If it had not been for his father's help, he would have failed in business.
もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
Let me help you to do the work.
あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I cannot bring myself to help such a man.
とてもそんな男を援助する気にはなれない。
He gave a loud cry for help.
彼は助けてと大声をあげた。
But for your help, I could not have done it.
あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
He came to ask us for our help.
彼は我々にどうか助けてくれと頼んできた。
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。
Someone is calling for help.
誰かが大声で助けを求めている。
She thanked him for his helpful advice.
彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.
もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
They helped each other.
彼らはお互いに助け合いました。
"Help, help," she cried.
「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを呼んでいた。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
We are very grateful to you for all the help you have given us.
いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
Thank you very much for your help.
おかげさまで助かりました。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
You may as well ask your friend for advice.
君は友達に助言を求めた方がよい。
Had it not been for your help, I couldn't have done it.
もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.
君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
We can depend on it that she will helps us.
我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
I have a lot of friends to help me.
私には助けてくれる友達がたくさんいる。
Are you gonna help me or what?
俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
ちゅうちょするどころか彼女は喜んで私を援助してくれると言った。
He was the first to help her.
彼が一番に彼女を助けた。
Without your help, I would have drowned.
あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
Pay attention to his advice.
彼の助言に注意しなさい。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.