UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
He is likely to win this game.彼はこの試合を勝ちそうだ。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Ken's team will win nine cases out of ten.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
First come, first served.早い者勝ち。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Luckily, he won the game.幸運にも彼はゲームに勝った。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License