UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am on duty now.今勤務中です。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
The police will put you behind bars.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
I acted as interpreter at the meeting.その会合で私は通訳を務めた。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
He blamed me for neglecting my duty.務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
He called on me at my office yesterday.彼は昨日、私の事務所に会いにきた。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
Put on me to the office.事務所の方につないでください。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
Don't smoke while you are on duty.勤務中にタバコを吸ってはいけない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
He is engaged in business.彼は事務に従事している。
He's at the office.彼は事務所にいます。
It's a student's business to study.勉強するのは学生の務め。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
She is a treasure to my office.彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
I'll visit you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License