The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is an exception to the rule.
これはその規則の例外である。
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
There are exceptions to every rule.
どんな規則にも例外がある。
This rule applies to you as well.
この規則はあなたにも当てはまる。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
These rules apply to everybody alike.
これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
The government should do away with those old regulations.
政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
We must observe the rules.
規則は守らなければならない。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.
日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
You must observe the rules of the club.
クラブの規則を守らねばならない。
This rule does not apply to the case.
この規則はその場合には当てはまらない。
We can apply this rule to that case.
私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This rule cannot be applied to every case.
この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
The rule should be revised.
その規則は修正されるべきだ。
That rule holds good in this particular case.
その規則はこの場合には適用される。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
We have to go by the rules.
ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
I know more or less about the rules of this game.
この遊びの規則については多少知っています。
Newton established the law of gravity.
ニュートンは引力の法則を確立した。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.
新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This rule applies to all cases.
この規則はすべてのケースに適応する。
You must conform to the rules.
君たちは規則に従わなければならない。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.