UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
His age is beginning to tell on him.年に彼は勝てなくなってきている。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
They overcame many inveterate superstitions.彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
We've won!勝った!
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License