The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Let's decide the winner by lot.
くじで誰が勝つか決めよう。
Hard work and dedication will bring you success.
一生懸命することは君に勝利をもたらす。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
No matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
I am speculating that he may win the game.
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
England is going to win the match.
イングランドはその試合に勝つだろう。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
Wisdom is better than riches.
知恵は富に勝る。
The judge acknowledged him the winner.
審判は彼を勝者と認めた。
You are welcome to do anything you like.
君は勝手に好きな事をしてよろしい。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
The match ended in victory for him.
試合は彼の勝ちに終わった。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
I am sure of his victory.
私は彼の勝利を確信している。
Our team won their match yesterday.
私たちのチームは昨日試合に勝った。
It doesn't matter which team wins the game.
どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.
戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
I'm glad that your team won the game.
君のチームが試合に勝ってうれしい。
Did you say that I could never win?
私が絶対勝てないってあなた言った?
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
Two heads are better than one.
二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.
彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
The rain kept the baseball team idle yesterday.
雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
We have to play fair, whether we win or lose.
我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We won the battle.
私たちは戦いに勝った。
Not many survive this disease.
この病気に勝てる人は少ない。
He is a tennis champion.
彼はテニスの優勝者です。
He gained her affections.
彼は彼女の愛を勝ち得た。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
The campaign succeeded and he won the election.
その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The Conservative Party won the election in 1992.
1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
He won the race again.
彼がまたそのレースに勝った。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
If he were a good pitcher, we would win this game.
彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
He wants to have everything his own way.
彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Let me congratulate you on your victory in the tournament.
トーナメントでの優勝、おめでとうございます。
He predicted she would win.
彼女が優勝すると予想を彼はした。
I will win the game next time.
この次は試合に勝つぞ。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
The chances are that she will win the game.
おそらく彼女は試合に勝つだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Congratulations on coming first in the competition.
その競技で優勝したそうで、おめでとうございます。
They congratulated us on our victory.
彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
The odds are two-to-one that the Reds win.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The victory was dearly won.
その勝利の代償は大きかった。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
I doubt whether he will win both races.
彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
It's easy.
楽勝だよ。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.
勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
He said he would win and he did, too.
彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
We beat that team by 2-0.
私達はそのチームに2対0で勝った。
Luckily, he won the game.
幸運にも彼はゲームに勝った。
He carried off the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
His advice to us was that we should play fair.
私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We ought to win.
我々は勝つに決まっている。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.
決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
Tom won the race.
トムはレースに勝った。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Whatever game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Don't enter at the kitchen door.
勝手口から入ってはいけないよ。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.
ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
You are not less pretty than her.
君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
John is sure to win the game.
ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.