Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| We got up at four in the morning. | 私達は午前4時に起きた。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| It's two o'clock in the afternoon. | 午後二時です。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| She got up at seven in the morning. | 彼女は午前7時に起きた。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| He always gets home at six o'clock in the evening. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| Go any time you want, tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出かけください。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| I enjoyed the conversation we had this afternoon. | 今日の午後の会話は楽しかった。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | 彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を見学した。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon. | 空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。 | |
| May I come to see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| See you at two this afternoon. | それでは今日の午後2時にお待ちしています。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. | 午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、午後は空いてる? | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| I'm going to meet Mr. Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| Is there a flight in the morning? | 午前中の便はありますか。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? | 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 | |
| She was supposed to be here by noon. | 彼女は正午までにここに来ることになっていた。 | |
| I will be busy this afternoon. | 今日の午後は忙しいでしょう。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食をとる。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| He is supposed to come here at 9 p. m. | 彼は午後九時にここへ来る事になっている。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| How about playing golf this afternoon? | 今日の午後ゴルフをしましょうか。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| She died yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| She had already gone to bed when I called her at 11 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |