UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
Do not disobey the rules.規則に逆らうな。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The law does not apply to this case.その法則はこの場合当てはまらない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The players must abide by the rules.選手は規則に従わなくてはならない。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License