UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Why didn't you tell it to me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
The train pulled out two hours ago.その列車は2時間前に出発した。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I want go to Australia once again before my passport expires.パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。
One day, it happened that I passed his house.ある日、たまたま私は彼の家の前を通った。
She told me his name after he had left.彼女は彼が出ていった後で彼の名前を私に教えてくれた。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
This building was named after him.この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
We found out that he had been dead for three years.彼は3年前に死んでいたことがわかった。
Where did you go last Sunday?君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
She bowed out of the race before it was too late.彼女は時機を逸する前に、選挙からおりました。
I knew I could rely on you!やっぱりお前が頼りだよ。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
The pond dried up last summer.この前の夏にこの池は水がなくなりました。
I have read this book before.私はこの本を前に読んだことがある。
It's obvious that you told a lie.お前が嘘をついたのはあからさまだ。
Your name stands first in the list.あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
I saw him at one time or another.以前彼に会ったことがある。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
You may as well say it to him in advance.あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
What do you do before breakfast?あなたは朝食の前になにをしますか。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Excuse me, I'm coming through.すみません、前通ります。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
My name is Farshad.Farshadは私の名前です。
There was a long winter before them.彼らの前には長い冬があった。
You are generous to give me such a lot of money.あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
Let's meet in front of the theater.劇場の前で会いましょう。
She is not so shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
There is a bank in front of the station.駅前に銀行がある。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
It's been a while since we last met.前に会ってからしばらくぶりだね。
It might rain before evening.ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
He died one year ago.彼は一年前に死んだ。
The front of the bus was not crowded.バスの前のほうはすいていた。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
We had known the painter before he became famous.私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
Hunger knows no law.飢えの前に法律はない。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
She didn't give me her name.彼女は名前を教えてくれなかった。
You're out of your mind.お前は狂っている。
I'm not angry because you have failed.私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
I have read the book before.その本は以前に読んだことがあります。
I'd like to try out this new model before I buy it.この新しい機種を買う前に一度試してみたい。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
I am sure I saw her two years ago.彼女に2年前会ったと確信しています。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
My father used to smoke, but now he doesn't.父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
The name Edwin doesn't ring a bell.エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
He wrote a story just now.彼はちょっと前に物語を書いた。
There's a man that I don't know in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
There are usually taxis in front of the train station.駅前にはたいていタクシーがいる。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
He will leave for the station an hour before the train leaves.彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
She used to pray before going to bed.彼女は寝る前に祈ったものだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本は当時、空前の好景気だった。
He ran over her lines once before she went on stage.彼はステージに出る前、1度自分のせりふを復唱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License