The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's its name?
名前は何ですか。
Why are you so ugly?
お前なんでそんなブスなの?
What's the name of the mountain range?
あの山脈の名前は何と言いますか。
I have read this book before.
私はこの本を前に読んだことがある。
He must have been named after his grandfather.
彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
I now view life differently than I used to.
以前とは人生観も変わった。
I replied automatically when I heard my name.
私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前の席に座っていた。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.
この前の京都旅行はとても楽しかった。
Madeira is the name of a wine.
マデイラはワインの名前だ。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
He's not good at remembering names.
彼は名前を覚えるのが下手だ。
He's very generous, so let's go with him.
彼は気前がいいから、彼といっしょに行きましょうよ。
I'm sure I've seen him before.
確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Put down your name and address here.
ここへ住所と名前をお書きください。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.
ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
He goes by the name of Kenchan.
彼はケンチャンという名前で通っている。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
They insisted that everything be ready ahead of time.
彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.
お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.
買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
He makes a point of studying before supper.
彼は夕食前に勉強をすることにしている。
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。
Coming events cast their shadows before them.
事が起こる時は前兆があるものだ。
He came to Japan seven years ago.
彼は7年前に日本に来ました。
He took office two years ago.
彼は二年前に就任した。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.