UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
Tom was expelled from school for breaking school rules.トムは校則を破って退学になった。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License