Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
Let's count heads before we leave.
ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
She replied that she had never seen the man before.
彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。
Please check in at least an hour before leaving.
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
I refuse to be treated like a slave by you.
お前に隷従する気なんかないからな。
I had an enlarged prostate.
前立腺肥大になりました。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
He is now better off than before.
彼は以前より今の方が金回りがよい。
He founded the school five years ago.
彼は5年前にその学校を創立した。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?
『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
He looks like your brother.
彼はお前の弟に似ているよ。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
She came up to me and asked my name.
彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.
彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.
彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。
I must put my ideas together before I take up a pen.
ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.
彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Can you pay me in advance?
前金で払っていただけますか。
It was due a week ago, namely on April second.
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
We started before sunrise.
私達は日の出前に出発した。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
その村は10年前とはとても変わってしまった。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.
健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
He was a great statesman in life.
彼は生前は偉大な政治家であった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
Tom met Mary for the first time three years ago.
トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
The boy carved his name on the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
He wrote down the name so he wouldn't forget it.
彼は忘れないように名前をメモした。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.
彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
The teacher's name was Mr. Grey.
先生の名前はグレイ先生でした。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
I didn't like my name when I was young.
小さい頃、名前が気に入らなかった。
There used to be a big pond around here.
以前このあたりに大きな池があった。
Thanks in advance.
前もってお礼を申しあげておきます。
Please pick me up by car in front of the hotel.
ホテルの前で私を車で拾ってください。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
She looked better than last time.
彼女は前より元気そうだった。
He cleared the road in front of his house of snow.
彼は家の前の道から雪を取り除いた。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.
私は朝食前に運動することにしている。
Do your homework before you watch TV.
テレビを見る前に宿題をしなさい。
The plane was about to take off.
飛行機は離陸寸前だった。
I must finish my homework before dinner.
わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
Have a good wash before meals.
食事の前にはよく手を洗いなさい。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
この前小学校の同窓会に行った。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The first edition was published ten years ago.
初版は10年前に出版された。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.
私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
Her watch read three o'clock in the morning.
彼女の時計は午前3時を指していた。
I met her in the winter three years ago.
三年前の冬、彼女に出会った。
Try to take account of everything before you make a decision.
決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
Write down your name here.
ここにあなたの名前を書きなさい。
She promised her mother to come home before nine without fail.
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
We will reach London before dark.
私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.