The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'd like him to win the game.
私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
It goes without saying that health is above wealth.
健康が富に勝ることは言うまでもない。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
I competed with him for the championship.
私は彼と優勝を争った。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
They did win.
彼等はほんとうに勝ったのです。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Your age is beginning to tell.
年には勝てない。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
Who do you think will win this year's Super Bowl?
今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.
英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.
勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He won the first prize at the chess tournament.
彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
If he wins he will gain self-confidence.
彼は勝てると自信満々だ。
The Swallows are ahead 4 to 1!
スワローズが4対1で勝っている。
His success was purchased dearly.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Which team will win?
どのチームが勝つだろうか。
We seemed secure of victory.
我々の勝利は確実と思われた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
I have finally won his heart.
私はついに彼の愛を勝ち得た。
Bill will win, won't he?
ビルは勝つでしょうね。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Some will gain, other will lose.
勝つものもいれば、負けるものもいる。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
勝っても負けても恨みっこなしだぞ。
There is no knowing which team will win.
どちらのチームが勝つかわからない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I'm confident that I'll win the tennis match.
僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
You may or may not win.
君が勝つとは限らない。
The result of the vote was a win for the Liberals.
投票の結果は自由党の勝利だった。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.
勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi