UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
She used the car to go to the office.彼女は事務所に行くのに車を使った。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
We can't put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
I'm a government worker.私は公務員です。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Don't smoke while you are on duty.勤務中にタバコを吸ってはいけない。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
She acted as a guide.彼女が案内役を務めた。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
His office is past the bank on your left.彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
He fulfilled the functions of a statesman.彼は政治家の職務をはたした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
They were on duty by turns.彼らは変わり番に勤務した。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
None of these offices have air-conditioning.ここの事務所には、どこにも冷房がない。
I acted as a simultaneous interpreter.私が同時通訳を務めた。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
Where is the registrar's office?大学事務室はどちらですか。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I am now on duty.私は今、勤務中である。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I work in the State Department.国務省で働いている。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
He served a ten-year prison term.彼は10年の刑期を務めた。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License