Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train is due at noon. 列車は正午に到着するはずです。 I arrived too late to hear his speech. 私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。 Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 It was fortunate for her that her husband arrived at that moment. 彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。 The movie will have started before we get there. 到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。 They will have arrived at Morioka by noon. 彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために我々は定時に到着できなかった。 No sooner had he arrived than the bus departed. 彼が到着するや否や、バスは出発した。 The bus arrived ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 He arrived in time for the meeting. 彼はその会合に間に合うように到着した。 The plane will get in on time. 飛行機は定刻に到着するでしょう。 They will arrive a week from today. 彼らは来週の今日到着するでしょう。 Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 They are arriving here soon from Hong Kong. 彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。 As far as I know, he has not arrived yet. 私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。 Scott was the first man to reach the pole. スコットは極点に到着した最初の男だ。 I informed him of her arrival. 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。 You arrived at the moment I left. あなたは私がいなくなったときに到着した。 The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 He should have arrived by this time. 彼は今ごろはもう到着しているはずだ。 How long had you been waiting when we arrived? 私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。 He arrived shortly after. 彼は少し後に到着した。 If for some reason they come early, please tell them to wait. 彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。 The train is due to arrive at noon. 電車は正午到着予定です。 Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time. パリ発101便は予定より1時間前に到着した。 There is no telling when they will arrive. いつ彼らが到着するかわからない。 He will reach Kyoto the day after tomorrow. 彼は明後日京都に到着する予定です。 I just wanted to know what time Tom would arrive. トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。 They can sense the approach of cold weather. 彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 Please call me as soon as possible when you arrive in London. ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 I have arrived at the train station. 私は駅に到着しました。 I think it's very likely that they'll arrive next week. 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 He was the first person to arrive. 彼が最初に到着した人でした。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 They contrived to arrive in time after all. 彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 Once she arrives, we can start. いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 He must have reached the station. 彼はその駅に到着したに違いない。 He waited for me until I arrived. 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 Let me know when he will arrive. 彼が到着する日を知らせて下さい。 Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 He was still alive when the rescue party arrived. 救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 Tom arrived in Boston less than three weeks ago. トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。 He arrived after I had left. 私が出発した後に彼が到着した。 The plane arrived on time. 飛行機は時間どおり到着した。 He left Japan on the same day that we arrived. 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 Keiko informed him of her safe arrival. 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 The crowd rushed to the exit. 人々が出口へ殺到した。 We usually expect that trains will arrive on time. 私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。 I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 My brother is arriving tomorrow morning. 私の兄は明日の朝到着します。 At midnight, we reached the village by car. 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 His arrival was greeted with cheers. 彼の到着は歓声の声で迎えられた。 I find it strange that she hasn't arrived yet. 彼女がまだ到着していないのは変だと思います。 He will come to you tomorrow. 彼は明日そちらへ到着いたします。 As soon as he arrived, he demanded a meal. 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 Has Flight 123 arrived? 123便は到着しましたか。 They arrived one after another. 彼らは次々に到着した。 Will we arrive on time? 私たちは時間通りに到着しますか。 The plane came in 30 minutes late. 飛行機は30分遅れて到着した。 They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago. 彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。 A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 What time did she arrive at Narita Airport? 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 I informed her of my arrival. 私は彼女に自分が到着した事を知らせた。 His family was glad to hear that he had arrived safely. 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 They gave us a hearty welcome when we arrived. 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 He attained the top of the mountain before dark. 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 We arrived to find a huge meal ready for us. 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 She arrived just as I was leaving. ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。 Black clouds announced the coming thunderstorm. 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 He arrived just as I was leaving home. 彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。 The next train to arrive was from Chicago. 次に到着した列車はシカゴ発だった。 The train arrived ten minutes behind time. 列車は十分遅れて到着した。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 Given good weather, we will reach there tomorrow. 天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。 Has the Foreign Secretary arrived yet? 外相はもう到着されましたか? "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Our guests have arrived. お客様が到着されました。 What's the flight's scheduled arrival time? 飛行機の到着予定時刻は? Keiko informed me of the arrival of his plane. ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。 The train arrived safely at the station a few minutes ago. その列車は数分前に無事駅に到着した。 Do you know when they will arrive? 彼らがいつ到着するか知っていますか。 He caught the first train and got there just in time. 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 He's just arrived. 彼がちょうど到着しました。 I met him on the day I arrived here. 私はここに到着した日に彼に会った。 She informed him of her arrival. 彼女は彼に到着をしらせた。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 The train was due at six. 汽車は6時到着の予定だった。 He advised me that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 The train got in on time. 列車は定刻に到着した。 The train leaves at nine, arriving there at ten. 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 In all probability, we shall arrive before them. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。