The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Slow but sure wins the race.
遅くても着実な方が競争に勝つ。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It makes no matter to me who wins.
誰が勝とうとたいした事ではない。
He denied himself nothing.
彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
She always gets her own way.
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
He fought a successful election campaign.
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
Ken's team will win nine cases out of ten.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
He got over his difficulties.
彼は困難に打ち勝った。
She surpasses me in English.
英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.
艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The pen is mightier than the sword.
文は武に勝る。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
They are eager to win the next game.
彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
Do your best whether you win or lose.
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
You're expected to hail it as a triumph.
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
We were certain of winning the game.
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The home team won.
地元のチームは勝った。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
She is above any of her classmates in speaking English.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
I don't intend to be selfish.
自分勝手にするつもりはない。
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
You can do it. It'll be a cakewalk!
お前なら勝てる。楽勝だよ!
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
The chances are even.
勝負の見込みは五分五分。
Wisdom is better than riches.
知恵は富に勝る。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.