UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
Please put out the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
It turned out that he had long been dead.彼はずっと前に死んでいることが分かった。
I take back everything I said.前言撤回。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
He was laughed at in public.彼は人前でちょう笑された。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
It's been five years since I last saw you.この前御会いしてから5年がたちます。
She almost passed out.彼女は気絶寸前だった。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
Their names escaped me.彼らの名前が思い出せなかった。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
I will make a new suit for you.お前に新しい洋服を作ってあげよう。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
Please lock the door before you go out.出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
There is nothing new transpired since I wrote you last.この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I intended to have called on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
I found the book which I had lost the day before.私は前日無くした本を見つけた。
Don't complain. You have to go.文句を言うな。お前は行かなければならない。
I can't think of her name at once.私は彼女の名前をすぐに思い出せない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
You look as your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Japanese love to soak in a hot tub before bed.日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
The name of the character is Hamlet.登場人物の名前はハムレットです。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
Ken couldn't recall that man's name.ケンは彼の名前を思い出せなかった。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
There is a stranger in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He said he had been to Hawaii before.以前ハワイに行ったことがあると彼はいった。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I am not what I was ten years ago.私は10年前の私ではない。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
The river has become much cleaner than before.その川は以前よりずっときれいになった。
That name is Ken.その名前はケンです。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
I met her in the winter a number of years ago.何年か前の冬、彼女と出会った。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
What's the name of that store again, please?お店の名前をもう一度お願いします。
He speaks as if he had read the book before.彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
You're a waste of breath!お前はクズだ!
I saw him at the station a few days ago.2、3日前に、彼と駅で会った。
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
He regretted having been lazy in the former term.彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
She is better off than she was when I met her last.彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
Tom is accustomed to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
He got a good grip on the bat before swinging.彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。
I didn't remember his name until afterward.彼の名前を後になってやっと思い出した。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Please turn out the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
My new phone is thinner than my old phone.私の新しい電話は前のより薄い。
It was in London that I last saw her.私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
I will make a man of you.おまえを一人前の男にしてやろう。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
We moved here separately three years ago.私たちは3年前ここに引っ越してきた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
You must write your name in ink.あなたはインクで名前を書かなければなりません。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License