UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License