The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The bus fare here is 90 yen a section.
このバスは一区間90円です。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Do you know the difference between silver and tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u