The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In doing this, we cannot dispense with his help.
これをやるには、私たちは彼の助けなしではできない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
He asked his friends for help.
彼は友達に助けを求めた。
You may depend on him to help you.
あなたは彼に助けを求めるかもしれない。
I gave him, not just advice, but also an airplane.
彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
He gave a loud cry for help.
彼は助けてと大声をあげた。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
If you had not helped me, I would have failed.
もしあなたが助けてくれなかったら私は失敗したでしょう。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
But for your help, I should have failed.
君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I am very grateful to you for your help.
援助していただいて本当に感謝しています。
I will give you what help I can.
できるだけの援助をいたしましょう。
I hope you'll get his support.
彼の援助が得られるといいわね。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Advice isn't much good to me. I need money.
助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
She called out to us for help.
彼女は我々に大声で助けを求めた。
They had once helped each other.
彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
John talked his friends into helping the poor family.
ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
The drowning man called for help, but in vain.
おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
You can always ask for his help.
いつでも彼の援助を求められます。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
Let's endure till help comes.
助けが来るまで持ちこたえよう。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
You can't rely on his help.
彼の助けは当てにならない。
Well, you have only to ask for his help.
何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.
母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Without her advice, he would have failed.
彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
He saved a little boy from drowning.
彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
It's because I want to help sick people.
なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
I'll help you to the best of my ability.
私の力が及ぶ限り援助します。
I look to him for help.
私は彼の助けをあてにしています。
She tried her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Are you gonna help me or what?
俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
The boy screamed for help.
その少年は助けを求めた。
I felt that I should help her.
私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
He gave me money as well as advice.
彼は私に助言してくれた上にお金もくれた。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.
宿題を助けてくれて感謝しています。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
My father helped me out of my financial difficulties.
私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
I am ready to help you.
私は喜んであなたを助けよう。
Tea and coffee helps to start the day.
お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。
We must help him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
He is equal to the task.
君の助けがないと完成できない。
You can't rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
We must help each other.
私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
I'll help you so long as you do your best.
君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
He has helped the poor throughout his life.
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
It was a great help!
大変助かりました。
He who helps others, in turn shall be helped by them.
人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
I have some friends to help.
私には助けなければならない友達がいる。
If you hadn't had my advice, you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
It is up to us to help those people.
それらの人々を助けるのが我々の義務である。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
It helps us in times of difficulty.
苦境にあるとき助けになるものだ。
He has no friends to advise him.
彼は助言してくれる友達がいない。
You must help her.
君は彼女を助けなければならない。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
She did her best to help him.
彼女は彼を助けようと最善を尽くした。
Without your help, I couldn't have done it.
あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Had it not been for his aid, I could not have finished the work.
彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
He helped poor people all his life.
彼は生涯貧しい人々を助けた。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
Ken cried for help.
ケンは大声で助けを求めた。
I need his help.
彼の助けが必要だ。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.
彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
He advised me to go there.
彼はそこへ行くように助言した。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
If it were not for his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
There is not one of us who does not want to help you.
私たちの中で1人としてあなたを助けたいと思わない者はありません。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.
良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
His help enabled me to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
"Help, help," she cried.
「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。
I need your help.
私は君の助力が必要だ。
They were stupid not to follow your advice.
彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
I hope that you will help me.
あなたは私を助けてくれると思う。
She came to my aid.
彼女が助けに来てくれた。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
We are willing to help you.
私たちは喜んでお助けします。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?