UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
I wanted her to win.彼女に勝ってほしかった。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
It makes no matter to me who wins.誰が勝とうとたいした事ではない。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Our team won the game.我々のチームは試合に勝った。
The chances are even.勝負の見込みは五分五分。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
In nine cases out of ten, he will win the race.十中八九、彼が競争に勝つでしょう。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
Our team triumphed over theirs.私達のチームは彼らのチームに勝った。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I will win the game next time.この次は試合に勝つぞ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
It looks like he's winning.彼が勝ちそうだ。
Congratulations on coming first in the competition.その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
She asked me who I thought would win the tournament.彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
She could not cope with anxiety.彼女は心労に打ち勝てなかった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License