Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you want to master a foreign language, you must study as much as possible. | 外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| By next April will you have studied English for ten years? | 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| After I talked with my teacher, I decided to work hard. | 先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日一晩中勉強しました。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| He is studying at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| He studied on a scholarship. | 彼は奨学金をもらって勉強した。 | |
| All you have to do is study harder. | あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| Her advice to me was to work harder. | 彼女の忠告はもっと勉強をしなさいというものだった。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| This book will be helpful to your study. | この本は君の勉強に役立つだろう。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| I have made up my mind to work harder. | 私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。 | |
| What the teacher said got Mary to study harder. | 先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。 | |
| He is trying to study as hard as he can. | 彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| I will be studying when you come at seven. | あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| His brother studies very hard. | 彼の弟はとてもよく勉強する。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| I don't like studying. | 勉強は好きではありません。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| She went to France in order to study art. | 彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| Not only Tom but I have to study. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Study hard, and you'll succeed. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| I want to learn Chinese next year. | 来年は中国語を勉強したい。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| He has been studying for two hours. | 彼は二時間勉強している。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| It will be to your advantage to study hard now. | 今しっかり勉強するのか君のためになる。 | |
| You learn more from trying to repair a TV than from watching one. | テレビは見るより直す方が勉強になる。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He goes to school to study every day. | 私は毎日勉強するために学校へ行く。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| You must study hard. | 君は熱心に勉強しなければならない。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| Don't talk to him while he's studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I don't like learning irregular verbs. | 不規則動詞の勉強は好きではない。 | |
| I will have to study tomorrow. | 私は明日勉強しなければならない。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| He is studying history at the university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| You have to study more. | もっと勉強しなければなりません。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |