The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '労'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This machine saves us a lot of labor.
この機械は多くの労力を省いてくれる。
His troubles led him to drink.
彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
After losing his job, he went through a very difficult time.
失業した後、彼は大変苦労した。
I had a hard time making both ends meet.
私は収支を合わすのに苦労しました。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
Many workers were trapped in the coal mine.
炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
He had a hard time to disengage himself from the gang.
彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Tom's father died from overwork five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
The workers were naked to the waist.
労働者たちは腰まで裸だった。
He rose from day laborer to governor.
彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
I always have difficulty in making myself understood.
私はいつも自分のいうことを相手にわからせるのに苦労する。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
When it comes to my child, the trouble never ends.
子供のことでは苦労が絶えない。
Workers made loud demands for higher wages.
労働者達は声高に賃上げを要求した。
I had a hard time finding his house.
彼の家を見つけるのに苦労した。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.