UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
We will win the day.戦いに勝つ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
That we will win the game is certain.私たちが試合に勝つことは確かだ。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
It's easy.楽勝だよ。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License