Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived. ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。 She had been in the hospital for a week before her husband came back. 彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。 You'd better consult an attorney beforehand. 事前に弁護士と相談した方がいいよ。 You have to make reservations in advance. 前もって予約しなければならない。 I think I prefer this room as it was, before we decorated it. 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 I'll probably be gone before you get back. 君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。 You're to do your homework before you watch TV. テレビを見る前に宿題を終えなさい。 Wait, what are you doing here? ちょっ、お前なんでここにいんの? It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance. もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。 Yesterday, a man told me that I sleep around too much. 昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。 They crept forward. 彼らは前方へはって進んでいった。 He is better off than he was ten years ago. 彼は10年前より暮らし向きがよい。 Don't talk about it in my mother's presence. お袋の前ではそのことに触れるな。 Shall we shoot the breeze for a while before talking business? 商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。 Someone called on you ten minutes ago. 10分前に誰かが来たよ。 I recognized him immediately since we had previously met. 以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。 Hi, my name is Ken Saitou. こんにちは、ぼくの名前は斎藤健です。 He set the alarm before going to bed. 彼は寝る前に目覚ましをかけた。 The village is now very different from what it was ten years ago. その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 What's your name? お名前は? You should be more discreet in expressing yourself in public. 人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。 The man wrote down the name for fear he should forget it. 彼は忘れないように名前をメモした。 Madeira is the name of a wine. マデイラはワインの名前だ。 He arrived two days previously. 彼は2日前に着いた。 Two years ago, I couldn't play basketball at all. 二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。 It's a snap once you get the hang of it. こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 You should polish your shoes before you go to the party. パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer. 1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago. 五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 The program should have started by now, so we'll probably miss the first half. そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。 A young man is singing before the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。 I will make a new suit for you. お前に新しい洋服を作ってあげよう。 This work is an improvement on your last. この作品は君の前のに比べて進歩している。 His name is very difficult to remember. 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 We depend on you. お前が頼りなんだ。 He wrote a story just now. 彼はちょっと前に物語を書いた。 No one had ever thought of selling ice before. 以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。 At this rate, we're not likely to be done before the end of the week. この調子では週末前に終わりそうにない。 I thought of various factors before I acted. 私は行動する前に様々な要因を考えた。 I go by that shop every morning on my way to school. 私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。 Tom is handsome. トムは男前だ。 I go by that church every day. 私は毎日その教会の前を通る。 Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. 父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。 My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 I remember meeting you before. 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 He was a great statesman in life. 彼は生前は偉大な政治家であった。 Let's meet in front of the theater. 劇場の前であいましょう。 She likes to talk in our presence. 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 Mr. Smith founded this school forty years ago. スミス氏が40年前にこの学校を創立した。 He's been staying at that hotel for the past five days. 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 I remember his face but I can't call his name to mind. 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 Do not forget to turn the light off before you go to bed. 寝る前に明かりを消すのを忘れないように。 Please put out the light before you go to sleep. 寝る前には明かりを消して下さい。 Please put down your name in this book. この帳面にあなたの名前を書いてください。 There was a deep pond there ten years ago. 10年前に、そこに深い池があった。 Coming events cast their shadows before. やがて起こる事件はその前に影を投げる。 The man who telephoned an hour ago was Frank. 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 This car is running less smoothly than it used to. この車は以前ほど快調に走らない。 He died three years ago. 彼は三年前に亡くなりました。 Don't pick your teeth in front of me. 私の前で歯をほじるな。 That man died of lung cancer a week ago. あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。 No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 Didn't you know that he passed away two years ago? 君は彼が2年前に亡くなったのを知らないのか。 All you have to do is to write your name and address here. ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 I saw her just the other day. ほんの2、3日前に彼女に会った。 Prices are double what they were two years ago. 物価は2年前の2倍である。 This dog was born two months ago. この犬は2ヶ月前に生まれました。 He said grace before eating. 彼は食べる前にお祈りを言った。 You must consider it before you answer. 答える前によく考えてもらわねばならない。 I used to play badminton, but I do not any more. 私は以前はバトミントンをやったものですが、今はもうやりません。 He is generous with his money. 彼は金使いに気前がよい。 You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him. 彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。 When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 Name and address, please. 名前と住所を言ってください。 I heard my name called from behind me. 自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。 He didn't hear his name called. 彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。 Father makes a point of taking a hot bath before supper. 父は夕食前に入浴することにしている。 I met Tom in front of the store. 私は店の前でトムに会いました。 Have a good wash before meals. 食事の前にはよく手を洗いなさい。 The classroom was so noisy I did not hear my name called. その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 Now, before I say any more, listen to this; さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。 Don't forget to turn off all the lights before going to bed. 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 We will start at 6 a.m. on August 20. 私達は8月20日午前6時に出発します。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 She waved at me before she got on board the plane. 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 He claimed his share of the profits. 彼は利益の分け前を要求した。 I will wait for you in front of the school. 私はあなたを学校の前で待っているよ。 You are old enough to take care of yourself. お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。 Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night. 彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 I don't remember his name. 私は彼の名前を覚えていない。 And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。 He sat right in front of me. 彼は私の真ん前にすわった。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発前に必ず火を消しなさい。 His background parallels that of his predecessor. 彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。 Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. 上京する際には前もってお知らせ下さい。 Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying. 今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。