UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License