The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As you have often been here before, show me around, please.
以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
His name is known to everybody in this country.
彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
It is time for you to go to bed.
もうお前は寝る時間だ。
This novel of his is inferior to the previous one.
この彼の小説は、前作より劣っています。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
He checked the durability of the house before buying it.
彼は家の耐久性を買う前に調べた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Brush your teeth properly before going to bed.
寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。
My mother has been learning French for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.
自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
Look at the sign just ahead of you.
あなたの前にある看板をご覧なさい。
How do you pronounce your name?
あなたの名前はどう発音するの?
You should do your best in everything.
何事にも最前を尽くしなさい。
Gear the engine to the front wheels.
エンジンを前輪に連動させてください。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
I used to read detective stories before going to bed.
僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
How do you spell your name?
お名前はどんなスペルですか。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
I sat up until three a.m. waiting for you!
私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。
I don't know his name.
私は彼の名前を知らない。
Lucy came to see me three days ago.
ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
There is a fly buzzing in front of the fish shop.
魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。
Every student was asked his or her name and birthplace.
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
I was surprised to hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
They have run this small hotel since it was established.
彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
We take health for granted until illness intervenes.
病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。
There is a fountain in front of the station.
駅の前に噴水があります。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Our teacher often overlooked his name on the list.
私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。
My father passed away two years ago.
父は2年前に亡くなった。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.
以前はここに緑の野原があったが、今ではスーパーマーケットがある。
See to it that the door is locked before you leave.
外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Might I ask your name and address?
お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
I need your approval before I leave work early.
仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
Last winter, I went to Canada to ski.
この前の冬、私カナダへスキーに行った。
We bought our plane tickets two months in advance.
私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.