UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He just arrived.彼がちょうど到着しました。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License