UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
Might is right.勝てば官軍。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
They won the day.彼らは勝った。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License