The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
His office is right up there.
彼の事務所ならちょっと先です。
Women work on equal terms with men in this firm.
この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
He was set free after doing five years in prison.
彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
I only go to church out of duty to my mother.
母に対する義務だけで教会に行きます。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The policeman is on duty.
そのおまわりさんは勤務中です。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
His office is going to be shut down for want of money.
彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
We have a legal obligation to pay our taxes.
私達は税金を払う義務がある。
The door of the office is yellow.
事務所のドアは黄色です。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
No matter what may come, I will do my duty.
どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
They were on duty by turns.
彼らは変わり番に勤務した。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
It is our duty to help one another.
お互いに助け合いのは、我々の義務である。
It's a student's business to study.
勉強するのは学生の務め。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.