UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '北'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I love Fist of the North Star!北斗の拳が大好きだよ!
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
Winter comes earlier in North Europe.北欧では冬の訪れが早い。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Beijing is changing so rapidly.北京は急速に変わっている。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
By the way, have you ever been to Hokkaido?ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼はこの夏、東北地方を旅行した。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
My cousin in Hokkaido is a good skier.北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
The annex is on the north of the original building.別館は本館の北側にある。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
We credit Peary with having discovered the North Pole.われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
The city is fifty miles above London.その町はロンドンの北50マイルにある。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License