Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was occupied in cooking all afternoon. | 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| The show will be on the air at 7 p.m. | そのショーは午後7時に放送される。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| The train starts at 7:15 a.m. | その列車は午前7時15分に発車する。 | |
| He studied until two in the morning before the test. | 彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。 | |
| Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| The computer system shuts down automatically at 8pm. | コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| He got up at eight in the morning. | 彼は午前8時に起きました。 | |
| We usually have lunch at noon. | 私たちは、普通正午に昼食を食べます。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| He will have been working for five hours by noon. | 彼は正午までで5時間ずっと働いていることになるだろう。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| What do you say to playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをしませんか。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| His condition is if only, better than in the morning. | 彼の状態はどちらかといえば午前中よりもよくなっている。 | |
| I work hard in the garden in the morning. | 私は午前中、庭で熱心に働く。 | |
| She called me in the afternoon. | 彼女は午後に私に電話をした。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| It seems like it might rain this afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| We stopped working at noon. | 私たちは正午に働くのを止めた。 | |
| You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you? | 君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。 | |
| My father suggested that we go to the movies this afternoon. | 父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。 | |
| His condition is, if anything, better than in the morning. | 彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。 | |
| Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room? | 明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる? | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| I am free this afternoon. | 私は午後は暇になります。 | |
| He may come tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後に来るかも知れません。 | |
| I have some free time in the afternoon. | 午後なら少し暇があります。 | |
| Come to see me at any time tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出でください。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| There are many people to come this afternoon. | 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで、今日の午後お暇ですか。 | |
| I see him tomorrow afternoon. | 明日の午後彼に会います。 | |
| She was born at six a.m. on July 17. | 彼女は7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| Shall I call for you in the morning? | 午前中にお迎えにあがりましょうか。 | |
| We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. | 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| I'd like to see him tomorrow afternoon. | 明日の午後にお目にかかりたいのですが。 | |
| The inspector arrived at the school late on Monday morning. | 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. | 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| They study in the afternoon. | 彼らは午後勉強する。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| He came here before noon. | 彼は正午前にここに来た。 | |
| We saw the sights of the city this afternoon. | 今日の午後この町を観光した。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6? | 4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon. | 彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。 | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I managed to get a hold of him this afternoon. | 今日の午後やっと彼を捕らえた。 | |
| Have you anything to do this afternoon? | 午後から何か用事がありますか。 | |
| I am going out this afternoon. | 私は今日の午後外出します。 | |
| Are you free this afternoon? | 今日の午後は暇ですか。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 午後の会議、出る? | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| The bell rings at noon. | ベルは正午に鳴る。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。 | |
| The meeting will commence. | 会合は午後三時から始まる。 | |
| Are you busy tomorrow afternoon? | 明日の午後あいてる? | |
| I go to the bazaar every Sunday afternoon. | 毎週日曜日午後は、店へ行きます。 | |
| She had already gone to bed when I called her at 11 p.m. | 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. | 天候は午後に悪化し始めた。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| I spent the whole morning with Tom. | 午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| If you are to arrive there before noon, you must start early in the morning. | 正午前にそこにつきたかったら、朝早く出発しなくてはいけない。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| From nine in the morning to three in the afternoon | 午前九時から午後三時まで。 | |