The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '助'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Help me, please.
助けてください。
You should ask your father for his advice and follow it.
君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
If it had not been for your help, I would certainly have failed.
もしあなたに助けてもらわなかったら、私はきっと失敗してただろう。
Why don't we ask his advice?
彼に助言を求めてはいかがですか。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
The bag I left on the passenger seat is missing!
助手席に置いていた鞄がない!
The boy I helped is Tony.
私によって助けられたその少年はトニー君です。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
He gave me a good piece of advice.
彼は私によい助言をしてくれた。
It's no use asking him for help.
彼に助けを求めても無駄だ。
She gave me advice as well as information.
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He advised me not to believe what she says.
彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
If he asks us for help, we'll help him.
もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
I will accept the work, provided that you help me.
あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。
In addition to hiring me, he gave me a piece of advice.
彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
He heard a cry for help.
彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
"Help, help," she cried.
「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。
They came to our rescue at once.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
With your help, our plan would succeed.
あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
I'm willing to help him.
喜んで彼の助けになります。
I'll help you to the best of my power.
私の力が及ぶ限り援助します。
But for your help, I would have failed.
あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
You need to have friends who can help you out.
君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
Little help did I get.
少しの援助も私にはなかった。
Free advice isn't always good advice.
只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
We called on his aid.
私たちは彼の援助を求めた。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
He often helps others.
彼はよく他の人たちを助けています。
His present assistant is Miss Nokami.
彼の現在の助手は野上さんです。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
He said that if he were there, he would help her.
彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi