Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
These birds migrate to North Africa in winter.
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?
北海道はたくさん雪が降りますね。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
He went skiing in Hokkaido.
彼は北海道へスキーに行った。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Xiao Wang arrived in Beijing.
シャオワンは北京に着きました。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
He is not from Hokkaido.
彼は北海道出身ではありません。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
The castle stands three miles north of the town.
その城は町から北へ3マイルのところにある。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.