UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
Whatever game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The home team won.地元のチームは勝った。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
It's easy.楽勝だよ。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
I'm sure that our team will win.私たちのチームが勝つことを確信しています。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Tom won.トムは勝った。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License