UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Might is right.勝てば官軍。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It's an easy victory.楽勝だよ。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
No matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Which side won?どちらが勝ったのか。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
We've won!勝った!
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License