The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
Might is right.
勝てば官軍。
This is your victory.
これはあなた方の勝利だ。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
He is certain of winning the game.
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
It's a piece of cake.
楽勝だよ。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
He is likely to win this game.
彼はこの試合を勝ちそうだ。
He won the race easily without being fully extended.
彼はその競争にやすやすと勝った。
The judge acknowledged him the winner.
審判は彼を勝者と認めた。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
It doesn't matter whether you win or not.
勝つか負けるかはどうでもいい。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
They are eager to win the next game.
彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
We'd like him to win the game.
私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The victory made him a hero.
勝利は彼らを英雄にした。
It is important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He is likely to win the championship.
彼が優勝しそうだ。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.
僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
We have little chance of winning.
勝てる見込みがない。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
She won the one hundred meter race.
彼女はその100メートル競争で優勝した。
That team has little, if any, chance of winning.
あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
I feel we shall win.
僕らが勝ちそうな気がする。
First come, first served.
早い者勝ち。
We must prevail against our rivals by all means.
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I was within an ace of winning.
私はもう少しで優勝するところだった。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
She asked me who I thought would win the tournament.
彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
The battle is not always to the strong.
戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
We won the match.
私たちはその試合に勝った。
I once rivaled him for the championship.
私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
We may not win tomorrow.
明日は勝てないかもしれない。
Our team won in the intercollegiate tournament.
わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.
グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
Tom won the International Chopin Piano Competition.
トムはショパンコンクールで優勝した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.