Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| They come to collect the mail at three in the afternoon every day. | 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 | |
| The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. | 午後から天気は下り坂になります。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| I'd like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. | 彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning. | 正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| We have two classes in the afternoon. | 私達は午後2時間授業がある。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後、英語のテストがあります。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| We stopped working at noon. | 私達は正午に働くのをやめた。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| We checked in at the hotel at 5 p.m. | 私たちはホテルに午後5時にチェックインした。 | |
| The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. | 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| An afternoon appointment is more convenient for me. | 診察は午後の方がありがたいのですが。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | 今日の午後、動物園に行きませんか。 | |
| He should arrive at the airport by 9 a.m. | 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| We'll give an interview in the afternoon. | 午後に面接を行います。 | |
| I will go to the doctor this afternoon. | 今日の午後医者へ行くことにしよう。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで今日の午後はお暇ですか。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| See to it that the letter is posted this afternoon. | その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。 | |
| I'll be there at five p.m. | そちらには午後五時に到着します。 | |
| It's two o'clock in the afternoon. | 午後二時です。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| Is it convenient for you if I come at 6 p.m.? | 午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m. | 彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。 | |
| His condition is if only, better than in the morning. | 彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy. | 午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後に会いたいのですが。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| I'll be at home in the morning. | 午前中は在宅の予定です。 | |
| I am able to fix the sink this afternoon. | 今日の午後、流しを直すことができます。 | |
| The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. | 台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| Should she be there at noon? | 彼女は正午にそこにいましたか。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you. | 明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| She was there all morning. | 彼女は午前中ずっとそこにいた。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| We spent the afternoon fooling around on the beach. | 我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。 | |
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| His meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後5時に始まった。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| Let's play tennis in the afternoon. | 午後、テニスをしましょう。 | |
| I slept the whole afternoon away. | 私は午後を寝て過ごした。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I donated blood this afternoon. | 今日の午後、献血をした。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| She gets up at seven. | 彼女は午前7時に起きる。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| We have two lessons in the afternoon. | 午後に2科目の授業があります。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、午後は空いてる? | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |