Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He knows little about that animal. 彼はその動物についてほとんど知らない。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 This vending machine isn't working. この自販機、作動しないんですけど。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 The city is most famous for its automobile industry. その都市は自動車産業で最も有名です。 The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 He was paralyzed in the face of danger. 彼は危険に直面して身動きできなかった。 There are lots of animals in the park. 公園にはたくさんの動物がいます。 Ethics means the rules of conduct. 倫理学というのは、行動の規範を意味する。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 Many wild animals are in peril of their lives. 多くの野生動物の生命が危険にさらされている。 Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. 動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 He worked for weeks in behalf of the community chest. 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 It seems that he was a great athlete. 彼は偉大な運動選手だったらしい。 In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 To walk is a healthy form of exercise. 歩く事は健康によい運動だ。 The automobile has changed our life. 自動車は私たちの生活を変えた。 This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb. この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。 The story affected us deeply. その話に我々は深く心を動かされた。 You should act on your teacher's advice. 先生の忠告に従って行動したほうがよい。 I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land. 植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。 Exercise makes your body strong. 運動をすると体が強くなる。 It only works on Windows. それはWindowsでしか動作しない。 The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly. メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。 He likes animals more than people. 彼は人間よりも動物を愛している。 I have many model cars. 僕は模型自動車をたくさん持っている。 His words and deeds do not match. 彼の言動は一致していない。 A car bouncing along a bad road. 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 In religion there are the two great motives of fear and love. 宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。 You should act more calmly. 君はもっと冷静に行動すべきだ。 The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven." 男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」 But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals. しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。 The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。 My watch is not working normally. わたしの時計は正常に動いていない。 Troops were swiftly called in to put down the riot. 暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。 These small rodents store up nuts in the winter. この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 The authorities sent in troops to quell the riot. 政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。 We should always be careful of what we do. 我々は常に自分の行動に注意しなければならない。 Automobiles are made in factories. 自動車は工場で作られる。 My father exercises every day for his health. 父は健康の為に毎日運動をします。 Is it difficult to act according to Buddhist principles? 仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。 His behavior never ceases to surprise me. 彼の行動にはいつも驚かされる。 I like dogs best of all animals. 私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。 My father drives very well. 父は自動車の運転がとても上手い。 I should sell it while it still runs. まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。 Athletic boys are popular with girls in American schools. アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。 A dragon is a creature of fancy. 竜は架空の動物だ。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 We are always moving with the earth. 私たちはいつも地球とともに動いている。 I can barely stand his behavior. 彼の行動にはほとんど我慢できない。 Running is good exercise. 走る事はよい運動だ。 We may as well cool our jets and wait until it starts moving again. 動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。 We did not move for fear we should wake him up. 彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。 Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions. ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。 The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!" 「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。 Jogging has become the favorite form of exercise. ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。 The boy was not abased by the laughter of his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 Horse, lion, dog, goat: these are animals. 馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。 Motivation is one of the factors that affects the learning process. 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. 言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。 The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. 人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。 To know is one thing, and to do is another. 知っていることと行動に移すことは別だ。 Elephants are the largest land animals alive today. 今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。 What is your favorite animal? 好きな動物は何ですか? The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 Her behavior really got on my nerves. 彼女の行動は本当に私の神経に障った。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 The agitator is inclined to exaggerate trivial matters. その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 How nice to see you up and about again so soon! あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。 Don't be cruel to animals. 動物にひどいことしてはいけない。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 I got the machine running. 機械を始動させた。 You should do exercise. 運動した方がいいよ。 The lion is the king of the beasts. ライオンは動物の王さまです。 He works in the automobile industry. 彼は自動車産業に従事している。 They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 Father got me to wash his car. 父は私に自動車を洗わせました。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 I work out in a gym two or three times a week. 私は週に2、3回、ジムで運動している。 My father rarely goes to extremes. 父はめったに極端な行動はとらない。 It is refreshing to take a shower after exercising. 運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 There are some strange animals in that zoo. その動物園には変わった動物がいます。 The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 She resolved to work as a volunteer. 彼女はボランティア活動をする決心をした。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 A wife's activities are confined to domestic matters. 妻の活動は家事に限られている。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。