They're no competition; our team can beat them hands down.
彼らはまるで相手にならない。我々のチームはもう勝ったも同然だ。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
I don't think that the Giants will be the champions this year.
今年は巨人が優勝しないと思うよ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Don't you think my horse ought to win the Derby?
私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
He gained her affections.
彼は彼女の愛を勝ち得た。
Did Tom win?
トムは勝った?
Whatever game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
The prospects for our victory are excellent.
僕らが勝利する見込みは十分ある。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
They overcame the enemy.
彼らは敵に打ち勝った。
Luckily, he won the championship.
幸運にも彼は優勝した。
He wins his arguments by logical reasoning.
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
And I know you didn't do this just to win an election.
そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
His beating four competitors in a row won our high school team the championship.
彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
He is likely to win the championship.
彼が優勝しそうだ。
I hope she will get over her disease.
私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
The victory made him a hero.
勝利は彼らを英雄にした。
I was within an ace of winning.
私はもう少しで優勝するところだった。
At last, they experienced the joy of victory.
ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
We said we should win.
我々は勝つだろうと言った。
If it had not been for his error, we would have won.
彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
The home team won.
地元のチームは勝った。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He is sure of winning the game.
彼は試合に勝つ自信がある。
Wisdom is better than riches.
知恵は富に勝る。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.
私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
Come on in and make yourself at home.
適当に入って勝手にやって。
It's far from winning the first prize.
優勝には程遠い。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
You are free to go out.
君は勝手に出かけていいよ。
We seemed secure of victory.
我々の勝利は確実と思われた。
She is good at speaking English, no less so than her brother.
彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Grief on the face is better than the stain in the heart.