UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom won.トムは勝った。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
We ought to win.我々は勝つに決まっている。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
I hope she will get over her disease.私は彼女が病気に打ち勝ってほしいと思っている。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
We have little chance of winning.勝てる見込みがない。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
We'd like him to win the game.私達は彼に試合に勝ってもらいたい。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
I'm equal to my brother in swimming.水泳では兄といい勝負だ。
If it had not been for his error, we would have won.彼のエラーがなかったなら我々は勝てたのだが。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory.ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
The teacher lulled us into thinking that we had won.先生はこれで君たちは勝ったのだと安心させた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
When you lose, you actually win.負けるが勝ち。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
We hoped we'd be able to win the game.ゲームに勝てるといいなと思った。
It looks like Tom won the race.トムはそのレースに勝ったらしい。
Whether you win or lose, you should play fairly.勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
We may not win tomorrow.明日は勝てないかもしれない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Our team beat the Lions 3 to 0.我がチームは3対0でライオンズに勝った。
In the end our team lost the final game.結局我々のチームは決勝戦で負けた。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
You are not less pretty than her.君は彼女に、勝るとも劣らずかわいい。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Do you doubt that he will win?彼は勝つ事を疑っているのですか。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He won the day by virtue of his strength of will.彼の意志の力によって勝利をおさめた。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Our team is winning.我々のチームは勝っている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Our team won their match yesterday.私たちのチームは昨日試合に勝った。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
The match ended in a draw.勝負は預かりとなった。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License