UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License