The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is an automatic door.
これは自動ドアです。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
He's quite active for his age.
彼は年の割には行動的だ。
A wife's activities are confined to domestic matters.
妻の活動は家事に限られている。
Our sales campaign is successful in a big way.
我が社の販売活動は大いに成功しています。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Do more exercise, or you'll get too fat.
もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
It is very hard to live up to your reputation.
名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
I'll teach you how to drive a car.
君に自動車の運転法を教えてあげよう。
I went to the zoo yesterday.
昨日動物園に行った。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Can you explain how this machine works?
この機械がどのように動くか説明できますか。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
I can't move.
動けないのです。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Some animals are very active at night.
動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Our teacher told us to go out into the ground at once.
先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
Cats are very clean animals.
猫はとてもきれい好きな動物だ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He was killed in a car accident.
彼は自動車事故でなくなった。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
He is slow to decide, but he is quick to act.
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
My father drives a very old car.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁である。
It is good for you to take exercise.
運動すると身体にいいですよ。
Zoology deals with the study of animal life.
動物学は動物の研究を扱う。
They could not help being touched by the sight.
彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
His action frightened us.
彼の行動は我々をぎょっとさせた。
Exercise makes your body strong.
運動をすると体が強くなる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Do you think animals have souls?
動物にも魂があると思いますか。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The cheetah is the fastest animal.
一番早い動物はチーターです。
There was much activity around the plane.
飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The cause of his death was a car accident.
彼の死の原因は自動車事故だった。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
The box was so heavy I could not move it.
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
Moving about gives Americans a great pleasure.
動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Your conduct doesn't become a gentleman.
君の行動は紳士らしくない。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.
私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The price of gold fluctuates daily.
金の価格は日ごとに変動する。
Many famous people are behind the movement.
多数の有名人がその動きを後援している。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
An automobile has four wheels.
自動車には車輪が4個ある。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
It is refreshing to take a shower after exercising.
運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
He organized a boycott of the bus service.
彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.