UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Truth prevails.真実が勝つ。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License