Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our team has the game on ice. 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 Ken's team will win nine cases out of ten. ケンのチームは十中八九勝つだろう。 To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back. はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 Our team won the game. 我々のチームが試合に勝った。 That team has little, if any, chance of winning. あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。 Contrary to expectations, they won with ease. 予想に反して楽に勝てましたね。 Hard work and dedication will bring you success. 一生懸命することは君に勝利をもたらす。 Our team defeated them by 5-0 at baseball. 私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。 Wisdom is better than riches. 知恵は富に勝る。 Who's winning? どっちが勝ってるの? The documents were tampered with. 書類は勝手にいじられた形跡があった。 He is impossible to beat. 彼に勝つことは不可能だ。 Everyone hoped that she would win. みんな彼女が勝つことを望んだ。 I'm glad that your team won the game. 君のチームが試合に勝ってうれしい。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 I don't think any of those horses is going to win. その馬はどれも勝ちそうには見えない。 Truth prevails. 真実が勝つ。 The whole is greater than the sum of its parts. 全体は部分の総和に勝る。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大勝した。 If you intend to win, you should do your best. もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 She is above any of her classmates in speaking English. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 Luckily, he won the game. 幸運にも彼はゲームに勝った。 The Oxford crew appeared secure of victory. オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。 Did you say that I could never win? 私が絶対勝てないってあなた言った? Your team doesn't have a prayer to win the championship game. 君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。 It is believed that he will win the race. 彼はレースに勝つと信じられている。 Don't enter at the kitchen door. 勝手口から入ってはいけないよ。 Tom got first prize, didn't he? トムが優勝したんでしょう。 It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。 The eloquent campaigner was elected hands down. その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 The victory made him a hero. 勝利は彼らを英雄にした。 Women will have the last word. 議論では女には勝てぬ。 His rival was discouraged by his triumph. 彼の大勝利に競争相手は落胆した。 His age is beginning to tell on him. 年に彼は勝てなくなってきている。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 The victory was won at the cost of many lives. その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down. 相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。 Tom didn't expect to win the race. トムはレースに勝つとは思っていなかった。 It doesn't matter what game he plays, he always wins. どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 Tom feels that his team will win the game. トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 The darkness has not overcome it. 闇はこれに打ち勝たなかった。 I wish we had won the game. そのゲームに勝っていればなあ。 I don't intend to be selfish. 自分勝手にするつもりはない。 Try as she may, she is unable to beat him. 彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。 Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures. いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。 The chances are that he will win. たぶん彼は勝つだろう。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 It was pure chance that he won the game. 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 The chances of victory or defeat are even. 勝ち負けの確率は五分五分だ。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 He don't manifest much desire to win the game. 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 Jane makes the utmost effort to win. ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。 I thought we were going to win. 私たちは勝つものだと思っていました。 We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty. その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。 The headmaster will present the winners their prize. 校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。 The chances are very good that our team will win. うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。 Is it true that he won the race? 彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。 You must appeal to public opinion to win the election. 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 I just got done with my French exam. It was a piece of cake! 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta. 艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。 The player won the championship three times in a row. その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。 Yielding is sometimes the best way of succeeding. 逃げるが勝ち。 But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day. しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。 We beat that team by 2-0. 私達はそのチームに2対0で勝った。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 First come, first served. 早い者勝ち。 If it had not been for his error, we would have won. 彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。 The partner was discouraged to his large victory. 彼の大勝利に相手は落胆した。 No matter what game he plays, he always wins. どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 He won't have a look-in. 彼にとても勝ち目はない。 We'd like him to win the game. 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 The battle ended in a triumph for the Romans. 戦いはローマ人の勝利に終わった。 They really did win. 彼等はほんとうに勝ったのです。 Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up. 彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。 I think Obama will win. It'll be a walkover! オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 There is little chance of his winning. 彼が勝つ見込みはほとんどない。 I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong. 僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。 Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship. サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。 He laughs best who laughs last. 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。 No matter how fast you ran, you cannot win. どんなに速く走っても、君は勝てない。 We must prevail against our rivals by all means. 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。 We advanced to the finals. 私達は決勝戦に進出した。 She surpasses me in English. 英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。 I hope she will get over her disease. 私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。 I'm sure I'll win the tennis match. 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 Whatever game he plays, he always wins. どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 He fought a successful election campaign. 彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 We seemed secure of victory. 我々の勝利は確実と思われた。 "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 We won the match. 私たちはその試合に勝った。 The pen is mightier than the sword. 文は武に勝る。 The victory made us more excited. 勝利はわれわれを更に興奮させた。 The day is ours without doubt. 勝利は我々のものだ。 Our team returned home after a huge victory. 我がチームは大勝利を収めて帰国した。 For sure, she'll win the championship in the tournament. 彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。