UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Do as you like.勝手にすれば?
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
No matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
He is bound to win the match.彼はきっと試合に勝つはずだ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
The battle was won at the price of many lives.多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
The race is not to the swift.速い者が競争に勝つとは限らない。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
He won the race again.彼がまたそのレースに勝った。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License