UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '勝'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
First come, first served.先んすれば人を制す、早い者勝ち。
They did win.彼等はほんとうに勝ったのです。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Might is right.勝てば官軍。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
To my great surprise, we won!驚いたことに私達は勝ってしまった。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
I wonder if he will win both races.彼は両方のレースに勝てるだろうか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
The coach steered his team to victory.コーチはチームを勝利に導いた。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
Better an egg today than a hen tomorrow.今日の卵は明日の鶏に勝る。
Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.個人的に言えば、選挙に誰が勝っても大した違いはないと思います。
He is sure to win the game.彼はきっと試合に勝ちます。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Our team won the game.我々のチームが試合に勝った。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
They won the day.彼らは勝った。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
It is certain that he'll win the game.彼は必ず試合に勝つだろう。
The odds are even that our team will win the game.私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The Swallows are ahead 4 to 1!スワローズが4対1で勝っている。
The report of victory turned out to be a little premature.勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。
Even though I was right, he got the best of me.たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。
The chances are that he will win.たぶん彼は勝つだろう。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Who do you think will win the tournament?誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
The team won the semifinals and advanced to the finals.そのチームは準決勝に勝って決勝に進出した。
No matter what game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
I don't think that the Giants will be the champions this year.今年は巨人が優勝しないと思うよ。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
John is sure to win the game.ジョンはきっとその試合に勝つだろう。
The partner was discouraged to his large victory.彼の大勝利に相手は落胆した。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
He won everything.彼は全てを勝ち取った。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。
The candle went out by itself.そのキャンドルは勝手に消えた。
He is sure to win.彼はきっと勝つ。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝ることは言うまでもない。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He won the game thanks to his strong will.彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。
The player contributed to the victory.その選手は勝利に貢献した。
Our boat won by two lengths.私たちのボートは2艇身の差で勝った。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
Katsuko leads her class in English.勝子は英語でクラス一番だ。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。
She won the contest.彼女はそのコンテストで優勝した。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
They won the Japan Cup three years in succession.彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
First come, first served.早い者勝ち。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
I am sure of his winning the tennis match.私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
I have finally won his heart.私はついに彼の愛を勝ち得た。
Easy money is on Mulligan.誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。
Ken's team is likely to win.ケンのチームは十中八九勝つだろう。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
He denied himself nothing.彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした。
He won the race easily without being fully extended.彼はその競争にやすやすと勝った。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
How much of winning an election is down to looks?選挙に勝つには「見た目」が何割?
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
Whatever game he plays, he always wins.どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
His age is beginning to tell on him.年には彼は勝てなくなっている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License