The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '労'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.
夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.
田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Fatigue follows a flight to Europe.
ヨーロッパに、行った後は疲労が残る。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
The party fought their way up.
一行は苦労して登っていった。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
No gain without pains.
苦労なくしてもうけなし。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
I had difficulty in making him understand the message in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
Respect is due to the proletariat.
労働者階級には敬意を払うべきである。
Foreign workers make up 30% of his company.
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
He died from overwork.
彼は過労のせいで死んだ。
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."