UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License