UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License