UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License