UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License