UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
The school rules require students to wear school uniforms.校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
You broke the rule.君は規則を破った。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License