UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is prepossessed with an ill opinion.彼は前から悪い考えにとらわれている。
He took off his cap in front of the entrance.彼は入り口の前で帽子を取った。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
There was a deep pond there ten years ago.10年前に、そこに深い池があった。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
I remember seeing her before.以前彼女に会ったことを覚えている。
This dog was born two months ago.この犬は2ヶ月前に生まれました。
I cannot afford to leave you idle. You must take up a regular occupation.私はお前を遊ばせてはおけない。何か決まった仕事に就きなさい。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those.庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
He was struck off the list.彼の名前はリストから削られた。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
She sometimes hesitates before answering.彼女は答える前に時としてためらう。
He said that he had met her on the previous day.彼はその前日に彼女に会ったと言った。
I didn't remember his name until afterward.彼の名前を後になってやっと思い出した。
Tom moved to Boston three years ago.トムは3年前にボストンに引っ越した。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
This building was named after him.この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
She said that she had met him three months before.彼女は3か月前に彼に会ったと言った。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
I don't want to see you again.二度とお前とは会いたくない。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The teacher's name was Mr. Grey.先生の名前はグレイ先生でした。
I can't recall her name at the moment.私は今彼女の名前を思い出せない。
What's his name?彼の名前は?
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
The shop is just in front of the station.その店はちょうど駅の真ん前にあります。
No Japanese girl is called Tatoeba.タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
You are soul needs rescue.お前の心が助けを求めてる。
My mother left home ten minutes ago.母は10分前に出かけました。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚ましをかけた。
I know what his name is.彼の名前が何であるか知っています。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
In case you go out before 5, just let me know.5時前に出かけの時は、ちょっと知らせて下さい。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
I lather my face before shaving.ひげをそる前に石けんをつける。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Don't cast pears before swine.豚の前に梨を放り出さないで。
He went out a few minutes ago.彼は2、3分前に外出しました。
He has done better than last time.彼はこの前よりもよくやった。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
I recognized him immediately since we had previously met.以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
You bit the hand that fed you.お前は恩を仇で返したな。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.家の前で昨日交通事故があった。
He is better off now than he was three years ago.彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
This waistcoat won't meet at the front.このチョッキは前が合わない。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Behave yourself in company.人前では行儀よくしなさい。
May I have your name?お名前をいただけますか。
If anything, my father seems happier than before.どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
We are equal in the eyes of the law.すべての人は法の前に平等です。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I had bought it the week before.それはその前の週に買ったものでした。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
She left home ten minutes ago.10分前に出かけました。
You're out of it.お前、何だかボーっとしてるよ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He wasn't stupid enough to talk about that while she was around.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
I remember meeting that man at Cambridge before.あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License