UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please come to my office in the afternoon.午後に私の事務所に来てください。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I acted as a simultaneous interpreter.私が同時通訳を務めた。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
He is out of the office.彼は事務所にいない。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Daddy was in his office, under our flat.パパは私たちのアパートの下の事務所にいたのよ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
We are not able to put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
Mr. Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
She used the car to go to the office.彼女は事務所に行くのに車を使った。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The office was full of activity all day.その事務所は一日中活気に満ちていた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
I'm a government worker.私は公務員です。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
I'll be on duty this Sunday.僕は今度の日曜日は勤務だ。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
May I visit your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
My career in the government includes many overseas assignments.政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
I'll visit you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪ねた。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Can you go to the office by train?あなたは事務所に電車で行けますか?
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
He had worked for the law firm for six years.彼は法律事務所に6年勤務していた。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
They built an extension to the office.彼らは事務所に建て増しをした。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
Tell me when to call at his office.いつ彼の事務所へ行ったらよいか教えてください。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The policeman is now on duty.その警官は今勤務中だ。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
Is Mr. Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License