Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a lot of places to see in Hokkaido. 北海道には見るべきところがたくさんあります。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏に北海道に行きます。 Hokkaido is to the north of Sendai. 北海道は仙台の北方にある。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 They fly south from the arctic region. 彼らは北極地方から南へとびます。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 You are from Hokkaido, aren't you? 北海道の御出身ですよね。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 There are nine million bicycles in Beijing. 北京には自転車が900万台ある。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 In North America, business operates on "the customer is always right" principle. 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 The compass pointer always seeks north. 羅針盤の針は常に北を示す。 In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland. 北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 I'm going to climb Mt. Kitadake. 北岳に登るつもりです。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 Was Midori skiing in Hokkaido then? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 The cold north wind turned the leaves brown. 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 The streets in Hokkaido are wide. 北海道の道路は幅が広い。 The bus was heading north. バスは北へ向かっていた。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 We happened to be in Hokkaido then. 私達はそのときたまたま北海道にいた。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 It was she who went to Hokkaido yesterday. きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. 北海道には長くてまっすぐな道が多い。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 In Hokkaido, they make horses of straw. 北海道では藁の馬をつくる。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 The climate here is like that of Hokkaido. 当地の気候は北海道の気候と似ている。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 My hometown is in the center of Hokkaido. 私の故郷の町は北海道にあります。