Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He skis in Hokkaido every winter.
彼は毎年北海道でスキーをする。
Hokkaido is to the north of Honshu.
北海道は本州の北にある。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
They sent him to North America.
彼らは彼を北米へ行かせた。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The city is fifty miles above London.
その町はロンドンの北50マイルにある。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?
北海道はたくさん雪が降りますね。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
The wind is blowing from the north.
風は北から吹いている。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons