UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License