UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
I would like to arrive.到着したいものだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License