You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
We must be able to differentiate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
How can you tell an Englishman from an American?
どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u