Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 There are exceptions to every rule. どの規則にも例外がある。 The scientist found out laws. その科学者は法則を発見した。 You must not violate the regulations. 規則に違反してはいけない。 There are exceptions to every rule. どんな規則にも例外がある。 Newton established the law of gravity. ニュートンは引力の法則を確立した。 This rule does not apply to the case. この規則はその件にあてはまらない。 We obeyed the rules. 我々はその規則に従った。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. 倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。 These rules apply to everybody alike. これらの規則は誰にも同じように当てはまる。 This rule cannot be applied in every case. この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。 I know more or less about the rules of this game. この遊びの規則については多少知っています。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はありません。 This rule holds good in every case. この規則はあらゆる場面にあてはまる。 It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office. 新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 That rule holds good in this particular case. その規則はこの場合には適用される。 You should keep to the regulations. あなたはその規則を守るべきだ。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 This rule reads several ways. この規則はいく通りも解釈があります。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 His attendance is irregular. 彼は出席が不規則だ。 The traffic rules are not often obeyed. 交通規則はしばしば守られないことがある。 Your attendance at classes was irregular. 君の授業への出席は不規則だった。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 Tom was expelled from school for breaking school rules. トムは校則を破って退学になった。 They did not abide by the school regulations. 彼らは校則を守らなかった。 They are ignorant of the rules. 彼らは規則を知らない。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true. 原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。 Do not disobey the rules. 規則に逆らうな。 We have to conform to the rules. 私は様々な規則に従わなくてはならない。 These rules have been and always will be observed. これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。 It's necessary for all members to follow these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 The new company rule was unfair to older workers. 新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。 This rule does not apply to the case. この規則はその場合には当てはまらない。 I can except no one from the rules. この規則から誰も除外できない。 You must keep to the rules. あなたはその規則を守らなければならない。 Technically he is still a student. 規則の上では彼はまだ学生だ。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 This rule cannot be applied to you. この規則は貴方には当てはめることはできない。 He felt hedged in with rules. 彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。 All members must follow these rules. すべての会員は本規則を遵守しなければならない。 You must observe those rules. あなたはその規則を守らねばならない。 They lost the game but observed the rules. 彼らは試合には負けたが、規則は守った。 We should observe our traffic rules. 交通規則を守らなければならない。 Everything should be done in accordance with the rules. すべてが規則通りに行われる。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 Workers put up with silly rules for a long time. 労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。 The rules require us all to be present. 規則で私達は全員出席しなくてはならない。 Even our brains are all subject to the laws of physics. 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 All students are supposed to know the school regulations. 生徒はみんな校則を知っていることになっている。 It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。 This store is operated on a cash basis. この店は現金取り引きが原則です。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 We always have to obey the rules. ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。 There are no exceptions to this rule. この規則には例外は認められない。 If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 There are no exceptions to this rule. この規則に例外はありません。 We can apply this rule to that case. 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 All members need to observe these rules. すべての会員は本規則を遵守しなければならない。 We were taught that Newton discovered the law of gravity. 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 You should conform to the rules. 君は規則に従うべきだ。 Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency. わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。 We have to obey the rules. 規則は守らなければならない。 We must abide by the rules of the game. 我々は試合の規則を守らねばならない。 Drivers must observe the traffic rules. 運転者は交通規則を守らねばならない。 Everything is subject to the laws of nature. あらゆるものは自然の法則を受けている。 The most important feature of all games is that they are governed by rules. あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。 This rule applies to you as well. この規則はあなたにも当てはまる。 This rule is applied to foreigners only. この規則は外国人にのみ適用されます。 We want to modify the regulations of our school. 私達は校則を修正したい。 This rule cannot be applied to every case. この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。 Smoking in the office is against our rules. 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 Is his pulse regular? 彼の脈は規則正しいですか。 I explained the rule to him. 私は彼にその規則を説明した。 This rule does not apply. この規則は当てはまらない。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 The rule holds good in this case. その規則はこの場合に当てはまる。 This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 That rule holds good in all cases. その規則はあらゆる場合に適用される。 We must follow the regulations. 規則は守らなければならない。 Every law has its exception. 例外のない規則はありません。 You should obey the traffic laws when you drive. 運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。 This rule applies to all cases. この規則はどの場合でも当てはまる。 Every rule has its exceptions. どの規則にも例外がある。 This rule applies to you, too. この規則はあなたにも当てはまる。 These regulations ought to be observed by the students. これらの規則を、学生は守るべきである。 There is a very strict rule forbidding smoking in bed. ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 Every rule has its exceptions. すべての規則には例外がある。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 It is necessary that every member observe these rules. すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。 There is no rule without exceptions. 例外のない規則はない。 When he was in the military, he conformed to the strict army rules. 彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。 There are grammatical principles involved. 文法の原則が含まれている。 People have to obey the rules. 人は規則を守らなければならない。 The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students. その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。