UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License