UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I would like to arrive.到着したいものだ。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License