Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 It was Jane who came first. 最初に来たのはジェインだった。 At first, the trainees were awkward in his company. 最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。 At first, he could not speak English at all. 最初、彼は全然英語が話せなかった。 No one believed me at first. 最初は誰も私を信じない。 It is not until we lose our health that we realize the value of it. 我々は、失って初めて健康の価値を知る。 Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics! 凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です! It's the first time I hear this word. その言葉は初耳です。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. 千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。 It was not until the next day that they found her. 翌日になって初めて、彼らは彼女を見つけた。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 I was taken to a circus for the first time. 僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。 We should determine what is to be done first. まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。 Written in simple English, this book is suitable for beginners. やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。 In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 I had stage fright at first, but I got over it quickly. 最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。 We arrived here fast, didn't we? 私達がここに最初に着いたのですね。 It was not until recently that she changed her mind. 最近になって初めて彼女は考えを変えた。 I knew that all along. 私は最初からその事は知っていた。 Well, which way do you want to take your first lesson? さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。 Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 At first I felt a bit too shy to speak to her. 初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。 He was the first man I interviewed for the job. 彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。 The new employee glossed over his first mistake. 新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。 The first item he bought was an alarm clock. 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 We went to Hawaii last year for the first time. 私たちは昨年初めてハワイに行きました。 Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow. 雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas. ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。 At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 Where do you want to go for our first lesson? さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。 She is a beginner. 彼女は初心者だ。 It was the first time that I visited the museum. それが私がその博物館に行った最初だった。 She recollected the first day when she went to school. 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 At first I could not make out what he was saying. 最初は彼の言っていることが分からなかった。 Both my father and I went to the museum for the first time. 父も私も初めてその美術館へ行きました。 It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。 I ate Japanese food for the first time. 私は初めて日本料理を食べた。 Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 First come, first served. 最初に来た者が最初に食物を供される。 She's my first love. 彼女は私の初恋です。 Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 Hatsumoude means New Year's visits to shrines. 初詣でとは新年に神社にお参りすることです。 It was my first night among strangers. それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。 It is not until we lose our health that we recognise its blessing. われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる。 He decided to put the murder trial first in the evening news. 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 He was the first man to float in space. 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 Her library comprises 3500 and includes many first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 This is the first time I have visited England. イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 First of all, you have to read this book. まず、初めに、この本を読まなければならない。 We thought much of his first novel. 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork. 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。 I met him for the first time. 彼とは初対面です。 At first, I thought they were sick. 初めは病気だと思った。 When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment. 「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。 At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it. 初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。 The idea seemed absurd at first. その考えは最初のうちはばかげているように思えた。 Well do I remember the first day we met. よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。 The first winner of the FIFA World Cup was Uruguay. FIFAワールドカップの初代王者はウルグアイだ。 Written as it is plain English, this book is useful for beginners. このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。 My first sexual experience was with a woman some years older than I was. 初体験の相手は、年上の女性だった。 The first season of the year is spring. 1年の最初の季節は春です。 I think this dictionary useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 She didn't know the information till she met him. 彼に会って初めて彼女はその情報を知った。 We learned what we should do first. 私たちは最初に何をすべきかを習った。 At no time does the plain look so perfect as in early autumn. 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 At first, I didn't like it, but it gradually became fun. 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 It's the first time I've seen Tom so angry. トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。 I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they? あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。 I saw the mountain for the first time. 私は初めてその山を見た。 Nancy was the first girl to come. ナンシーは最初に来た女の子だった。 I refused at first. 初めは断ったんです。 With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills. 大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。 Whoever comes first will get the best seats. 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。 At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees. 最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。 Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 Is this your first visit to Japan? 初めての日本訪問ですか。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 Is this your first visit? 初診ですか。 When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 Is this your first time eating Japanese food? 日本料理は初めてですか。 At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 Written in plain English, the book is suitable for beginners. 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 A is the first letter of the alphabet. Aはアルファベットの最初の文字だ。 This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say. これは、他人はあなたがたの言うことを聴いて初めてあなたがたを理解できるようになり、好きになれる、ということなのだ。 She will be the first Japanese woman astronaut. 彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 The first thing you have to take into consideration is time. まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。 It was I who first introduced the two. その二人を最初に紹介したのは私でした。 This is the first time I've seen such a dreadful movie. こんなに恐い映画は初めてだ。 I had my first period when I was 13 years old. 初潮は13歳の時でした。 Although he is elderly, he looks young. 彼は初老だが若く見える。 You usually find out the value of things after losing them. およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。 I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book. 初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。 He knew it all along. 彼はそのことを初めから分かっていた。 It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 The disease is still in the primary stage. 病気はまだ初期の段階です。 He intended to reexamine the case from the beginning. 彼は事件を最初から再調査しようと思った。