The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
We think it possible that they may arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
彼は明後日京都に到着する予定です。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Prior to your arrival, he left for London.
あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
バスはあと15分で駅に到着します。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Tom has no idea when Mary will arrive.
メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
In all probability, we'll arrive before them.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The train arrived ten minutes behind schedule.
列車は10分遅れて到着した。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
Tom arrived in Boston last night.
トムは昨夜ボストンに到着した。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
Ken is waiting for the arrival of the train.
ケンは電車の到着を待っている。
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Columbus argued that he could reach India by going west.
コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
I met him on the day I arrived here.
私はここに到着した日に彼に会った。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
I informed him of her arrival.
彼女が到着したことを彼に知らせた。
He arrived in time for the meeting.
彼はその会合に間に合うように到着した。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We arrived on the morning of the seventh.
私たちは7日の朝到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars