UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
We must abide by the rules of the game.私たちは試合の規則を守らねばならない。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
To hell with conventions!規則もへったくれもあるものか。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
Every pupil is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
There are grammatical principles involved.文法の原則が含まれている。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
You broke the rule.君は規則を破った。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
We must conform to the rules.私達は規則には従わなければならない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
This general rule refers only to children.この原則は子供にのみ適用される。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
We have to go by the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
We want to modify the regulations of our school.私達は校則を修正したい。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
These rules apply to everybody alike.これらの規則は誰にも同じように当てはまる。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License