Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane makes the utmost effort to win. | ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。 | |
| The chances are that she will win the game. | おそらく彼女は試合に勝つだろう。 | |
| Our prospects for victory are excellent at the moment. | 今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。 | |
| Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost. | 西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。 | |
| I am sure of his winning the tennis match. | 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 | |
| How much of winning an election is down to looks? | 選挙に勝つには「見た目」が何割? | |
| Ken's team is likely to win. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| I'll bet 10,000 yen on his winning. | 彼が勝つほうに一万円かけるよ。 | |
| It is not the strong who win, but the winner who is strong. | 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| Truth prevails. | 真実が勝つ。 | |
| There's hardly any hope that he'll win the election. | 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 | |
| It is not important whether we win the game or not. | 我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。 | |
| He is impossible to beat. | 彼に勝つことは不可能だ。 | |
| Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. | グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 | |
| Slow and steady wins the race. | 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。 | |
| The chances are that he will win. | たぶん彼は勝つだろう。 | |
| John wins every time we play the game. | ゲームをやるたびにジョンが勝つ。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| I may win by some chance. | ひょっとしたら勝つかもしれない。 | |
| Bill will win, won't he? | ビルは勝つでしょうね。 | |
| It doesn't matter whether you win or not. | 勝つか負けるかはどうでもいい。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| And I know you didn't do this just to win an election. | そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 | |
| Don't you think my horse ought to win the Derby? | 私の馬がダービーに勝つとは思いませんか。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 | |
| It's anybody's guess who will win the next race. | 誰が次のレースに勝つか誰も分からない。 | |
| Everyone hoped that she would win. | みんな彼女が勝つことを望んだ。 | |
| I am sure of winning the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| Let's decide the winner by lot. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| I don't know whether I will win or lose. | 私が勝つか負けるか、わかりません。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| We need to band together to beat the enemy. | 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 | |
| Everyone held their breath to see who would win the presidential election. | 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 | |
| I managed to overcome the difficulty. | 私はその困難に打ち勝つことができた。 | |
| We will vote to decide the winner. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| The important thing is not to win but to take part. | 大切なことは勝つことではなく参加することだ。 | |
| It will be very important whether we win the battle or not. | 我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりと着実なのが結局勝つ。 | |
| The Oxford crew appeared secure of victory. | オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。 | |
| He is certain to win the game. | 彼が試合で勝つのは確かである。 | |
| The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. | オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 | |
| That we will win the game is certain. | 私たちが試合に勝つことは確かだ。 | |
| I wonder which of you will win. | 君たちのどっちが勝つのだろう。 | |
| Whatever game he plays, he always wins. | どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 | |
| It doesn't matter what game he plays, he always wins. | どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| We ought to win. | 我々は勝つに決まっている。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| It is justice, and not might, that wins in the end. | 最後に勝つのは正義であって力ではない。 | |
| Do you doubt that he will win? | 彼は勝つ事を疑っているのですか。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| I think it certain our team will the win the game. | 私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。 | |
| The chances are very good that our team will win. | うちのチームが勝つ見込みはかなり大きい。 | |
| Our team has the game on ice. | 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 | |
| No one could get the better of him in an argument. | 議論では彼に勝つ者はいなかった。 | |
| I am training hard so that I may win the race. | 私はそのレースに勝つために懸命に練習している。 | |
| It is believed that he will win the race. | 彼はレースに勝つと信じられている。 | |
| He asked me who I thought would win the race. | 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 | |
| Slow but steady wins the race. | 地道な者はいつか勝つ。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| The most important thing in the Olympics is not to win but to participate. | オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| I'm certain that I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| Our team is likely to win the game. | 私たちのチームが試合に勝つだろう。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。 | |
| Winning isn't the only thing that matters. | 勝つことだけが重要なんじゃない。 | |
| I think, without a doubt, that I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| You must appeal to public opinion to win the election. | 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 | |
| There's an outside chance of winning. | 勝つ可能性はごくわずかだ。 | |
| Slow and steadily wins the race. | 着実に働く者が結局は勝つ。 | |
| Whoever wins the race will receive the prize. | そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| Real ability wins in the end. | けっきょく、実力が勝つ。 | |
| I took it for granted that he would win the race. | 私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。 | |
| If you intend to win, you should do your best. | もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| Slow but sure wins the race. | 遅くても着実な方が競争に勝つ。 | |
| That horse may be a good bet. | あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| I have confidence in your ability to win. | 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 | |
| He is sure to win. | 彼はきっと勝つ。 | |
| Your team doesn't have a prayer to win the championship game. | 君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。 | |
| The important thing is not to win the game, but to take part in it. | 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。 | |
| Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing. | 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。 | |
| He'll win for sure. | 彼はきっと勝つ。 | |
| Little did I think that I would win. | 自分が勝つとは全く思っても見なかった。 | |
| When it comes to playing tennis, he always beats me. | テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| There is no knowing which team will win. | どちらのチームが勝つかわからない。 | |
| Justice will prevail in the end. | 最後には正義は勝つものだ。 | |
| You may or may not win. | 君が勝つとは限らない。 | |