It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
The match ended in victory for him.
試合は彼の勝ちに終わった。
We ought to win.
我々は勝つに決まっている。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It makes no matter to me who wins.
誰が勝とうとたいした事ではない。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
This is your victory.
これはみなさんの勝利です。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I don't know whether I will win or lose.
私が勝つか負けるか、わかりません。
It is good to be a winner.
勝者となることはよいことである。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
Our team defeated them by 5-0 at baseball.
私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
The new boxer outboxed the champion.
新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
We're confident of our victory.
勝利を確信している。
At last, they experienced the joy of victory.
ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
His bad leg prevented him from winning the race.
足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
He is likely to win the game.
彼は試合に勝ちそうだ。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。
He won the race again.
彼がまたそのレースに勝った。
It is believed that he will win the race.
彼はレースに勝つと信じられている。
Do you think the Braves will take the series?
アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
Don't let your imagination run wild.
勝手にそんなふうに想像するなよ。
We are three points ahead of their team.
彼らのチームに三点差で勝っている。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
We disputed the victory to the end.
私たちは最後まで勝利を得ようと争った。
Did Tom win?
トムは勝った?
England is going to win the race.
イングランドはそのレースに勝つだろう。
I think it certain that our team will win.
私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.
逃げるが勝ち。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen