UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
We seemed secure of victory.我々の勝利は確実と思われた。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
The day is ours without doubt.勝利は我々のものだ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I'm certain that I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
I think it certain that our team will win.私たちのチームが勝つのは確かだと思う。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
They congratulated us on our victory.彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
Whichever wins, I'll be happy.どっちが勝っても嬉しい。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
It's easy.楽勝だよ。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
Sleep is better than medicine.睡眠は薬に勝る。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
I believe the honest will win in the long run.私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
Ted was certain of winning the game.テッドはその試合に勝つ自信があった。
To win by a narrow margin.際どいところで勝つ。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
Success is never blamed.勝てば官軍。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
Do as you like.勝手にすれば?
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Did Tom win?トムは勝った?
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He has the election under his belt.彼はその選挙に勝算がある。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
The chances of victory or defeat are even.勝ち負けの確率は五分五分だ。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
Whatever game I play with you, you never win.どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
We will win the day.戦いに勝つ。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Which team won the game?どちらのチームが試合に勝ったか。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.あー言えば、こーゆー。里香ってばそんなヤツだ。文句の言い合いで勝てるわけない。
The victory made him a hero.勝利は彼らを英雄にした。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
We paid a heavy price for this victory.この勝利に対して我々は大変な代価を払った。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
The new boxer outboxed the champion.新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
The Party won a sweeping victory at the general election.その党は総選挙で圧勝した。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
I am sure of his victory.私は彼の勝利を確信している。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License