UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License