Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 Beijing is changing with great speed. 北京はすごい速さで変わっている。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 Was Midori skiing in Hokkaido at that time? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 She has never been to Hokkaido. 彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 We happened to be in Hokkaido then. 私達はそのときたまたま北海道にいた。 Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 In North America, business operates on "the customer is always right" principle. 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 According to the radio, a storm is imminent in the North. ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 I'm going to climb Mt. Kitadake. 北岳に登るつもりです。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 They fly south from the arctic region. 彼らは北極地方から南へとびます。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 Winter comes earlier in North Europe. 北欧では冬の訪れが早い。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 A serious epidemic has broken out in Beijing. 深刻な伝染病が北京で発生した。 He has been in Hokkaido before. 彼は北海道にいたことがある。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 You are from Hokkaido, aren't you? あなたは北海道出身ですよね。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 It was while I was in Hokkaido that I first met the poet. その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 The town lies just above London. その町はロンドンのすぐ北にある。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 The Amazon River meanders through northern Brazil. アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? 北海道はたくさん雪が降りますね。 The French were defeated at Waterloo. フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 This flower is found in different parts of Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 Hokkaido is very far, isn't it? 北海道はたいへん遠いですね。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 He wrote a book about the American Civil War. 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 These flowers can be seen around Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。 They get a great deal of snow in Hokkaido. 北海道では雪がたくさん降る。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 We credit Peary with having discovered the North Pole. 北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。