UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License