UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License