UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
When does it arrive?到着は何時ですか。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License