The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
I just wanted to know what time Tom would arrive.
トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
He arrived in time.
彼は時間通り到着した。
He arrived the day she left.
彼女が発ったその日に彼は到着した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
It was not until a few days later that he arrived.
2、3日たって初めて彼が到着した。
Let me know when he will arrive.
彼が到着する日を知らせて下さい。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
The office is flooded with fan letters for him.
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
We think it possible that they may arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The train is to arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
There's been a flood of inquiries about the accident.
事故についての問い合わせが殺到している。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
They soon arrived at the station on the moon.
彼らはまもなく月の駅に到着した。
He arrived in Japan yesterday.
彼は昨日日本に到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.
11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
His room is anything but neat.
彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Will we arrive on time?
私たちは時間通りに到着しますか。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars