UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
When does it arrive?到着は何時ですか。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License