UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License