UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
We will win the day.戦いに勝つ。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Truth prevails.真実が勝つ。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License