UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
Yielding is sometimes the best way of succeeding.逃げるが勝ち。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
Which team will win the game?どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I made a bet that she would win the game.私は彼女が試合に勝つと賭けた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
There's hardly any hope that he'll win the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Evil sometimes wins.悪が勝つということもあります。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
He won the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大勝した。
Nothing is more disappointing than to lose in the finals.決勝戦で負けるほど悔しいものはない。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License