The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
They paid separately.
彼らは支払いを別々にした。
"Do you have anything to do?" "No, not really."
「何かする事があるの」「いや別に」
Apart from joking, what do you mean to do?
冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
Could you wrap them up separately?
別々にラッピングしてもらってもいいですか?
The store offered special discounts during the summer.
その店は夏の間特別割引をやった。
To know is one thing, to teach is another.
知っていることと教えることはまったく別だ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I hear that Bob and Lucy have broken up.
ボブとルーシーが別れたんだって。
She advocated equal rights for women.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
Show me another bag.
別の鞄を見せてください。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
It's no crime to just idle the whole day once in a while.
たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
But I don't think it's strange at all.
別に全然変だと思わないんだけどな。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
けい子と一朗が納得ずくで別れた。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.
トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
Please show me another example.
別の実例を教えてください。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
They waved good-bye with their hands.
彼らは手をふって別れの挨拶を告げた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Even though they love each other, they broke up.
彼らは好き同士なのに別れました。
A bird is known by its song, and a man by his words.