UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
When does it arrive?到着は何時ですか。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License