The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sure of winning.
彼は自分が勝つと確信している。
Congratulations on the victory!
優勝おめでとう。
He won but only at a price.
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
They're no competition; our team can beat them hands down.
彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
We will win the day.
戦いに勝つ。
Which team won the game?
どちらのチームが試合に勝ったか。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
Do you think the Braves will take the series?
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
It is not important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.
彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
We advanced to the finals.
私達は決勝戦に進出した。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
Better an egg today than a hen tomorrow.
今日の卵は明日の鶏に勝る。
I'm glad that your team won the game.
君のチームが試合に勝ってうれしい。
When it comes to playing tennis, he always beats me.
テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.
いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
It is deplorable that she is so selfish.
彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Whichever wins, I'll be happy.
どっちが勝っても嬉しい。
We had the luck to win the battle.
我々は運良く戦いに勝った。
John is sure to win the game.
ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
The home team won.
地元のチームは勝った。
I may win by some chance.
ひょっとしたら勝つかもしれない。
That we will win the game is certain.
私たちが試合に勝つことは確かだ。
My mother was once a champion swimmer.
母はかつて水泳で優勝したことがある。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.
逃げるが勝ち。
Do you doubt that he will win?
彼は勝つ事を疑っているのですか。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
They said their prayers for victory.
彼らは勝利のために祈りを捧げた。
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.