The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '労'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
My mother is not accustomed to hard work.
私の母は重労働には慣れていない。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.
夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
He didn't have as much trouble finding a job as he thought he would.
彼は仕事を見つけるのに思ったほど苦労しなかった。
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
I have difficulty in Japanese.
私は日本語で苦労している。
She took the trouble to meet her friend at the airport.
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
Workers made loud demands for higher wages.
労働者達は声高に賃上げを要求した。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
She was worn out from overwork.
彼女は過労でくたくたになっていた。
The labor union called a strike.
労働組合はストを宣言した。
He is tired from overwork.
彼は過労のために疲れている。
He is tired from overwork.
彼は過労である。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.