UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
I thought Tom was still in jail.トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
I am on duty now.今は勤務中だ。
Daddy was in his office, under our flat.パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He blamed me for neglecting my duty.務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Can you go to the office by train?あなたは事務所に電車で行けますか?
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
I am on duty now.今勤務中です。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Why didn't you go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He accomplished his mission.彼は任務を成し遂げた。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
He is engaged in business.彼は事務に従事している。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪れた。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License