UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License