Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I will be all tied up tomorrow afternoon. | 私は明日の午後はふさがっている。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| She had already gone to bed when I called her at 11 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| Is it convenient for you if I come at 5 p.m.? | 午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| I'm going to leave about ten in the morning. | 私は午前10時ごろ出発するつもりです。 | |
| I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6. | 4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | その急行は午後六時三十分着だ。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| You may come at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後ならいつでもおいでください。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| She is always free in the afternoon. | 彼女はいつも午後手が空いている。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| I have quite a little work to do this afternoon. | 今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| We were to have taken off at 4:30 p.m. | 私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。 | |
| He did not come till noon. | 彼は正午までこなかった。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| When did she leave? Was it at four or five PM? | 彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| It's 2:00 p.m. | 午後二時です。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| The doctor made six house calls in the afternoon. | 医者は午後6軒往診した。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| We were supposed to help Tom yesterday afternoon. | 私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| What do you want to do in the afternoon? | あなたは午後何をしたいですか。 | |
| I'll be at home in the morning. | 午前中は在宅の予定です。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. | 午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。 | |
| As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon. | 例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。 | |
| I don't think I shall get through all this work this afternoon. | 今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町の観光をした。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| Let's have a swim in the afternoon. | 午後ひと泳ぎしよう。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |