Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We won hands down, because the other players were weak. 我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。 What would you do if you won the lottery? 宝くじに勝ったらどうしますか。 I doubt whether he will win both races. 彼は両方のレースに勝てるだろうか。 Do you think the Braves will take the series? アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。 His victory made him a hero. その勝利で彼は英雄になった。 We have to play fair, whether we win or lose. 我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。 It is apparent that he will win the election. 彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。 It took a load off my mind when our team won the championship. チームが優勝して私も肩の荷が下りた。 Heads I win, tails you win. 表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。 No matter how fast you ran, you cannot win. どんなに速く走っても、君は勝てない。 Did you win? 勝った? He was in such a good mood when his team won the championship. 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. 彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。 This is your victory. これはあなた方の勝利だ。 We will win the day. 戦いに勝つ。 First come, first served. 早い者勝ちですよ。 Do as you like. 勝手にすれば? The prefectural governor got the upper hand in the July elections. その県知事は7月の選挙で勝利をおさめました。 The team won the championship for five years running. チームは5年間連続して優勝した。 The new boxer outboxed the champion. 新進ボクサーがチャンピオンに打ち勝った。 I believe the honest will win in the long run. 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 Our team was in high spirits because of the victory. その勝利で私たちのチームは意気が上がった。 Evil sometimes wins. 悪が勝つということもあります。 His bad leg prevented him from winning the race. 足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。 His brave deed earned him respect. 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 The result of the vote was a win for the Liberals. 投票の結果は自由党の勝利だった。 Our team came home in triumph. 我がチームは大勝利を収めて帰国した。 My age is going to tell on me. もう歳には勝てません。 We beat that team by 2-0. 私達はそのチームに2対0で勝った。 First come, first served. 早い者勝ち。 Our team gained a great victory. 私たちのチームは大勝した。 The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down. 相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。 The whole is more than the sum of its parts. 全体は部分の総和に勝る。 Better an egg today than a hen tomorrow. 今日の卵は明日の鶏に勝る。 Should World War III come about, there would be no winners at all. 万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。 Charms strike the sight, but merit wins the soul. 魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。 Whether you win or lose, you must play fair. 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 We may not win tomorrow. 明日は勝てないかもしれない。 We were certain of winning the game. われわれはきっと試合に勝てると考えていた。 The Japanese World Cup champion team came back home flushed with victory. ワールドカップで優勝した全日本チームは、意気揚々と帰国してきた。 Who do you think will win this year's Super Bowl? 今年のスーパーボールは、どこが優勝すると思いますか。 I don't think that the Giants will be the champions this year. 今年は巨人が優勝しないと思うよ。 The race is not to the swift. 速い者が競争に勝つとは限らない。 The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year. ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。 He wants to have everything his own way. 彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。 Our victory is secure. 我々の勝利は動かないところだ。 While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. 民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。 The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 She emerged victorious in the struggle. 彼女はこの闘争で勝利を収めた。 The most important thing in the Olympics is not to win but to participate. オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。 He won but only at a price. 彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。 Did you hear that the position for manager is up for grabs? 部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか? I thought we were going to win. 私たちは勝つものだと思っていました。 Our team is winning. 我々のチームは勝っている。 Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season. 彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。 I was within an ace of winning. 私はもう少しで優勝するところだった。 Truth prevails. 真実が勝つ。 Bob is a good match for you in skating. ボブはスケートではきみといい勝負だ。 I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. 彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。 I think Obama will win. It'll be a walkover! オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 Slow and steady wins the race. ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 We disputed the victory to the end. 私たちは最後まで勝利を得ようと争った。 Is there any possibility that he'll win the election? 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 The chances of victory or defeat are even. 勝ち負けの確率は五分五分だ。 Sleep is better than medicine. 睡眠は薬に勝る。 Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned. トムさんは勝手にすればいいと思います。 He's really selfish. 本当に自分勝手だ。 It looks like the party in power will win the upcoming election. 今度の選挙では与党が勝ちそうだね。 The victory is ours. 勝利は我々のものだ。 He predicted she would win. 彼女が優勝すると予想を彼はした。 The Giants beat the Lions yesterday. 昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。 It's a piece of cake. 楽勝だよ。 They are eager to win the next game. 彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。 He won the fight by a knockout. 彼はノックアウト勝ちした。 We hoped we'd be able to win the game. ゲームに勝てるといいなと思った。 You can do it. It'll be a cakewalk! お前なら勝てる。楽勝だよ! None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team! 敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。 He is sure to win the swimming championship. 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 I think that the Lions will be the champions this year. 今年はライオンズが優勝すると思うな。 Everyone hoped that she would win. みんな彼女が勝つことを望んだ。 All is fair in love and war. 勝てば官軍。 Each team carried their flag into the stadium for the finals. 決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。 He asked me who I thought would win the race. 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 Tom got first prize, didn't he? トムが優勝したんでしょう。 Both men and women won the tennis championship. 男女ともテニスに優勝した。 I'm sure they'll win. 彼らはきっと勝つよ。 He is likely to win the championship. 彼が優勝しそうだ。 The report of victory turned out to be a little premature. 勝利の報道はいささか早まったということが判明した。 England is going to win the match. イングランドはその試合に勝つだろう。 Which team is likely to win? どちらのチームが勝ちそうですか。 She speaks English better than any of her classmates. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908. シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。 I made a bet that she would win the game. 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 The crowd gave the winner a big hand. 群集は勝者に拍手喝采を送った。 I don't think Tom is selfish. トムが自分勝手だとは思わない。 He won the election by a large majority. 彼は選挙で大勝した。 It is paramount to all the others. それは他のいっさいに勝っている。 They overcame many inveterate superstitions. 彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。 This one is of much higher quality than that one. 質ではこれはあれよりはるかに勝っている。