UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Might is right.勝てば官軍。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
I'll win by whatever it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Tom won.トムは勝った。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License