UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
We were completely victorious.我々は圧勝した。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I don't know whether I will win or lose.私が勝つか負けるか、わかりません。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
Tom won.トムは勝った。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Which team will win?どのチームが勝つだろうか。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
We won the game by three goals to one.我々のチームは3対1で試合に勝った。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I'm confident that I'll win the tennis match.僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
He'll win for sure.彼はきっと勝つ。
My mother was once a champion swimmer.母はかつて水泳で優勝したことがある。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The home team won.地元のチームは勝った。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Tom got first prize, didn't he?トムが優勝したんでしょう。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
The victory was won at the cost of many lives.その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
Some will gain, other will lose.勝つものもいれば、負けるものもいる。
We advanced to the finals.私達は決勝戦に進出した。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
Both men and women won the tennis championship.男女ともテニスに優勝した。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
All hope of winning the game vanished.勝利の見込みは全く無くなった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn.彼にはどうしても勝てない。まだまだ甘いな。
Our team won the game.私達のチームが試合に勝った。
He won the race easily.彼はやすやすとその競争に勝った。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
It is needless to say health is above wealth.健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose.勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。
He is likely to win the game.彼は試合に勝ちそうだ。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
She won the one hundred meter race.彼女はその100メートル競争で優勝した。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
First come, first served.早い者勝ちですよ。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
It's anybody's guess who will win the next race.誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
I may win by some chance.ひょっとしたら勝つかもしれない。
It's easy.楽勝だよ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
I was within an ace of winning.私はもう少しで優勝するところだった。
They really did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
I took it for granted that he would win the race.私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License