The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As far as I know, he has not arrived yet.
私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.
彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Ken is waiting for the arrival of the train.
ケンは電車の到着を待っている。
In all probability, we'll arrive before them.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
The train was due at 6.
列車は6時到着のはずだった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The train is due to arrive here in 5 minutes.
電車はあと五分で到着の予定です。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
How did you arrive at such a conclusion?
どうしてそんな結論に到達したのですか。
I informed him of her arrival.
私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He managed to get there in time.
彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Keiko informed him of her safe arrival.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
The ship was on the point of arriving at her destination.
船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I arrived at Narita Airport this morning.
私は今朝成田空港に到着した。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
At four o'clock, they arrived at the hotel.
4時に彼らはそのホテルに到着した。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
I inquired whether the plane would arrive on time.
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He arrived just as I was leaving home.
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.
コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Are we arriving on time?
定刻に到着しますか。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
遅れて到着した学生は講堂に入れません。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
They're very likely to arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He arrived in a big car.
彼は大きな車で到着した。
I met him on the day I arrived here.
私はここに到着した日に彼に会った。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
Tom has no idea when Mary will arrive.
メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Prior to your arrival, he left for London.
あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars