UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
Tom won.トムは勝った。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
Which side won?どちらが勝ったのか。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
They won the day.彼らは勝った。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License