Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| What's the point of studying foreign languages besides English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| He studied hard so he wouldn't fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| Are you studying? | あなたは勉強していますか。 | |
| As it is very hot today, I don't feel like studying. | 今日はとても暑いので勉強する気になれない。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| I'm so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| Tom isn't studying French now. | トムは今フランス語の勉強をしていない。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| I want to study English. | 私は英語を勉強したい。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| I must study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| I will be studying when you come at seven. | あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Children exhibit a low tolerance for the frustrations of learning. | 子供たちは、勉強の挫折に対してあまりがまん強さを示さない。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| Can I study here? | ここで勉強してもいいですか。 | |
| My hours of study are from 8 to 11 p.m. | 私の勉強時間は午後8時から11時までです。 | |
| You have to study hard to catch up with your class. | 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 | |
| I didn't study math at all. | 私は数学をまったく勉強しませんでした。 | |
| He's studying now. | 彼は勉強中です。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| She hindered me in my study. | 彼女が私の勉強を妨げた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| He decided to study harder. | 彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| He has hardly studied this term. | 彼は今学期ほとんど勉強していない。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強する。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| He devoted a lot of time to study. | 彼は多くの時間を勉強に費やした。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| The teacher's talk stimulates Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| I'm studying French. | フランス語を勉強している。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| I've only just started studying Italian. | 私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。 | |
| You should study harder. | 君はもっと熱心に勉強すべきです。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |