UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License