The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '則'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those rules fostered discontent among students.
その規則が学生の間の不満を強くした。
The rule does not apply in our case.
その規則は我々の場合には当てはまりません。
Every rule has its exceptions.
どの規則にも例外がある。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
These rules have been and always will be observed.
これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
This rule does not apply to the case.
この規則はその件にあてはまらない。
They are ignorant of the rules.
彼らは規則を知らない。
Drivers should be aware of the traffic rules.
ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
This rule has no application to the case.
この規則はその事例に適用できない。
We have to conform to the rules.
私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
We have to follow the regulations.
規則は守らなければならない。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
We are subject to the laws of nature.
われわれは自然の法則に従う。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.
みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
A fussy referee can ruin a bout.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
Tom was expelled from school for breaking school rules.
トムは校則を破って退学になった。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Everything should be done in accordance with the rules.
すべてが規則通りに行われる。
This rule has no exceptions.
この規則に例外はありません。
Every rule has its exceptions.
どんな規則にも例外がある。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Please revise regularly every day.
毎日、規則正しく復習してください。
We want to modify the regulations of our school.
私達は校則を修正したい。
This rule cannot be applied to that case.
この規則はその場合には適用できない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
The rule holds good in this case.
その規則はこの場合に当てはまる。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Rules are to be observed.
規則は守られるべきだ。
I can except no one from the rules.
この規則から誰も除外できない。
We must conform to the rules.
私達は規則には従わなければならない。
The new rule holds good in this case.
この場合にはその新しい規則があてはまる。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
These regulations ought to be observed by the students.
これらの規則を、学生は守るべきである。
The law does not apply to this case.
その法則はこの場合当てはまらない。
The rules drivers ought to keep are as follows.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.