Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| When I came home, Tom was studying. | 私が帰宅したとき、トムは勉強していました。 | |
| Maybe you are working too hard. | 勉強のし過ぎなんじゃないの。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| You have to study more. | もっと勉強しなければなりません。 | |
| I think it necessary for you to study harder. | 君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| He devoted a lot of time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| Somehow I just can't work up any desire to study. | なんか全然勉強する気になれないな。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強しさえすればよい。 | |
| I must study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| It's time to hit the books. | さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| I have studied Psychology to some extent. | 私は、ある程度まで心理学を勉強しました。 | |
| She studies English every day. | 彼女は英語を毎日勉強します。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を、英語を勉強するのよりも勉強する。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| If you are to get ahead in life, you must work harder. | 世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| It is necessary for you to study harder. | あなたはもっと勉強する必要がある。 | |
| Shared studying among premeds is rare. | 医学生が手分けして勉強することはまれである。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| If you don't study hard, you'll continue to get poor scores. | 一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| I will make up for the lost time by working as hard as I can. | できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 | |
| I wish I had studied English harder while young. | 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| Will you please advise him to work harder? | もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。 | |
| Math is the last subject that I want to study. | 数学は私が最も勉強したくない教科です。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| He studied very hard. | 彼は一生懸命勉強した。 | |
| Study! | 勉強しなさい。 | |
| His poor grades may come from lack of study. | 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| Study as hard as you can. | できるだけ一生懸命に勉強しなさい。 | |
| I have to learn French. | フランス語を勉強しなくちゃいけない。 | |
| How are you getting along with your study? | どのようにあなたは勉強していますか。 | |
| How long have you studied? | あなたはいつから勉強していますか。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| The immediate cause of his failure was lack of study. | 彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| She is busy learning English. | 彼女は英語の勉強で忙しい。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| To all appearance, they don't study hard. | どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| My studies are going okay. | 勉強は順調にいっています。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| I want to study French. | 私はフランス語を勉強したい。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| He is always studying. | 彼はいつも勉強している。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |