The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Starting next week, I'll be working the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
I'm a government worker.
私は公務員です。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He is employed in a bank.
彼は銀行に勤務している。
I am in duty bound to see this thing through.
私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Because of the contract, he is bound to deliver them.
契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He was put in jail for writing the book.
彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
A friend of mine called on me at my office.
私の友人が事務所へ訪ねてきました。
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
I'm tired of working a nine-to-five job.
9時5時勤務の仕事にうんざりしている。
An office machine is cranking out a stream of documents.
事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
Tell me when to call at his office.
いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
He was negligent of his duties.
彼は職務怠慢だった。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.
私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
Don't fail in your daily duties.
毎日の務めを怠るな。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
It is the students' duty to clean their classrooms.
教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I hear he was released after five years in prison.
彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.