UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
They acted immediately by agreement.彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
The boy could not keep up with activities in school.その少年は学校の活動についていくことができなかった。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
My mother is always on the go.母はいつも忙しく動きまわっている。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
He set a trap to catch the animal.彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
His eyes went to and fro.彼の目はあちらこちらに動いた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
My father's car is very nice.私の父の自動車はとてもすてきです。
I was upset by the news of the traffic accident.その交通事故の知らせに私は動揺した。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
That bus will take you to the zoo.あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Gear the engine to the front wheels.エンジンを前輪に連動させてください。
I was moved.とても感動したわ。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
The boat danced on the choppy water.ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
He managed to run the machine.なんとかその機械を動かした。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
He is always kind to animals.彼はいつも動物にはやさしくする。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
I was deeply moved after I saw the movie.映画を見て感動した。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
I was encouraged by his words.私はその小説を読んで深く感動した。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
What an animal it is!それは何という動物だ。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
The horse is a domestic animal.馬は飼い慣らされた動物です。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License