UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License