UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License