The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We talked without the aid of an interpreter.
私たちは通訳の助けなしで話した。
You cannot rely on his help.
彼の援助は当てに出来ない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
You should ask your father for his advice and follow it.
君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
I work as Mr. Eliot's assistant.
エリオットさんの助手として働いている。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.
彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
Help me.
助けてください。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
It is up to us to help those people.
それらの人々を助けるのが我々の義務である。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
I felt constrained to help her.
私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
Without his help, I might fail.
もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
Unable to accomplish the task by himself, he turned to me for help.
ひとりでその仕事をやりとげることができないから、彼は援助を求めて私をたよった。
He recommended that I go there.
彼はそこに行くように助言した。
You've been very helpful.
とても助かりました。
John ignored my advice.
ジョンは私の助言を無視した。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Why do you not ask your teacher for advice?
先生に助言を求めてみてはどうですか。
You mustn't depend on others for help.
君は他人の援助に頼ってはいけない。
Guide dogs help blind people.
盲導犬は目の見えない人を助ける。
He did his best to help her.
彼は彼女を助けるために全力を尽くした。
He had the boldness to ignore my advice.
彼は厚かましくも私の助言を無視した。
I rescued him.
私は彼を助けた。
I'll help you as soon as I've done that.
それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
You must bear my advice in mind.
あなたは私の助言を記憶していなければならない。
He gave me money as well as advice.
彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
We will help him if he asks us.
もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
I owe my success to his help.
私の成功は彼の援助のおかげです。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
If you hadn't had advice, you'd have failed.
もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
He called for help.
彼は助けを呼んだ。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".
坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
You and I must stick close, back to back.
がっちり組んで助け合わねばならない。
They hurried to their father's rescue.
彼らは父親を助けるために急行した。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Simplify your life. Take advice from native speakers.
人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.
もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
You must help her, and soon!
君は彼女を助けなければいけない。しかもすぐに。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
It's because I want to help sick people.
なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。
Without your help, I would have been unable to do it.
あなたが助けてくれなかったら、私はそれをすることができなかったろうに。
We can depend on her to help us.
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
He gave his blood to help his sister.
彼は妹を助けるために血をあげた。
How dare you ask me for help!
よくもまあ私に助けてくれなんて言えるもんだね。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Tell Tom I won't need his help.
トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
As I did not know what to do, I asked him for advice.
私は何をしたらいいのかわからなかったので、彼に助言を求めた。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
She advised me which I should buy.
彼女はどっちを買ったらよいか私に助言をしてくれた。
Tom died trying to rescue Mary.
トムはメアリーを助けようとして命を落とした。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.