The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Is it true that he won the race?
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
We were certain of winning the game.
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
It is important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
I don't think Tom is selfish.
トムが自分勝手だとは思わない。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
England is going to win the match.
イングランドはその試合に勝つだろう。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I wonder which of you will win.
君たちのどっちが勝つのだろう。
I was amazed to learn I had won.
自分が勝ったと知って驚いた。
She won the contest.
彼女はそのコンテストで優勝した。
The chances are that she will win the game.
おそらく彼女は試合に勝つだろう。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
She speaks English better than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It doesn't matter which team wins the game.
どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.
勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
I may win if I'm lucky.
運が良ければ勝てるかもしれない。
He always wants to have his own way.
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
I wonder if he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th