Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The exam was two and a half hours long.
試験時間は2時間半だった。
Our train leaves at eight-thirty.
私たちの列車は8時半に出発する。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
I was in London most of the summer.
夏の大半私はロンドンにいた。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
He leaves his homework half-finished.
彼は宿題を半分しかやらない。
Take the apple and divide it into halves.
その林檎を取って半分に割りなさい。
You shouldn't do things by halves.
君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Almost all my records were imported from Germany.
大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Take the apple and divide it into halves.
そのりんごを採って半分に切りなさい。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?
9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The job is half done.
仕事の半分はかたづいた。
He was bare to the waist.
彼は上半身裸だった。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
Tom is shirtless.
トムは上半身裸だ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Don't come to school just for fun.
遊び半分に学校へ来るな。
Tom set his alarm clock for 2:30.
トムは目覚ましを2時半にセットした。
The square of any prime number is a semiprime.
あらゆる素数の二乗は半素数です。
I got up at six-thirty this morning.
けさは6時半に起きた。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
They went on the offensive in the first half.
前半彼らは押せ押せムードとなった。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
Well begun is half done.
出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
The research institute was established in the late 1960s.
その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
The latter half of the week was fine.
週の後半は天気が良かった。
Here, bro, halfsies.
はい、お兄ちゃん、半分こ。
Half of the students are absent.
学生の半数は欠席している。
Mary went over to the United States in her late teens.
メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
Let's meet at 6:30.
6時半に会おう。
He has half again as many books as I.
彼は私の一倍半の本を持っている。
The clock struck half past 12.
時計が零時半を打った。
The equator divides the earth into two hemispheres.
赤道は地球を2つの半球に分ける。
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.