The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
He arrived the day she left.
彼女が発ったその日に彼は到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.
彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The train finally arrived.
列車はようやく到着した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
バスはあと15分で駅に到着します。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
They became anxious at her delay.
彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
私はおじが到着したという電報をうけとった。
He will arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
The taxi has arrived.
タクシーが到着した。
He arrived in a big car.
彼は大きな車で到着した。
Once she arrives, we can start.
いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The water rose to a level of 10 meters.
水は10メートルまで到達した。
We may not get there in one year or even in one term.
我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.
もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train from Geneva will arrive at the station.
ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The group departed as soon as he arrived.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
It was not long before he arrived.
彼はまもなく到着した。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
They soon arrived at the station on the moon.
彼らはまもなく月の駅に到着した。
He arrived at the station at five.
彼は5時に駅へ到着した。
No sooner had he arrived than he fell sick.
到着するやいなや彼は病気になった。
As I reached the station, the express was just drawing in.
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars