UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
We've won!勝った!
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The victory is ours.勝利は我々のものだ。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
Nobody can surpass him.誰も彼には勝てない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
It is good to be a winner.勝者となることはよいことである。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
No doubt she will win in the end.彼女は最後にきっと勝つだろう。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
My age is going to tell on me.もう歳には勝てません。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Slow and steady wins the race.ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Whether you win or lose, you must play fair.勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
We were certain of winning the game.われわれはきっと試合に勝てると考えていた。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Everyone hoped that she would win.みんな彼女が勝つことを望んだ。
There's an outside chance of winning.勝つ可能性はごくわずかだ。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
They overcame the enemy.彼らは敵に打ち勝った。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
Truth alone triumphs.真実だけが勝利する。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The two teams competed in the final game.2チームは決勝戦で競った。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License