UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
The pen is mightier than the sword.文は武に勝る。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Victory is unlikely but not impossible.勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
We will win the day.戦いに勝つ。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I am speculating that he may win the game.僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。
The new team has the capability to win.新しいチームには優勝する力がある。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
For sure, she'll win the championship in the tournament.彼女はきっとトーナメントで優勝するだろう。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
They are eager to win the next game.彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Two heads are better than one.二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
They do anything in order to win.彼らは勝つためには何でもする。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Do as you like.勝手にすれば?
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He said he would win and he did, too.彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
He won the fight by a knockout.彼はノックアウト勝ちした。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
Don't you think my horse ought to win the Derby?私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
What would you do if you won the lottery?宝くじに勝ったらどうしますか。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
The baseball team is certain to win the next game.その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
He won't have a look-in.彼にとても勝ち目はない。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
We said we should win.我々は勝つだろうと言った。
He is likely to win the championship.彼が優勝しそうだ。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
Tom won the International Chopin Piano Competition.トムはショパンコンクールで優勝した。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
I once rivaled him for the championship.私はかつて彼と優勝を争ったことがある。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は全力を尽くしたが、すぐにあんな早いランナーには勝てないことがわかった。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.パッシングではなくロブで勝負だ。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.トムさんは勝手にすればいいと思います。
We won the battle.私たちは戦いに勝った。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
The home team won.地元のチームは勝った。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License