UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
They won the day.彼らは勝った。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
The battle is not always to the strong.戦いは強い者が勝つとはかぎらない。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
First come, first served.早い者勝ち。
Who's winning?どっちが勝ってるの?
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
The prefectural governor got the upper hand in the July elections.その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Our prospects for victory are excellent at the moment.今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
We will win the day.戦いに勝つ。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
His horse won by three lengths.彼の馬は3馬身の差で勝った。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
Who do you think will win this year's Super Bowl?今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
I'll win using whatever means it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License