UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
Best of luck in your tournament.勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。
He is certain to win the game.彼が試合で勝つのは確かである。
I came, I saw, I conquered.来た、見た、勝った。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
The Conservative Party won the election in 1992.1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I am not sure of winning the game this time.今回はその試合に勝てるかどうか分からない。
We won the match.私たちはその試合に勝った。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
Tom didn't expect to win the race.トムはレースに勝つとは思っていなかった。
They won the day.彼らは勝った。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
They lost heart because they had won no games.彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
You shall not have your own way in everything.なんでもかんでも好き勝手にはさせないぞ。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
They won by force of numbers.彼らは数の力で勝った。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
We beat that team by 2-0.私達はそのチームに2対0で勝った。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
It is believed that he will win the race.彼はレースに勝つと信じられている。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
Tom won.トムは勝った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
His team is likely to win.おそらく彼のチームが優勝するだろう。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Truth prevails.真実が勝つ。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License