UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
He ignored her advice.彼は彼女の助言を無視した。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
Will you help them?彼らを助けるつもりですか。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
With your help, our plan would succeed.あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
He prayed to God to help the poor girl.彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
He who helps others, in turn shall be helped by them.人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。
You were kind to help me.君は親切にも私を助けてくれた。
You shouldn't depend on others too much.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
It was foolish of her to ask him for help.彼に助けを求めるなんて彼女は愚かだった。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
He gave his blood to help his sister.彼は妹を助けるために血をあげた。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
She always stood by me.彼女はいつも私を助けてくれた。
I am now independent of my father.私はもう父の援助を受けていない。
Were it not for you help, I could never succeed.もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
Sorry I couldn't save you.助けてあげられなくてごめんね。
If you do it, I might be able to help you.そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。
He handed her up into the bus.彼は彼女をバスに助けあげた。
I cannot help you, not but that I pity you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
That coach gave him good advice.そのコーチは彼によい助言をした。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
The boy screamed for help.その少年は助けを求めた。
I wish that he was here to help us.彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
But for his help, your success would be impossible.彼の助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
It's not that I am unsympathetic, but I am not able to help you.君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
If you had helped me, I should have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Is there any help available?何か補助はありませんか?
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Are you thinking of helping them?彼らを助けるつもりですか。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
I can't do without her help.私は彼女の助けなしではやっていけない。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I cannot possibly help you.どうあってもあなたをお助けできません。
There is not much I can do to help, I am afraid.残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
But for his help, I might fail.彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
Not knowing what to do, I asked him for help.どうしたらよいかわからなかったので、私は彼に助力を求めた。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
The country appealed to the United Nation for help.その国は国連に援助を求めた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
I will help you if possible.もしできたら手助けしてあげよう。
Are you planning to help them?彼らを助けるつもりですか。
Well, you have only to ask for his help.何、彼に援助を求めるだけでいいさ。
I got a grant for my tuition.授業料の補助金が交付された。
I asked Mike to help me.私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。
You can't count on their help.あの人達の助力はあてにできないよ。
She turned down our offer of help.彼女は私達の援助の申し出を断った。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
I heard a young girl call for help.幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
If it were not for her help, I would not succeed.彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。
Without your help, I would have failed.あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
Nobody came to my rescue.誰も私を助けにこなかった。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
Will you help me?助けてくれませんか。
But you do. Please help me.しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I'll help you so long as you do your best.君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
She called for help.彼女は大声で助けを求めた。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License