UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
The Dodgers went on winning with irresistible force.ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
I think, without a doubt, that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
It was natural that he should win the contest.彼がその大会に勝ったのも当然であった。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Congratulations on the victory!優勝おめでとう。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
Did you win?勝った?
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License