UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The knife we used to cut the bread with was sharp.以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。
I take back everything I said.前言撤回。
His name will soon be forgotten.彼の名前はまもなく忘れられるだろう。
Taxis stood in a rank in front of the station.タクシーが駅前で一列になっていた。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
More often than not, she had to go in person.もっと彼女は人前にでなければならなかった。
I am familiar with your name.お名前はよく存じあげています。
Please tell me how to spell your name.あなたの名前のつづりを教えてください。
Well now ... shall we scarper before we're found?さてと・・・見つかる前にずらかるか。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
I used to sit up late at night.以前はよく夜更かしをしたもんだ。
This novel isn't as good as his last one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
A glorious sight burst on our view.すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
As a rule, I go to school before eight o'clock.たいてい私は8時前に学校へ行く。
Don't cast pears before swine.豚の前に梨を放り出さないで。
A new teacher stood before the class.新しい先生がみんなの目の前に立った。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He is running ahead of me.彼は私の前を走っている。
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.君が先生に叱られるのも当たり前だ。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
He founded the school five years ago.彼は5年前にその学校を創立した。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
To tell truth, I'm not so well as before.実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。
I didn't want to be defeated in front of my friends.私は友人の前で負けたくなかった。
There's less to do in this job than the last one.今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
You ought to have told me that before.それを前に言ってくれればよかったのに。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
There used to be a lot of frogs in this pond.この池には以前蛙がたくさんいたものだった。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Before taking a journey, I got a haircut.旅に行く前に、私は散髪した。
I didn't used to smoke.以前はタバコを吸わなかった。
I fancy we've met before.あなたに以前会ったことがあるように思う。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
He wrote a story just now.彼はちょっと前に物語を書いた。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
A new building is being built in front of my house.私の家の前にビルが新築中です。
He walked to and fro in front of her house.彼は彼女の家の前を行ったり来たりしていた。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
By the time you get back, she'll have left.君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.10年前その川には小さな橋が架かっていた。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
She left home ten minutes ago.10分前に出かけました。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
He came here ten minutes ago.彼はここに10分前にやってきた。
I can't remember his name.彼の名前を思い出せない。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
The shrine was built two hundred years ago.その神社は200年前に建てられた。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
He is not what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼でない。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.「以前にどこかで会ったことがありませんか」とその学生はたずねた。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
I'm quite out of patience with you.お前には全く愛想が尽きる。
I will have left when you return.君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
My father used to go to work by bus.父は以前はバスで仕事に行ったものだ。
A poor singer, he doesn't like to sing in public.歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
You never see a fault in anybody.お前は決して誰にも当たり散らさない。
Before Autumn came Summer.秋の前に夏が来た。
There used to be a large park here.以前はここに大きな公園があった。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
The prisoner was brought before a judge.被告は裁判官の前に連れていかれた。
I will wait for you in front of the radio station.放送局の前で待っているよ。
No person by that name is listed in the register of the school.その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
There is a bank in front of the station.駅前には銀行がある。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
They arrived in England a week ago.彼らは一週間前にイギリスについた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License