UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License