 私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。 | |
| I refused at first. | 初めは断ったんです。 | |
| This style of hairdressing first appeared in the early 19th century. | この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。 | |
| There were many upsets right from the first day. | 初日から番狂わせが多かった。 | |
| I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me. | 彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。 | |