UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You must observe the rules of the dormitory.寮の規則は守らなければならない。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
These regulations ought to be observed by the students.これらの規則を、学生は守るべきである。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Rules are to be observed.規則は守られるべきだ。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Newton established the law of gravity.ニュートンは引力の法則を確立した。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We must obey the rules.規則は守らなければならない。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
The city is laid out with beautiful regularity.その都市は美しく規則正しく設計されている。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
We are subject to the laws of nature.われわれは自然の法則に従う。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License