UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I've been looking for it all morning.午前中からずっと探しています。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
You'll make the same mistake if things continue in this way.これではこの前の二の舞だぞ。
He used to read a lot.彼は以前はたくさんの文章を読んだものだ。
I was here about a year ago.一年前くらい前に来ました。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
She was born at six a.m. on July 17.彼女は7月17日の午前6時に生まれた。
My robot's name is Multi.私のロボットの名前はマルチです。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
His name heads the list.彼の名前が名簿の最初に載っている。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Not to advance is to go back.前進しないことは後退につながる。
He cleared the road in front of his house of snow.彼は家の前の道から雪を取り除いた。
The lamp was swinging back and forth.ランプが前後にゆれていた。
She doesn't like to speak in public.彼女は人前で話したがらない。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
They were walking two hundred meters in advance.彼ら200メートル前を歩いていた。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
Mother has been sick since last Thursday.母はこの前の木曜日からずっと病気です。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
You had better take this medicine if you want to get well.お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
She came up to me and asked my name.彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
I know what his name is.彼の名前が何か知っています。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
I wish you'd never been born.お前なんか産むんじゃなかった。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
He insulted me in public.彼は公衆の面前で私を侮辱した。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
Albumin was found in my urine before.以前尿にタンパクが出ました。
You must consider it before you answer.答える前によく考えねばならない。
What's the name of the mountain range?あの山脈の名前は何と言いますか。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
The shop is just in front of the station.その店はちょうど駅の真ん前にあります。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
The lady moved here a month ago.その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
She looked well when I last saw her.この前会った時彼女は健康そうだった。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
I take it back.前言撤回。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
What's the name of this river?この川の名前は何?
She speaks French, much more English.彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
I met him the day before.私は前日彼にあった。
She'll have left before you come back.君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
We call our dog Pochi.うちの犬にはポチと言う名前をつけています。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
I parted from her long ago.私はずっと前に彼女と別れた。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
She looked better than last time.彼女は前より元気そうだった。
She had three DPT shots before.前に三種混合の予防接種を3回やりました。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
She firmly asserts that she will not sing in front of anybody.彼女は誰の前でも歌わないと断言している。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
Don't pick your teeth in front of me.私の前で歯をほじるな。
Someone called on you ten minutes ago.10分前に誰かが来たよ。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
We like the present headmaster better than his predecessor.私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
They crept forward.彼らは前方へはって進んでいった。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
I get really bad performance anxiety before I give a speech.スピーチの前になるとひどく緊張しちゃうんだよ僕は。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I saw him three years ago.3年前に彼に会った。
My name is Sally.私の名前はサリーです。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
This is an old book with a new face.この本は見かけこそ新しそうだが内容は以前と変っていません。
I saw her somewhere two years ago.2年前どこかで彼女に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License