UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License