I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.
私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
She must have visited England last summer.
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
See to it that the door is locked before you leave.
外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
A fine view burst upon our sight.
美しい景色が突然眼前にあらわれた。
Someone called on you ten minutes ago.
10分前に誰かが来たよ。
He made fun of me in public.
人前で笑い者にされた。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
They insisted that everything be ready ahead of time.
彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
Let's talk before fighting.
喧嘩する前に話し合おう。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
上京する際には前もってお知らせ下さい。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Don't tantalize me.
俺の前でもったいをつけるなよ。
Albumin was found in my urine before.
以前尿にタンパクが出ました。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.
私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
Could you tell me your name again?
もう一度お名前を教えていただけますか。
He's been staying at that hotel for the past five days.
彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Why is the car in front of us driving so slowly?
前の車、なんでこんなに遅いんだ?
She composed herself before speaking.
彼女は話す前に気を鎮めた。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
She was standing in the front of the classroom.
彼女は教室の前の方に立っていた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
That man is French. Are you and your sister, too?
その男はフランス人だ。お前も、お前の妹もか。
I am not accustomed to making a speech in public.
私は人前で話をすることには慣れていない。
I am familiar with the author's name.
私はその著者の名前を知っています。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
My name is Farshad.
Farshadは私の名前です。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Will you write your name here?
ここにあなたの名前をかいてくれませんか。
There is a tall tree in front of my house.
私の家の前に高い木があります。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u