The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.