The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
In all probability, we shall arrive before them.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I have just arrived here.
私はちょうどここに到着したところです。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.
飛行機は9時3分きっかりに到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
When will they arrive?
彼らはいつ到着しますか。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He left Japan on the same day that we arrived.
彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The train will come in at platform ten.
列車は10番ホームに到着します。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He will be waiting for you when you get there.
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.
11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
They contrived to arrive in time after all.
彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.
トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
The train is to arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
We arrived on the morning of the seventh.
私たちは7日の朝到着した。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々と到着した。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
I don't know exactly when he will arrive.
彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
No sooner had he arrived than he fell sick.
到着するやいなや彼は病気になった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
It was not long before he arrived.
彼はまもなく到着した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I informed her of my arrival.
私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
I arrived at the moment she was leaving.
私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
He's just arrived.
彼がちょうど到着しました。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The work had been completed before I arrived.
その仕事は私が到着する前に完成していた。
I'm impatient for spring to arrive.
私は春の到来を待ちわびている。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
How soon can I get to Tokyo?
どのくらいで東京に到着できますか。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
He arrived at the station at five.
彼は5時に駅へ到着した。
There's been a flood of inquiries about the accident.
事故についての問い合わせが殺到している。
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He arrived in time.
彼は時間内に到着した。
He arrived in a big car.
彼は大きな車で到着した。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
He arrived safely.
彼は無事に到着した。
What time did the plane arrive at Narita?
飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
There was a mad rush toward the exit.
先を争って人が出口に殺到した。
He arrived after I had left.
私が出発した後に彼が到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars