Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| The show will be on the air at 7 p.m. | そのショーは午後7時に放送される。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| He will look in on me again this afternoon. | 彼は今日の午後私の所へ寄ってくれるだろう。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| He will come this afternoon. | 彼は午後には来るでしょう。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| They have four classes in the morning. | 彼らは午前中に4時間の授業があります。 | |
| When shall I call on you this afternoon? | 午後何時ごろうかがいましょうか。 | |
| It will be fine this afternoon. | 今日の午後には晴れるでしょう。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. | 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 | |
| He comes at noon. | 彼は正午にやって来る。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| It will clear up in the afternoon. | 午後には晴れるだろう。 | |
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| The Diet session convened at 2pm. | 国会は午後二時に開会されます。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| I'll be at home in the morning. | 午前中は在宅の予定です。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| I will play tennis this afternoon. | 私は今日の午後テニスをします。 | |
| I'll come back for my suitcase this afternoon. | 今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| Could I change my appointment to 10:30 a.m.? | 約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower. | この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。 | |
| He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. | 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. | 明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。 | |
| Is there a flight in the morning? | 午前中の便はありますか。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |