UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
It's 3:30.3時半です。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License