UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
When does it arrive?到着は何時ですか。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License