Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The curtain rises at 7 p.m. | 開演は午後7時です。 | |
| They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. | 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 | |
| He is to phone me this afternoon. | 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| Clean out the room in the morning. | 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後私に会いに来た。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. | 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 | |
| This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon. | この女性が今日の午後3時にある事故を目撃しました。 | |
| It is impossible for me to get there before noon. | 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 | |
| I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. | 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Could you keep this luggage until 3 p.m.? | この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。 | |
| The doctor made six house calls in the afternoon. | 医者は午後6軒往診した。 | |
| How about playing tennis this afternoon? | 今日の午後テニスをするのはどうですか。 | |
| I called him this morning. | 午前中彼に電話をしてはなしました。 | |
| Are you going to be at this afternoon's meeting? | 今日の午後のミーティングに出ますか? | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott. | マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。 | |
| Call a taxi in the morning, please. | 午前中にタクシーを呼んで下さい。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| How was your afternoon? | 午後はどうだった? | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Would you like to go to the park later this afternoon? | 今日の午後に公園へ行きませんか。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後しなければならない事がたくさんあります。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| I should like to see you this afternoon. | 今日の午後お会いしたいのですが。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| He always gets home at six o'clock in the evening. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| The express arrives at 6:30 p.m. | 急行は午後6時30分着だ。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| I have nothing to do this afternoon. | 私は今日の午後は何もすることがありません。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| He came to meet me yesterday afternoon. | 彼は昨日の午後に私に会いにきた。 | |
| He is coming to see me tomorrow afternoon. | 彼は明日の午後、私に会いにきます。 | |
| The meeting came to an end at noon. | 会は正午に終わった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| The store opens at 9 a.m. | 店は午前9時にあきます。 | |
| May I come see you this afternoon? | 今日の午後お伺いしてもよろしいですか。 | |
| That baby will have slept five hours by noon. | あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| By the way, are you free this afternoon? | ところで午後お暇ですか。 | |
| I'm going to prepare for the term examination this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| She is going to wash the bike this afternoon. | 彼女は今日の午後バイクを洗います。 | |
| It's two o'clock in the afternoon. | 午後二時です。 | |
| In the afternoon I must arrange for the trip. | 午後は旅行の準備をしなければいけない。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| A morning appointment is better for me. | 診察は午前の方が都合がいいのですが。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Japan is on the 135th meridian East. | 日本の子午線は東経135度です。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6. | 4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。 | |
| The show will be on the air at 7 p.m. | そのショーは午後7時に放送される。 | |
| We met at 2 in the afternoon. | 私たちは午後2時に会いました。 | |
| The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons. | 刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 | |
| Let's meet in the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| In Japan, it's now 3:00 a.m. | 日本は今午前3時です。 | |
| Go any time you want, tomorrow afternoon. | 明日の午後、いつでもお出かけください。 | |
| The meeting ended at three in the afternoon. | 会合は午後3時に終わった。 | |
| I'll be absent from home in the afternoon. | 午後は家を留守にします。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| His meeting began at five in the afternoon. | 会合は午後5時に始まった。 | |
| He was busy yesterday afternoon. | 彼はきのうの午後いそがしかった。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は午前中はかならずしも忙しくない。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| He always gets home at 6:00 p.m. | 彼はいつも午後6時に帰宅する。 | |
| I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting. | ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。 | |