UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
Tom won.トムは勝った。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License