UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're out of your mind.お前は狂っている。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
She writes much better now than she used to.彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Wait, what are you doing here?ちょっ、お前なんでここにいんの?
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
My mother is constantly forgetting people's names.私の母はいつも人の名前を忘れている。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I ran into an old friend of mine outside the station.駅前でばったり旧友に会った。
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
First find out her name and address.まず彼女の名前と住所を調べなさい。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
She's not as shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Since I'd never met her before, I didn't know her.以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
There used to be a small shrine around here.以前このあたりに小さなお宮があった。
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Excuse me, but do you mind if I ask your name?失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいですか。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
A sensible man wouldn't say such a thing in public.分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He used to walk to his office.彼は以前会社に歩いて通っていた。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I want go to Australia once again before my passport expires.パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I have known her for two years.私は彼女を2年前からずっと知っています。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
I want to remain anonymous in this.この件では名前を出したくない。
I will include the author's and publisher's names.著者と出版社の名前を記載します。
Talking like this, we are getting nowhere.このように話していては話は前に進まない。
Not having seen her before, I did not know her.以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
She cannot so much as write her own name.彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Would you like to have a drink before dinner?食事の前にお飲物はいかがですか。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
My name doesn't appear on the list.私の名前がそのリストに載っていない。
Most boys know his name.たいていの少年は彼の名前を知っている。
She used to pray before going to bed.彼女は寝る前に祈ったものだ。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
The waitress set a glass of juice in front of me.ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。
Before taking a journey, I got a haircut.旅行の前に髪を切った。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
She waited until the water boiled before making the tea with it.彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
She was asked to write her name in ink.彼女はインクで名前を書くように求められた。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
You should not judge people based on their name.人を名前で判断してはいけません。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
My brother is not as tall as I was two years ago.弟は二年前の私ほどには背が高くない。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話をするのに不慣れだ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
My wife remembered having been in the town before.妻は以前にその町にいたことを思い出した。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
He gave the same answer as before.彼は前と同じ返事をした。
He lost the watch that I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I know you don't care.お前にとってはどうでもいいこと。
Let's pick a name for the child.赤ちゃんの名前を決めよう。
He kept me waiting all morning.彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
Her name often escapes me.よく彼女の名前を忘れる。
Tom did not know their names.トムは彼らの名前を知らなかった。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
John had been lazy before he met you.ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I met her three days ago.私は彼女に3日前に会った。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I can't recollect her name.どうしても彼女の名前が思い出せない。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License