UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's an easy victory.楽勝だよ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The home team won.地元のチームは勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
We've won!勝った!
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License