UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License