UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to leave things up in the air.中途半端が好
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
It's 3:30.3時半です。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License