UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '別'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
He made a clean break with them.彼は彼らときっぱりと別れた。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
I'm supposed to be sensible human.私は分別のある人間でなければならない。
I got a farewell present from everyone.みんなからお別れのプレゼントをもらった。
She went from one shop to another.彼女はある店から別の店へ行った。
She plans to break up with her boyfriend.彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Tom finally made up his mind to leave Mary.トムはついにメアリーと別れる決意をした。
I didn't have the sense to do so.私にはそうするだけの分別がなかった。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
You are old enough to know better.君はもっと分別があってもいい年だよ。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
You will do well to leave him.君は彼と別れるのが賢明だろう。
You should know better.君はもっと分別をもちなさい。
He's in the other truck.彼は別のトラックにいるんです。
A man of prudence wouldn't say such things.分別のある人ならそんなことはいわないだろう。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
Life is made of encounters and partings.人生は出会いと別れでできてるんだ。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Now that you are grown-up, you ought to know better.君はもう大人なんだから、もっと分別がなくてはいけない。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
I don't see that there's any particular problem here, is there?別になんの問題もないじゃないですか。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
She bade farewell to me.彼女は私に別れのあいさつを述べた。
Knowing is one thing, teaching quite another.知っていることと教えることは別物だ。
He has gained enough wisdom not to say so.彼はそう言わないだけの分別は得ていた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
There must be another way.何か別の方法があるに決まってる。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
I don't like this. Show me another.これは気に入らない。別のものを見せてくれ。
That is quite another matter.それはまったく別問題です。
That's not what I meant. I'm not being sexist. Men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
I look very different.以前とは別人のようになりました。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
By the way, is there some blog or column online that you check often? Well, it doesn't have to be online; magazines are fine, too.ところで君は何かチェックしてるブログとかコラムとかそういったものはあるのかい?いや別にウェブに限らず雑誌とかでもいいが。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Wait for a second chance.別の機会を待て。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
What makes one person more intelligent than another?ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
They live apart.彼らは別々に住んでいる。
She is old enough to know better.彼女はもっと分別があってよい年配だ。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
Would you please show me another one?別のを見せてくれませんか。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
If he doesn't accept the job, somebody else will.彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
He is a different person from the one we are looking for.彼は私達が探している人とは別人だ。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
There is nothing special interest to me.この手紙には何も特別のことが書いていない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Have you lost your reason?あなたは物事の分別がつかなくなったのか。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
I just dropped in to say goodbye.お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License