The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your name was mentioned.
あなたの名前が出ましたよ。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Please turn off the light before you go to bed.
寝る前に電灯を消してください。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
Would you like to have a bath before going to bed?
寝る前に一風呂浴びませんか。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
I always have trouble remembering names.
私はいつも名前を思い出すのに苦労する。
I remember his face but I can't call his name to mind.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
On him the coat did not meet in the front.
上着の前が合わなかった。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Don't make a scene in public.
人前で大騒ぎするな。
My first son was named after my uncle.
長男の名前はおじさんの名前から取りました。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
He did it, and in her presence.
彼はそれをやった、しかも彼女の前で。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Leave it alone!
お前の知ったことか!
My name is Hisashi.
私は「ひさし」という名前だ。
I'll take in the washing before it rains.
雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
We must stop Tom before he hurts himself.
トムが怪我をする前に止めなければいけない。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
I have been busy since last Sunday.
私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I must finish it before I go out.
私は外出する前にそれを終えなければならない。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.
私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
Something is flashing up ahead.
上部前方で何かが光っている。
He set the alarm before going to bed.
彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
I managed to find a parking place right in front of the building.
そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。
Nobody likes to be made fun of in public.
人前でからかわれるのは好きではない。
The former is inferior to the latter in some respect.
いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
Be just before you are generous.
気前のよきより、まず至当たれ。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.
私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
There used to be lots of fireflies around here.
以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
She got a master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
Their food was great last time.
この前に食べたときはとてもおいしかったよ。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
I used to keep a diary.
私は以前は日記をつけていた。
He is far better off than he was five years ago.
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
He is apt to forget people's names.
彼は人の名前を忘れ気味である。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
My name is Jack.
私の名前はジャックです。
"Haven't we met somewhere before?" asked the student.
「以前にどこかで会ったことがありませんか」とその学生はたずねた。
Water the flowers before you have breakfast.
朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
There had never been any ill-feeling between them until that night.
その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
There used to be a big pine tree in front of my house.
以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
父の会社は破産寸前である。
I am not accustomed to making speeches in public.
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.
今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Tom encountered Mary for the first time three years ago.
トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
You'll be told in advance.
あなたには前もってお話しますよ。
He is different from before.
彼は以前の彼とは違う。
You are a wolf in sheep's clothing.
猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
Someone was calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいた。
I want to see you before you go.
あなたが出かける前にお会いしたい。
You're sick!
お前ってひでえ野郎だ。
Their progress was stopped by a wide river.
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
In the first place, we have to decide on the name.
先ず第一に名前を決めなくては。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.