Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college. | 私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| He studied hard with a view to being a doctor. | 彼は医者になるために猛勉強した。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| I was tired from studying. | 私は勉強に疲れた。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| He concentrated on his study of prepositions. | 彼は前置詞の勉強に専念した。 | |
| She studied very hard in order that she might succeed. | うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| If he did not watch so much television, he would have more time for study. | 彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| I played tennis after I studied. | 私は勉強した後でテニスをした。 | |
| You study English. | 貴方は、英語を勉強します。 | |
| This book is of great value to students of science. | この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| They are the only students who study Chinese. | 中国語を勉強している学生は彼らだけです。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| He regrets having neglected his studies in his school days. | 彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| My teacher encouraged me in my studies. | その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| He studies ten hours a day on average. | 彼は日に平均10時間は勉強した。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| Don't make any noise, I'm studying. | 音を立てないで。勉強中だから。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| I had been studying mathematics about an hour, when I felt sleepy. | 数学を1時間ほど勉強していたら、眠くなった。 | |
| I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term. | 私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| I study Korean. | 私は朝鮮語を勉強します。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| She works as hard as any other student. | 彼女は他のどの学生にも劣らず勉強する。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| Don't study. | 勉強するな。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| I made up my mind to study harder. | 私はもっと熱心に勉強しようと決めました。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| Can I study here? | ここで勉強してもいいですか。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| If you do your study at all, do your best. | いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| He studied ten hours a day on average. | 彼は日に平均十時間は勉強した。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| I am unwilling to study now. | 今は勉強したくない。 | |
| I have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなければなりません。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |