The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a bright future.
彼は前途有望です。
I was here about a year ago.
一年前くらい前に来ました。
Have you decided on a name for your new baby?
赤ちゃんの名前決まりましたか。
Tom and Mary have been friends for three years.
トムとメアリーは3年前から友達だ。
Not to advance is to go back.
前進しないことは後退につながる。
I parted from her long ago.
私はずっと前に彼女と別れた。
She died before I arrived there.
彼女は私がそこに着く前に死んだ。
I want to deal with this letter before I do anything else.
他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.
お前も往生際の悪いやつだなあ。
He had had his old one for more than ten years.
前の車は10年以上持っていた。
Brush your teeth properly before going to bed.
寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player.
ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
I have been busy since last Sunday.
私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
His son cannot so much as write his own name.
彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
The dog's name is Ken.
その犬の名前はケンです。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Shine your shoes before going out.
外へ出る前に靴を磨きなさい。
What I was looking for was right before my eyes.
探していたものは目の前にあった。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I had lost a camera the previous day.
私はその前日にカメラをなくしてしまった。
He played golf last Sunday.
彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。
He wasn't so stupid that he talked about that in her presence.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず電気を消して下さい。
As I had met him before, I recognized him at once.
前に彼にあった事があるので、すぐ彼だと分かった。
She has lived with us since last summer.
彼女はこの前の夏から私たちといっしょに住んでいます。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Her skill in dancing is well known.
彼女のダンスの腕前は有名だ。
I remember hearing this tune before.
この曲を前に聞いたのは覚えている。
There used to be a pond here where you could see many swans.
たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
I sure rubbed your nose in shit.
お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.
人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
The stray girl sobbed her name.
迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Might I ask your name?
お名前をお伺いしてもよろしいですか。
She freshened herself up before supper.
彼女は夕食の前にさっぱりした。
The war took place 45 years ago.
その戦争は45年前に起こった。
The car is parked in front of the building.
その車はビルの前に駐車されている。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.
彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
They had gone there two days before.
彼らは二日前にそこへ行っていた。
They went on the offensive in the first half.
前半彼らは押せ押せムードとなった。
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
I wish he could have driven a car a year ago.
1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
Did you go to the last class?
この前の授業に出たかい?
He seems to have been rich before.
彼は以前金持ちだったらしい。
I know your names.
あなたの名前を知っている。
She felt shy in his presence.
彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
I could hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
What has become of the book I put here a few minutes ago?
ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
She left the hospital an hour ago.
彼女は1時間前に退院しました。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Tom has a dog named Cookie.
トムはクッキーという名前の犬を飼っている。
American parents are willing to say good things about their children in public.
アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.
去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
She did not return till six.
彼女は6時前には帰らなかった。
This is to make up for the last time.
これはこの前のときの埋め合わせです。
Our athletic meet took place only three days ago.
私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
She boldly went up to the king.
彼女は臆することなく王の面前に出た。
I used to keep a diary.
私は以前は日記をつけていた。
Tom is a handsome man.
トムは男前だ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.