But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.
しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
We have to win seven times in a row to win this tournament.
このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝るということは言うまでもない。
His selfish attitude put my back up.
彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.
その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
She surpasses me in English.
英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
It makes no matter to me who wins.
誰が勝とうとたいした事ではない。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
Evil sometimes wins.
悪が勝つということもあります。
It doesn't matter which team wins the game.
どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
We were certain of winning the game.
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
You're expected to hail it as a triumph.
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.
トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.
しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
Ceremonies were held to celebrate victories.
戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
We hoped we'd be able to win the game.
ゲームに勝てるといいなと思った。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.
どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
It looks like he's winning.
彼が勝ちそうだ。
Who do you think will win this year's Super Bowl?
今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
Tom won the race.
トムはレースに勝った。
Two heads are better than one.
二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
He is certain to win the game.
彼が試合で勝つのは確かである。
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.