The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
Don't go against the rules.
規則に逆らうな。
This rule can be applied to any case.
この規則はどのような場合にも適用できる。
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
Technically he is still a student.
規則の上では彼はまだ学生だ。
A new case occurred. They applied the new rule to it.
初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
There are exceptions to every rule.
どの規則にも例外がある。
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
We are subject to the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
I don't like learning irregular verbs.
不規則動詞の勉強は好きではない。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Your attendance at classes was irregular.
君の授業への出席は不規則だった。
I don't know how to legally get around those regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
It is very important to obey the traffic rules.
交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Every driver must keep the traffic rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
My menstrual cycle is irregular.
生理が不規則です。
You must conform to the rules.
君たちは規則に従わなければならない。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.
原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
The scientist tried to discover Nature's laws.
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
All members must follow these rules.
すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
You should keep to the regulations.
あなたはその規則を守るべきだ。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
We have to follow the regulations.
規則は守らなければならない。
He felt hedged in with rules.
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
This rule reads several ways.
この規則はいくとおりにも解釈できる。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
We always have to obey the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.