UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
Did you win?勝った?
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
We've won!勝った!
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He is ahead of us in English.彼は英語では私たちより勝っている。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康は富に勝ることは言うまでもない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
He burned for his moment of triumph.彼は勝利の瞬間を待ちわびた。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
The darkness has not overcome it.闇はこれに打ち勝たなかった。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He is a tennis champion.彼はテニスの優勝者です。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
The odds are two-to-one that the Reds win.賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
There is no knowing which team will win.どちらのチームが勝つかわからない。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I am sure of winning the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
The Oxford crew appeared secure of victory.オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Do your best whether you win or lose.勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
He is sure to win the swimming championship.彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Our team is likely to win the game.私たちのチームが試合に勝つだろう。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I'll win by whatever it takes.どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License