The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
Do you know the difference between silver and tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t