UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Give me half of it.半分よこせ。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License