UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which side won?どちらが勝ったのか。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
Success is never blamed.勝てば官軍。
First come, first served.早い者勝ち。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Tom won the race.トムはレースに勝った。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
I'll win by whatever it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
We disputed the victory to the end.私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
We will win the day.戦いに勝つ。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
They're no competition; our team can beat them hands down.彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
The chances are that she will win the game.おそらく彼女は試合に勝つだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License