UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License