UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '則'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
Is that rule applicable to us foreigners?その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Do not disobey the rules.規則に逆らうな。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Every student is supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
The rules drivers ought to keep are as follows.運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
We can apply this rule to that case.私たちはその事例にこの規則を適用できる。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
They did not abide by the school regulations.彼らは校則を守らなかった。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
All students are supposed to know the school regulations.生徒はみんな校則を知っていることになっている。
We must observe the rules.規則は守らなければならない。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
We must conform to the rules.私たちは規則に従わなければならない。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
There are no exceptions to this rule.この規則に例外はありません。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
I did not yield to such a rule.私はそのような規則に従わなかった。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
Everything is subject to the laws of nature.あらゆるものは自然の法則を受けている。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
We obeyed the rules.我々はその規則に従った。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
He was excluded from the club for infractions of the rules.彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
This rule reads several ways.この規則はいく通りも解釈があります。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License