UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
Without the error, our team could have won the game.そのミスがなかったら、私達のチームは勝っていたのに。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
I competed with him for the championship.私は彼と優勝を争った。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
Might is right.勝てば官軍。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
Do as you like.勝手にすれば?
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
Which side won?どちらが勝ったのか。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
The home team won.地元のチームは勝った。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
First come, first served.早い者勝ち。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License