UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chances are very good that our team will win.うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
He gained her affections.彼は彼女の愛を勝ち得た。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
My father ran in the cooking contest and won the first prize.お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなってきている。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
I doubt whether he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
I'll bet 10,000 yen on his winning.彼が勝つほうに一万円かけるよ。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
It is apparent that he will win the election.彼は選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
When it comes to playing tennis, he always beats me.テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。
Bill will win, won't he?ビルは勝つでしょうね。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
He don't manifest much desire to win the game.彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。
Not many survive this disease.この病気に勝てる人は少ない。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
It doesn't matter whether you win or not.勝つか負けるかはどうでもいい。
Whether you win or lose, you must play fair.試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
His success was purchased dearly.彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
I'm sure they'll win.彼らはきっと勝つよ。
And I know you didn't do this just to win an election.そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Whether we win or lose, we must play fairly.勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。
Do you think the Braves will take the series?アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
This is your victory.これはあなた方の勝利だ。
He brought me the news that our team had won.彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
They assumed a victory as their own.彼らは勝利は自分たちのものだと思った。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
Real ability wins in the end.けっきょく、実力が勝つ。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Wisdom is better than riches.知恵は富に勝る。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
We're confident of our victory.勝利を確信している。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
Is it true that he won the race?彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。
It is apparent that he will win the election.彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。
It doesn't matter which team wins the game.どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
To our surprise, he won the grand prize.私たちが驚いたことに、彼は優勝した。
I wish we had won the game.そのゲームに勝っていればなあ。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
He is sure of winning.彼は勝つことを確信している。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
I think I've figured out which horse is most likely to win the race.そのレースで一番勝ちそうな馬はどれか分かったと思う。
Slow and steady wins the race.ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The Giants beat the Lions yesterday.昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License