Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. | 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 | |
| May I come to see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| She passed away yesterday afternoon. | 彼女は昨日の午後に亡くなった。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| Tell her to come at noon. | 彼女に正午に来るように言いなさい。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| I enjoyed the conversation we had this afternoon. | 今日の午後の会話は楽しかった。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| I visited him on a warm May afternoon. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| I take a walk at two in the afternoon. | 私は午後二時に散歩をします。 | |
| I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6. | 4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it. | 午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。 | |
| I will call you tomorrow afternoon. | 明日の午後あなたに電話しましょう。 | |
| High tide is at 3 p.m. today. | きょうの満潮は午後3時です。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons. | トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水撒きをさせよう。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| The wedding ceremony was performed in the morning. | 結婚式は午前中に行われた。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父が今日の午後映画に行こうと提案した。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| I plan to study this afternoon after I get home. | 今日の午後、家に着いたら私は勉強するつもりだ。 | |
| The train leaves at one-thirty this afternoon. | 列車は今日の午後1時半に発車します。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time? | 明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目? | |
| He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m. | 彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| It was nearly noon. | ほとんど正午近かった。 | |
| Please wait till noon. | 正午まで待って下さい。 | |
| Will it clear up this afternoon? | 午後は晴れるだろうか。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| Are you free in the afternoon? | 明日の午後はあいていますか。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| Is it convenient for you if I come at 5 p.m.? | 午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| It's 8 P.M. | 午後八時です。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |