UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License