UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License