The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He burned for his moment of triumph.
彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He'll win for sure.
彼はきっと勝つ。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
I may win by some chance.
ひょっとしたら勝つかもしれない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The victory is ours.
勝利は我々のものだ。
I wonder if he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.
トムさんは勝手にすればいいと思います。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
In nine cases out of ten, he will win the race.
十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
My age is going to tell on me.
もう歳には勝てません。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
She always gets her own way.
彼女はいつも自分勝手にふるまう。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
To my great surprise, we won!
驚いたことに勝ってしまった。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
He won the race again.
彼がまたそのレースに勝った。
They lost heart because they had won no games.
彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
When you lose, you actually win.
負けるが勝ち。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
Which team is the most likely to win the championship?
どのチームが一番優勝しそうですか。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
He had the last laugh.
彼が最後に勝利を得た。
We will win the day.
戦いに勝つ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th