"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Have you been to Hokkaido?
あなたは北海道に行ったことがありますか。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
I'm going to Hokkaido.
私は、北海道に行く。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
The bus was heading north.
バスは北へ向かっていた。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
The city is fifty miles above London.
その町はロンドンの北50マイルにある。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Xiao Wang arrived in Beijing.
シャオワンは北京に着きました。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.