UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
The secret service guards him against attack.特務機関が彼を襲撃から守っている。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Mr. Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪ねた。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
I'll call on you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
What time does your father leave for his office?あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
My public duties take a lot of time.公務のために多くの時間がとられる。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Whoever leaves the office last should turn off the light.事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
I am on duty now.今は勤務中だ。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
Why did you not go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License