Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 Black clouds announced the coming thunderstorm. 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 The train arrived at the station on time. 列車は定刻に駅に到着した。 Possibly, the accident will delay his arrival. たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。 Tom arrived last. トムは最後に到着した。 They are arriving here soon from Hong Kong. 彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。 If for some reason they come early, please tell them to wait. 彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 The storm prevented her from arriving on time. 嵐のため彼女は定時に到着できなかった。 How long had you been waiting when we arrived? 私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。 He managed to get there in time. 彼は遅れないで何とかそこへ到着した。 Orders for the book poured in. その本の注文が殺到した。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 We may not get there in one year or even in one term. 我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。 He let me know that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 Tom arrived in Boston less than three weeks ago. トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。 Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed. みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 What time did she arrive at Narita Airport? 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々に到着した。 When does it arrive? 到着は何時ですか。 The precise time of their arrival is not known. 彼らが到着する正確な時間はわかっていない。 He arrived at the station at five. 彼は5時に駅へ到着した。 I have just arrived here. 私はちょうどここに到着したところです。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 He arrived in a big car. 彼は大きな車で到着した。 In spite of the heavy traffic, we arrived on time. 道路は混雑していたが、時間どおり到着した。 He arrived safely. 彼は無事に到着した。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 They contrived to arrive in time after all. 彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。 They should arrive by ten o'clock. 彼らは10時までには到着するはずだ。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 She died two days after his arrival. 彼の到着後2日して彼女は亡くなった。 Tom arrived in Boston last night. トムは昨夜ボストンに到着した。 Our guests have arrived. お客様が到着されました。 Will we arrive on time? 私たちは時間通りに到着しますか。 My brother is arriving tomorrow morning. 私の兄は明日の朝到着します。 Tell me the exact time when the next train will arrive. 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 The train leaves at nine, arriving there at ten. 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 He has come home just now. 彼はたった今到着した。 When will we arrive? あと何時間で到着しますか。 The bus was ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 At midnight, we reached the village by car. 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 He was the last person to arrive. 彼は最後に到着した人でした。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 I'll be there at five p.m. そちらには午後五時に到着します。 She should have arrived late last night. 彼女は昨夜遅く到着したはずだ。 She got in at 9 p.m. 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 He just arrived. 彼がちょうど到着しました。 I arrived at Narita Airport this morning. 私は今朝成田空港に到着した。 The office is flooded with fan letters for him. 事務所に彼へのファンレターが殺到している。 No sooner had he arrived than he fell sick. 到着するやいなや彼は病気になった。 The space ship will get to the moon soon. 宇宙船は間もなく月に到着するだろう。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 In all probability, we shall arrive before them. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 The ship arrived at the port on schedule. 船は予定通り港に到着した。 The teacher I wrote to you about has not yet arrived. 私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。 He will be waiting for you when you get there. 到着したら彼があなたを待っているでしょう。 They gave us a hearty welcome when we arrived. 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。 I arrived too late to hear his speech. 私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。 He arrived in time. 彼は時間通り到着した。 The sooner we get there, the more likely are we to get seats. そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。 Mary has not arrived yet. メアリーはまだ到着していない。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 He was the first person to arrive. 彼が最初に到着した人でした。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 How soon can I get to Tokyo? どのくらいで東京に到着できますか。 He is on his way and will arrive in due course. 彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。 We calculated that we could reach the place within two weeks. 私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。 He should arrive at the airport by 9 a.m. 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 Scarcely had she put on her makeup before he arrived. 彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。 Guests arrived by twos and threes. 客は三々五々到着した。 I'm longing for the spring. 私は春の到来を待ちわびている。 Once she arrives, we can start. いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 Send us a telegram when you arrive. 到着したらこちらへ電報を打ってください。 The crowd rushed to the exit. 人々が出口へ殺到した。 All we can do is wait for the police to arrive. 警察の到着を待つしかない。 The airplane arrived at 9:03 to the minute. 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 The train arrived ten minutes late. 列車は10分遅れて到着した。 The train arrived ten minutes behind time. 列車は十分遅れて到着した。 The two came to the same conclusion. 二人は同じ結論に到達した。 As far as I know, he has not arrived yet. 私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。 One day the men got to his village. ある日、その男たちが彼の村に到着した。