The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
He is never in the office in the morning.
彼は午前中は決して事務所にいません。
He's at the office.
彼は事務所にいます。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
An office machine is cranking out a stream of documents.
事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
They built an extension to the office.
彼らは事務所に建て増しをした。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけはすました。
He handed over the keys of the office to the police.
彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
Father is in his office.
父は勤務先にいます。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
My father usually goes to his office by bus.
父はふだんバスで事務所へ行きます。
He is out of the office.
彼は事務所にいない。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
I had him carry the baggage to your office.
彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
It is our duty to keep our town clean.
町をきれいにしておくことは私達の義務です。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
The crew were all waiting for the news.
乗務員はみんなその知らせを待っていた。
You must do your duty.
義務を果たさねばならない。
The foreign minister attended the talks.
外務大臣がその会議に出席した。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.
彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所にお伺いしてもよろしいでしょうか。
He was brushed with duties.
彼は職務の重責に悩んでいた。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
We can't put a young boy in prison.
年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
"Here you are," the steward says.
「どうぞ」と乗務員が言います。
Please come to my office in the afternoon.
午後に私の事務所に来てください。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.