UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
They lost the game but observed the rules.彼らは試合には負けたが、規則は守った。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
You broke the rule.君は規則を破った。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License