UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License