I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
The castle stands three miles north of the town.
その城は町から北へ3マイルのところにある。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
I'm going to Hokkaido.
私は、北海道に行く。
The annex is on the north of the original building.
別館は本館の北側にある。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He is not from Hokkaido.
彼は北海道出身ではありません。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.