The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '労'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a hassle to take the husks off of chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
Tom often has trouble remembering things.
トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
The laborers are murmuring against their working conditions.
労働者は労働条件に不平をこぼしている。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He is tired from overwork.
彼は過労のために疲れている。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
She took pains to help the child overcome his grief.
彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
He had a hard time making himself understood at the meeting.
彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
I had trouble making him hear me calling for help.
助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
They laid off many workers at that point.
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Returnees have trouble getting used to life in Japan.
帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。
I had a little difficulty in getting a taxi.
タクシーを拾うのに少々苦労した。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.
イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
He is really dull to hardship.
彼は本当に苦労を感じない。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.
労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.
君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.