Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
I have to let off some steam before I explode with anger.
怒りが爆発する前に、ガス抜きしなきゃ。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
Mr. Smith founded this school forty years ago.
スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
明日から梅雨前線が活発になります。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.
ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
Haven't we met before?
以前お会いしませんでしたかしら。
I will get to the foot of the hill before dawn.
私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
Japan is not what it was ten years ago.
日本は10年前とはすっかり変わった。
When I saw the picture, I remembered the story.
その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
I wish you'd never been born.
お前なんか産むんじゃなかった。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Write your name with the pencil.
えんぴつであなたの名前を書きなさい。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
I met too many people to remember all their names.
私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
How did a total stranger know his name?
どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I asked him if he knew my name.
私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
There is a small garden in front of my house.
我が家の前には狭い庭があります。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I know him only by name.
私は彼の名前は知っている。
He's not as strong as before.
彼は以前のように丈夫ではない。
She sets your world alight.
お前の世界へ光をもたらす。
I make a point of taking a walk before supper.
私は夕食前に散歩することにしている。
Jane has read "Snow Country" before.
ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
His uncle died five years ago.
彼のおじさんは五年前になくなった。
I found him easily, because I had met him once before.
前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
It is just that we should pay his share.
彼に分け前を払うのは当然だ。
She made a man of him.
彼女は彼を一人前の男にした。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
It is ten years ago that I saw him last.
私が最後に彼に会ったのは10年前のことです。
Well do I remember the man's name.
その男の名前はよく覚えている。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
We took his success for granted.
我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。
I will let you know in advance.
私は前もってあなたに知らせる。
I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.
大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
He's even more handsome than ever!
彼は前よりだいぶかっこよくなった!
There used to be a hut around here.
以前はこのあたりに小屋があった。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
He borrowed the money in advance.
彼はお金を前借りした。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.
そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I bought a pound of meat the other day.
私はこの前肉を1ポンド買った。
It's quarter to eight now.
今、8時15分前です。
Her name was wrongly spelled.
彼女の名前は誤記されていた。
I forgot to turn off the TV before going to bed.
私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.
お前も往生際の悪いやつだなあ。
Yes, my name is Karen Smith.
はい、私の名前はカレン・スミスです。
My body is not so flexible as it used to be.
私の身体は以前ほど柔軟ではない。
I couldn't recognize him, not having met him before.
前に会ったことがなかったので、彼がわからなかった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
He's been staying at that hotel since five days ago.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
She has been sick in bed since last Monday.
彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
His mother used to be a singer.
彼のお母さんは以前歌手だった。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
I'm counting on you.
お前には期待しているんだぞ。
Will you write your name here?
ここにあなたの名前をかいてくれませんか。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
The wife and son of the statesman died three years ago.
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
It is ten minutes before eleven.
11時10分前です。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
He felt uneasy in his father's presence.
彼は父の前だと落ち着かなかった。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
I studied in the morning during the summer vacation.
私は夏休みには午前中に勉強した。
I used to read detective stories before going to bed.
僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
It turned out that he had long been dead.
彼はずっと前に死んでいることが分かった。
Go and say goodbye to him before he leaves.
彼がいなくなる前に「さよなら」を言いに行きなさい。
There is a suspension bridge ahead of us.
私たちの前に吊り橋がある。
Ken couldn't remember his name.
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
She looked as though she had seen me somewhere before.
彼女は以前どこかで私を見かけたことがあるようだった。
He left ten minutes ago.
彼は10分前に出発した。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He lost the watch that I had bought him a week before.
彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."