Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am free all afternoon on February 27. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| May I come to see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m. | 山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. | 私は午前9時から午後5時まで勤務中です。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| Father suggested to go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow. | インタビューはあす午前10時予定されている。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| She should be there at noon. | 彼女は正午にはそこにいなけばならない。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| It's impossible to get there by noon. | 正午までにそこに着くのは不可能だ。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもこちらにお越しください。 | |
| I am going to do my homework when I get home this afternoon. | 今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。 | |
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| Is there a flight in the morning? | 午前中の便はありますか。 | |
| He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants. | 彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| Please wait till noon. | 正午まで待って下さい。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning. | 正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| He is going to leave tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後出発することになっている。 | |
| She was there all morning. | 彼女は午前中ずっとそこにいた。 | |
| We checked in at the hotel at 5 p.m. | 私たちはホテルに午後5時にチェックインした。 | |
| The weather will change for the worse this afternoon. | 午後から天気は下り坂です。 | |
| The children were allowed to stay up till 10 p.m. | 子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| The train departs here at 9:00 a.m. | その電車は午前9時にここを出発します。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| Last summer, I always took a walk in the morning. | 去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons. | 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| He is supposed to come here at 9 p.m. | 彼は午後9時にここへ来る事になっています。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| The ship will set sail at noon. | その船は正午に出航する。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| He told me to be here at noon. | 彼は私に正午にここへ来るように言った。 | |
| I am going out this afternoon. | 私は今日の午後外出します。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| I will be free tomorrow afternoon. | 私は明日の午後は暇です。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| We woke up after midnight. | 午前0時過ぎに目が覚めた。 | |
| We were arriving in Chicago at 9:00 p.m. | 私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、午後は空いてる? | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |