The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '包'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bill came along with the package.
小包と一緒に請求書が送られてきた。
On average, these packages weigh two pounds.
これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.
この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
We received a large package.
我々はおおきな包みを受け取った。
Please wrap it up.
それを包んで下さい。
Can you wrap these neatly for me?
きれいに包んでいただけますか。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
She wrapped some gifts in paper.
彼女は贈るものを紙で包んだ。
Help me lift the package.
包みを持ち上げるのを手伝って。
This packaging material provides heat insulation.
この梱包材が断熱機能を担っている。
He was happy in the bosom of his family.
家族の愛情に包まれて彼は幸福であった。
Could you wrap this separately, please?
別々に包んでください。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I need a kitchen knife.
包丁が必要だ。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は重さが1ポンドを越える。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Are you going to send this by parcel post?
これを小包郵便で送るのですか。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
She did the book up in paper.
彼女は本を紙で包んだ。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
What I want to ask is how roundabout should I be?
私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
Could you gift wrap it?
プレゼント用に包んでください。
Don't let your boy play with a knife.
子供に包丁をいたずらさせてはダメだよ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
私の妻は、包丁を使っているときに、指を切った。
Apply a bandage.
包帯をしなさい。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
The package was delivered yesterday.
その包みは昨日配達された。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
The little cabin was bathed in moonlight.
小さな山小屋は、月の光に包まれていた。
Will you weigh this parcel?
小包の重さをはかってもらえますか。
I cut my finger with a knife.
包丁で指を切りました。
A ragged coat may cover an honest man.
ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
The address on this parcel is wrong.
この小包の宛名が間違っている。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
彼女は難民のために古着の小包みを送った。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Just wrap it up.
それを包んで下さい。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
The conference was cloaked in secrecy.
会議は秘密のベールに包まれていた。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.
恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
There was an air of excitement at the meeting.
会議は熱気に包まれていた。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
Will you mail this parcel for me?
この小包を郵便で出してくれませんか。
Please take this parcel to the post office.
この小包を郵便局へもっていってください。
He wrapped himself in his overcoat.
彼はオーバーに身を包んだ。
Let me know when you get the package.
小包を受け取ったら、知らせてください。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.