UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
He was put in prison.彼は刑務所に入れられた。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
He handed over the keys of the office to the police.彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
The criminal was arrested and put into prison.犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
I acted as interpreter at the meeting.その会合で私は通訳を務めた。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I work in the State Department.国務省で働いている。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I acted as interpreter at the meeting.私はその会議で通訳を務めました。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
Come to my office any time.いつでも事務所にいらしてください。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
Mr. Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License