UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We talked without the aid of an interpreter.私たちは通訳の助けなしで話した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
He had the cheek to ask me to help him.彼は厚かましくも助けを求めてきた。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
She was a great help to me.彼女はとても私の助けになった。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
I heard a young girl call for help.幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
He assisted me with my business.彼は私の仕事を助けてくれた。
They came to our aid at once.彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
I rescued him.私は彼を助けた。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
She helped him.彼女は彼を助けた。
He assured me of his help.彼は私に援助すると請け合った。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
I bought several guidebooks, none of which helped me.数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
He has only to ask for help.彼は助けを求めさえすればいいのだ。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
The boy I helped is Tony.私によって助けられたその少年はトニー君です。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
But for his help, your success would be impossible.彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Thank you for your help.助けてもらいありがとう。
SOS, please help!SOS助けてくれ。
My host family often advises me.ホストファミリーはよく助言してくれます。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
But for your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
I will apply for help to him.私はかれに助けを求めよう。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
You must help her.君は彼女を助けなければならない。
He will give you some good advice on this matter.これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
She appealed to me for help.彼女は私に助けを求めた。
He drew on others for help.彼は他人の援助に頼った。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I am looking for an assistant.私は助手を探している。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
I had a narrow escape.私は危ないところを助かりました。
He had no friend to help him.彼には助けてくれる友がいなかった。
If it had not been for his advice, I might have failed.もし彼の助言がなかったならば、私は失敗していただろう。
The injured man cried for help.けがした男は大声で助けを求めた。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
I wish I could help you.私があなたを助けることができればよいのに。
There is not much I can do to help, I am afraid.残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
Can you possibly help me?どうにかしてわたしを助けてくれませんか。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Without your help, I would have failed.あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
You can ask Tom for help.頼めばトムが助けてくれますよ。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
You may depend on him to help you.あなた彼の助けを当てにしてもよい。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
My father will support me financially.父が金銭的援助をしてくれます。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
He made me his assistant.彼は私を助手にしました。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
The only way was to ask her for help.ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
This is the boy who helped me.これが私を助けてくれた少年だ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
Tom went out of his way to help Mary.トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License