The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '剣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pen is mightier than the sword.
ペンは剣よりも強し。
He exchanged a plough for a sword.
彼はすきを捨てて剣を取った。
We call the mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
If you want to skate well, you should take it up seriously.
スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She always has a serious look on her face.
彼女はいつも真剣な表情をしている。
I didn't consider the subject seriously.
わたしはその問題を真剣に考えなかった。
What is the difference between Iaido and Kendo?
剣道と居合道の違いは何ですか?
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.
趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
I studied really hard so as to pass the exam.
試験に受かるように真剣に勉強した。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
武田さんは剣道3段、居合道2段。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.
ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
We call this mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
He works slowly, because he takes things seriously.
彼は仕事をゆっくりする。それは彼が物事を真剣にやるからだ。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.
彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
I didn't consider the subject seriously.
私はその問題を真剣には考えなかった。
Are you seriously thinking about becoming involved?
係わることを真剣に考えていますか?
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
George is not serious about his study.
ジョージは勉強に真剣でない。
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.
君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
He was killed with a sword.
彼は剣で殺された。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.
剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
I studied really hard in order to pass the exam.
試験に受かるように真剣に勉強した。
We entered into a serious conversation.
我々は真剣な話し合いを始めた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.