UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License