UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
I would like to arrive.到着したいものだ。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License