In the first place, we have to decide on the name.
まず第1に名前を決めなくちゃ。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"
「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Don't be shy in the company of others.
他人の前で内気になることはない。
The girl drawing a picture in the first row is my niece.
最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。
The teacher wrote his name on the blackboard.
先生は自分の名前を黒板に書いた。
Between sobs, that lost girl said her name.
めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
I'm not as rich as I was.
以前ほど金持ちではない。
I doubt that he can make a speech in public.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
It is no wonder that the children love to visit the farm.
子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
He is apt to forget people's name.
彼は人の名前を忘れやすい。
This is to make up for the last time.
これはこの前のときの埋め合わせです。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The teacher called each student by name.
先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
Two years ago, I wasn't able to play basketball at all.
二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
Your name was mentioned.
あなたの名前が出ましたよ。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.
先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Let me know your departure in advance.
ご出発を前もってお知らせください。
He played the guitar very well in his father's presence.
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
They were symptoms of the earthquake.
それらはその地震の前兆だった。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
I intended to have called on her last Sunday.
私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
Jane has read "Snow Country" before.
ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
When you have written your name, write the date.
名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
He lost the watch that I had bought him a week before.
彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
I forgot to turn off the TV before going to bed.
私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
The plane took off from Narita at 10 a.m.
飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
Before you go play, do your homework.
遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
How do you spell your name?
お名前の綴りを教えてください。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.