Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cursed be he that first invented war. 最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。 The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century. 初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。 Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad. 海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。 This is the first time I've ever passed an exam. 試験に合格したのはこれが初めてです。 The first thing we did was look at the pandas. 私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。 To begin with, we have no money now. 初めに、我々には今お金がない。 The beginning showed it. それは最初から分かっていた。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 You are a good tennis player, as beginners go. あなたは初心者としてはテニスがうまい。 Turn at the first corner to the right. 最初の角を右の曲がりなさい。 Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。 First of all, let's look at this famous picture. まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 I will never forget the day when I first met him. 私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。 She betrayed her friends for the first time. 彼女は初めて仲間達を裏切った。 The other day I went fishing for the first time in my life. こないだ生まれて初めて釣りに行った。 What is the first novel that was written in Japanese? 日本語で書かれた最初の小説は何ですか。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 This is the coffee shop I first met my wife in. ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 When I first met Tom, I was eighteen. 初めてトムに会ったのは18歳のときでした。 The first step is always the hardest. 最初の一歩が常に最も難しい。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy. 彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。 He came first. That's why he got a good seat. 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 She recollected the first day when she went to school. 彼女は学校に行った最初の日を思い出した。 This text is aimed at beginners. このテキストは初心者向きにできている。 He went to Paris, where he met me for the first time. 彼はパリへ行き初めて私に会った。 This book is written in easy English for beginners to understand. この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 Why don't you carry out what you've set out to do? 初心を貫徹したらどうですか。 Modern cars differ from the early ones in many ways. 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 They arrived in Osaka at the beginning of May. 彼らは5月の初めに大阪に着いた。 It is difficult for beginners to enjoy windsurfing. 初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。 It was not until I read the book that I knew about it. その本を読んで初めてそのことを知った。 The plan was doomed to failure from the start. この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 There isn't anyone who knows everything from the outset. 初めから何でも知っている人などいません。 She did not succeed, but after all that was her first attempt. 彼女はうまくゆかなかったが、なにしろ初めてのことだったからね。 I couldn't recognize her at first. 私は最初彼女が誰かわからなかった。 The value of his discovery was not realized until after his death. 彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。 This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 They were pleased at the birth of their first child. 彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。 She was the first girl I'd ever kissed. 彼女は私が初めてキスをした女の子だった。 At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 I think I'm really in love for the first time. これが本当の初恋なんだと思う。 At first, it is difficult. 初めのうちは難しい。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 This is the hottest day I have had since I came up to Tokyo. 東京へ来てからこんなに暑い日は初めてです。 Or that was the idea. いや、当初の考えはそうでした。 At first I felt a bit too shy to speak to her. 初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。 Is this your first visit? 初診ですか。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 In 1853, the first blue jeans came out. 1853年に青いジーンズが初めて出現した。 My first guess was wide off the mark. 私の最初の推測ははずれた。 At first, everything seemed difficult. 初めは何でも難しそうに見えた。 For the first time, he stood to take a real interest in his studies. 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 We visited his home country for the first time. 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 I mistook you for your sister when I first saw you. 初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。 Is this your first trip abroad? 海外旅行は初めてですか? He was the first man to land on the moon. 彼は月面に着陸した最初の人だった。 Written as it is in plain English, the book is useful for beginners. このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。 The couple named their first child Mark. その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 This is the first time I heard about it. 初耳ですね。 At first he was all at sea in his new job. 最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。 During the first year of the study, he learned he himself had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 Do you remember the night when we first met? 私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 I am an eternal PC-newbie. 私は永遠のPC初心者です。 People do not know the blessing of good health until they lose it. 健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 It is the first step which is troublesome. やっかいなのは最初の一歩だ。 We arrived first. 我々は最初に着いた。 Never go across the street without looking for cars first. 道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。 I am not the man I was when you knew me first. 今の私は、あなたと初めて会ったころの私ではありません。 He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel. 彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。 I saw the mountain for the first time. 私は初めてその山を見た。 At first he didn't know how to do his new job. 初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 We enjoyed every minute of the party. 初めから終わりまで楽しかった。 The first atomic bomb was dropped on Japan. 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 At first, I thought they were sick. 初めは病気だと思った。 We are good friends now, but we didn't like each other at first. 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 His name heads the list. 彼の名前が名簿の最初に載っている。 She didn't like the horse at first. 彼女は最初その馬が気に入らなかった。 She has a bias toward Japanese literature. 彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。 It was not until I got home that I missed my watch. 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。 I made it for the first time. 初めて作りました。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 During the first year of the study, he learned that he himself had ALS. 研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。 The first thing you have to take into consideration is time. まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days. 初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。 Is this the first time you've had this symptom? この症状が出たのは初めてですか。 At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it. 初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。 Only then did I see the danger we were in. その時になって初めて私たちが置かれている危険にきづいた。 At first everybody was convinced of his innocence. 最初はみんな、彼の無実を確信していた。 Written as it is in easy style, the book is for beginners. 易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。 I had no intention of living in a large city from the start. 私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。 You're the first! ... Little idiots to have made a fool of me. 初めてですよ・・・ここまで私をコケにしたおバカさん達は・・・ I was called into the office first. 私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。