UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Which team is likely to win?どちらのチームが勝ちそうですか。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
The home team won.地元のチームは勝った。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Which side won?どちらが勝ったのか。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Might is right.勝てば官軍。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
That horse may be a good bet.あの馬に賭ければ勝つかもしれない。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
We will win the day.戦いに勝つ。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License