UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License