UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
Might is right.勝てば官軍。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
We were completely victorious.我々は圧勝した。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
It's an easy victory.楽勝だよ。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
We are firmly confident of victory.我々は勝利をかたく確信している。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License