UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
It's a student's business to study.勉強するのは学生の務め。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
I thought Tom was still in jail.トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
They escaped from prison.彼らは刑務所から逃げ出した。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
She visited her husband in prison.彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
His office is right up there.彼の事務所ならちょっと先です。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
He has his office in town.彼は市の中心部に事務所を持っている。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
Daddy was in his office, under our flat.パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License