Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 There are colossal mountains in the north. 北部には巨大な山々がある。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 The typhoon may cross the Tohoku district. 台風は東北地方を横断するかもしれない。 The compass pointer always seeks north. 羅針盤の針は常に北を示す。 The bus was heading north. バスは北へ向かっていた。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 I went around Hokkaido by bike this summer. 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 There are nine million bicycles in Beijing. 北京には自転車が900万台ある。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 Hokkaido is very cold compared with Kyushu. 北海道は九州と比べるととても寒い。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 The road goes north from here. 道路はここから北へ延びている。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 Canada is on the north side of America. カナダはアメリカの北側にある。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 Was Midori skiing in Hokkaido then? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea". 今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland. 北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 The ship struck northward. 船は北方に進路をとった。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 These birds migrate to North Africa in winter. これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 This flower is found in different parts of Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 The cold north wind turned the leaves brown. 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 It was she who went to Hokkaido yesterday. きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 In Hokkaido, they make horses of straw. 北海道では藁の馬をつくる。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. 北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか? I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 In the north it is cold in winter. 北の方では冬が寒いです。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 My hometown is in the center of Hokkaido. 私の故郷の町は北海道にあります。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. 私は北海道で暮らしたかったのだが。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 Was Midori skiing in Hokkaido at that time? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 The Amazon River meanders through northern Brazil. アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 It may be snowing in Hokkaido. 北海道は雪だろう。 A serious epidemic has broken out in Beijing. 深刻な伝染病が北京で発生した。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 We happened to be in Hokkaido then. 私達はそのときたまたま北海道にいた。