UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
She emerged victorious in the struggle.彼女はこの闘争で勝利を収めた。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Which side won?どちらが勝ったのか。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
They won the day.彼らは勝った。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
He won but only at a price.彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
Which team is likely to win?どちらのチームが勝ちそうですか。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License