The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We arrived at a small town in Hokkaido.
私たちは北海道の小さな町に着いた。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
In the north, it's cold in the winter.
北の方では冬が寒いです。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
There are colossal mountains in the north.
北部には巨大な山々がある。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
He skis in Hokkaido every winter.
彼は毎年北海道でスキーをする。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
These flowers can be seen around Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
Canada borders the northern part of the United States.
カナダは合衆国の北部に接している。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
I will go to Hokkaido tomorrow.
私は明日北海道に行くつもりです。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.