The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accused of being neglectful of his duties.
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
Please visit us in our new office.
新しい事務所にお立ち寄りください。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
I am now on duty.
私は今、勤務中である。
He has come back from the office.
彼は事務所から帰ったばかりだ。
He makes a living by working for a government office.
彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
He put forward a plan for improving office efficiency.
彼は事務効率をよくする案を出した。
She left the office immediately after work.
彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
Please call me up tonight at my office.
今夜、事務所に電話をかけて下さい。
It is our duty to keep our town clean.
町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.
トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
They escaped from prison.
彼らは刑務所から逃げ出した。
He was established as Foreign minister.
彼は外務大臣に収まった。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Come to my office at the end of this month.
今月の終わりに私の事務所に来なさい。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He ended up in jail.
彼は最後に刑務所のやっかいになった。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
She is a treasure to my office.
彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The client went running into the office.
その依頼人は事務所へかけこんだ。
He was sent to prison.
彼は刑務所へ送られた。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
My father serves in the Foreign Ministry.
私の父は外務省に勤めている。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけはすました。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
May I visit your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
He is nothing more than a clerk.
彼は一介の事務員にすぎない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.