UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License