Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強している間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. | 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| By next April will you have studied English for ten years? | 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| You must turn over a new leaf and work as hard as possible. | 心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| Whether you like it or not, you must stick to your work. | 好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| The noise distracted him from studying. | 彼は騒音で気が散って勉強できなかった。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強のはかどり具合はどうか。 | |
| He's coming along nicely with his studies. | 彼は勉強がうまく進んでいる。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| You must study your whole life. | 勉強は一生し続けなければならないものだ。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| I thought you liked to learn new things. | あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| For the first time, he stood to take a real interest in his studies. | 初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| I study many languages. | たくさんの言語を勉強しています。 | |
| Most students study hard. | たいていの学生は熱心に勉強する。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソビエト学者は何を勉強しますか? | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| Can I study here? | ここで勉強してもいいですか。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きじゃない。 | |
| He works very hard. | 彼はとてもよく勉強する。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| He studies hardest of all the students. | 彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| I study at school. | 私は学校で勉強する。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| She came to Japan for the purpose of studying Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| I didn't study math at all. | 私は数学をまったく勉強しませんでした。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I made up my mind to study harder. | もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| He is too tired to study. | 彼は疲れすぎて勉強できない。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| I want to learn Chinese next year. | 来年は中国語を勉強したい。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| He wishes he had studied harder when he was young. | 彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| Are you studying? | あなたは勉強していますか。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| Work and play are both necessary to health. | 勉強も遊びも共に健康にとって必要である。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。 | |
| He excels all his brothers in scholastic ability. | 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| His poor grades may come from lack of study. | 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 | |
| He didn't study at all. | 彼は全然勉強しなかった。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |