UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Come on into my office.私の事務室に来なさい。
He did his duty at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
Father is in his office.父は勤務先にいます。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
We are not able to put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I work in the State Department.国務省で働いている。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
His office is convenient for the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
The lazy man frequently neglects his duties.怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
I'll call on you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
There used to be a prison here.ここには刑務所があった。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
I am on duty now.今勤務中です。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
I'm a government worker.私は公務員です。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
She is a treasure to my office.彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He's at the office.彼は事務所にいます。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License