Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Winter comes earlier in North Europe. | 北欧では冬の訪れが早い。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| February 7th is Northern Territories Day in Japan. | 2月7日は日本では北方領土の日です。 | |
| Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. | 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 | |
| Did you enjoy staying in Hokkaido? | 北海道は楽しかったですか。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| You are from Hokkaido, aren't you? | あなたは北海道出身ですよね。 | |
| Actually, we had prepared ourselves for defeat. | 実は我々は敗北を覚悟していた。 | |
| By the way, have you ever been to Hokkaido? | ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 | |
| The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. | 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 | |
| The city is fifty miles above London. | その町はロンドンの北50マイルにある。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. | 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 | |
| She has never been to Hokkaido. | 彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。 | |
| Our office is on the northern side of the building. | 私たちの事務所はその建物の北側にある。 | |
| There are colossal mountains in the north. | 北部には巨大な山々がある。 | |
| To reach the North Pole is not easy. | 北極点に到達することはやさしいことではない。 | |
| Hokkaido is located in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| Hokkaido is in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北部にあります。 | |
| Xiao Wang arrived in Beijing. | シャオワンは北京に着きました。 | |
| Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. | 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 | |
| This is a souvenir from Hokkaido. | これは北海道からのお土産です。 | |
| He went skiing in Hokkaido. | 彼は北海道へスキーに行った。 | |
| It seemed that her family had moved to Hokkaido. | 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| It is not always cold in Hokkaido. | 北海道がいつも寒いわけではない。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏北海道に行きます。 | |
| You are from Hokkaido, aren't you? | 北海道の御出身ですよね。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| He is not from Hokkaido. | 彼は北海道出身ではありません。 | |
| A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した。 | |
| A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. | 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| Many farmers in Hokkaido grow potatoes. | 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 | |
| These flowers can be seen around Hokkaido. | この花は北海道のあちこちで見られる。 | |
| She felt like going to Tohoku again. | 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏に北海道に行きます。 | |
| Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. | 北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。 | |
| Hokkaido lies in the north of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| If you face north, the east is on your right. | 北を向くと、東は右側になる。 | |
| She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. | 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 | |
| Look, it's the North Star. | 見て、これは北極星です。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 | |
| We happened to be in Hokkaido then. | 私達はそのときたまたま北海道にいた。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| The French were defeated at Waterloo. | フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 | |
| It will be snowing in Hokkaido now. | 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 | |
| Japan is a very long country from north to south. | 日本は南北に長い国です。 | |
| Hokkaido is in the northern part of Japan. | 北海道は日本の北に位置しています。 | |
| In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. | 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 | |
| The Arctic is the area round the North Pole. | 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 | |
| In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. | OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 | |
| Defeat and failure make people too humble. | 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 | |
| The ship struck northward. | 船は北方に進路をとった。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| I went to Hokkaido to see the floating ice. | 私は流氷を見るために北海道に行った。 | |
| He has gone to Hokkaido. | 彼は北海道に行ってしまった。 | |
| The land to the northeast was low-lying. | 北東方向に土地が低く横たわっていた。 | |
| Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. | エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 | |
| In the north it is cold in winter. | 北の方では冬が寒いです。 | |
| He will on no account accept defeat. | 彼は決して敗北を認めないだろう。 | |
| The north wind held on all day. | 北風は一日中吹き続けた。 | |
| The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. | そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 | |
| In North America, business operates on "the customer is always right" principle. | 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 | |
| It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. | 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 | |
| He postponed leaving for Hokkaido until next month. | 彼は北海道行きを来月まで延期した。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| He skis in Hokkaido every winter. | 彼は毎年北海道でスキーをする。 | |
| Italy is bounded on the north by Switzerland. | イタリアは北部でスイスに接している。 | |
| It's hard to admit that you're a failure. | 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 | |
| My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. | お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 | |
| Hokkaido is to the north of Honshu. | 北海道は本州の北にある。 | |
| The streets in Hokkaido are wide. | 北海道の道路は幅が広い。 | |
| Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. | デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 | |
| Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. | 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 | |
| I will go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行く。 | |
| The castle stands three miles north of the town. | その城は町から北へ3マイルのところにある。 | |
| She has finally reached the Arctic. | 彼女はついに北極に到達した。 | |
| It was she who went to Hokkaido yesterday. | きのう北海道へ行ったのは彼女でした。 | |
| Hokkaido is to the north of Sendai. | 北海道は仙台の北方にある。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| They went on an expedition to the North Pole. | 彼らは北極探検に出た。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. | 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 | |
| In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. | 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 | |
| Oil has been discovered under the North Sea. | 北海の海底で石油が発見されている。 | |
| Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. | 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 | |
| According to the radio, a storm is imminent in the North. | ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 | |
| It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. | 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 | |
| They sent him to North America. | 彼らは彼を北米へ行かせた。 | |