UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
We've won!勝った!
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
We will win the day.戦いに勝つ。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
His victory made him a hero.その勝利で彼は英雄になった。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
They won the day.彼らは勝った。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License