UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '助'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My host family often advises me.ホストファミリーはよく助言してくれます。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I'll help you as soon as I've done that.それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
They might be able to help me.あの人たちが助けてくれるかもしれない。
I don't need your help.君の助けはいらない。
She didn't even try to help.彼女は彼を助けようともしなかった。
Perhaps I can help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
He turned to his friends for help.彼は友人たちに助けを求めた。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
We must help him immediately.我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
But you do. Please help me.しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
I look to you for help.私はあなたの助けをあてにしています。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Are you thinking of helping them?彼らを助けるつもりですか。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
He asked the man to help him.彼はその男に助けてくれるように頼んだ。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
Nobody came to help me.誰も私を助けに来てくれなかった。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
He had no intention of assisting my job.彼には私の仕事を援助する気がなかった。
The bag I left on the passenger seat is missing!助手席に置いていた鞄がない!
She refused my offer to help her.彼女は援助しようという私の申し出を断った。
But for his timely rescue, I would have drowned.彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
I must help her at any cost.どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Doctors should help the sick or injured person.医者は病人やけが人を助けるべきです。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
In addition to hiring me, he gave me a piece of advice.彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
This is the boy who helped me.これが私を助けてくれた少年だ。
The girl was very useful about the house.その少女は家事を手伝ってくれて、とても助かった。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
We went to his rescue.私たちは彼の救助に出かけた。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
With her help, my French improved little by little.彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He didn't like to ask for help even if he was starving.たとえ飢えかかっていても、彼は助けを求めたがらなかった。
Why don't you ask your teacher for advice?先生に助言を求めてみたらどうですか。
I have some friends to help.私には助けなければならない友達がいる。
A map helps us study geography.地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
You can't count on their help.あの人達の助力はあてにできないよ。
You shouldn't depend too much on other people to help you.他人からの援助をあまり当てにしてはいけない。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
I'm not going out on a limb for you because you never helped me before.君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。
His last recourse will be to go to his father for help.彼の最後の手段は父の所へ行って助けを求めることである。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Not knowing what to do, he asked me for help.どうしていいのかわからなくて、彼は私に助けを求めた。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
I was banking on him to help me.私は彼が私を助けてくれるものだと当てこんでいた。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
If you hadn't had my advice, you would have failed.もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
I need his help.彼の助けが必要だ。
I have no friends to help me.私は助けてくれる友人がいない。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
If it were not for his help, I might fail.もし彼の助力がなければ、私は失敗するかもしれない。
God help us whether or not.いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。
She thanked us for our help.彼女は僕たちの手助けに感謝した。
Thank you for your help.助けていただいてありがとうございます。
It was wise of you to ask him for help.君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
My father never gave me much advice.父は私に決して多くの助言はしなかった。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Without advice, you would have failed.もし助言がなかったとしたらあなたは失敗していただろう。
One day he helped a weak turtle.ある日、彼は弱いカメを助けた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I regret that I can't help you.ご援助できないのが残念に存じます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License