UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
Had it not been for his help, I should have failed.彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。
I look to him for help.私は彼の助けをあてにしています。
We owed our success to their help.私達の成功は彼らの助力のおかげだ。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
Why did she ask for our help?なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He came to my rescue.彼が私を助けに来た。
We called on his aid.私たちは彼の援助を求めた。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしてよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
But for my advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
You need to have friends who can help you out.君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
She didn't even try to help.彼女は彼を助けようともしなかった。
She always stood by me.彼女はいつも私を助けてくれた。
Is there someone to help me?誰か助けてくれ。
It would be better for you not to ask him for advice.君は彼に助言を求めない方がいいだろう。
Were it not for your help, I should fail.あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.崖から落ちた騎手も馬もまもなく救助された。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
We can depend on her to help us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
Don't lean on your friends for help.友達の援助を当てにするな。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
He ignored her advice.彼は彼女の助言を無視した。
I owe what I am to your assistance.私の今日あるのは、あなたの援助のおかげである。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
You can't rely on his help.彼の助けは当てにならない。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Perhaps I can help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
You can always ask for his help.いつでも彼の援助を求められます。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I'd be happy if you'd help me.私を助けてくださるならうれしい。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
He asked for my advice.彼は私の助言を求めた。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
His advice didn't help at all.彼の助言は全く役に立たなかった。
He had the cheek to ask me to help him.彼は厚かましくも助けを求めてきた。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
I will accept the work, provided that you help me.あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
He rescued the dog at the risk of his own life.彼は命懸けでその犬を助けた。
She is seeking my advice.彼女は私の助言を求めている。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
We'd better send for help.人をやって助けを求めたほうがいい。
I am much obliged to you for your help.お助けいただいて本当にありがとうございます。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
He came to ask us for our help.彼は私たちの助力を求めてやって来た。
He advised me to go there.彼はそこに行くように助言した。
Had it not been for your help, I could not have done it.あなたの援助がなかったら、私はそれをすることが出来なかっただろう。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
I'd appreciated your help.あなた援助に感謝します。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
My success was due to your help.私の成功は君の助けのおかげだ。
Would that our father were here to help us.お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。
Without his help, you'd have failed.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Tom went out of his way to help Mary.トムさんはわざわざメアリーさんを助けました。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
You can't rely on his help.彼の援助は当てに出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License