UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '北'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
They had lost the Civil War.彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
Canada is on the north side of America.カナダはアメリカの北側にある。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
She felt like going to Tohoku again.彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Beijing is changing so rapidly.北京は急速に変わっている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The bus was heading north.バスは北へ向かっていた。
The city is fifty miles above London.その町はロンドンの北50マイルにある。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Winter comes earlier in North Europe.北欧では冬の訪れが早い。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
This street runs due north.この通りは真北に伸びている。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
In the north, it's cold in the winter.北の方では冬が寒いです。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Have you been to Hokkaido?あなたは北海道に行ったことがありますか。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.私は北海道で暮らしたかったのだが。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
They climbed the rugged north face.彼らは険しい北面を登った。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The town lies just above London.その町はロンドンのすぐ北にある。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
The old church stands north of the town.古い教会はその町の北にある。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
I'm going to climb Mt. Kitadake.北岳に登るつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License