Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We usually have breakfast at 7:30. 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 I've been waiting for one and a half-hours. 一時間半もずっと待っていたのです。 I have only half as many books as he does. 僕には彼の半分の本しかない。 We played games for about an hour and a half. 私たちは約1時間半ゲームをした。 As she entered the room, he sat up in his bed. 彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。 My opinion differs from most of the other students in my class. 私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。 One's lifestyle is largely determined by money. 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 My brother earns half as much money as my father. 私の兄の収入は父の半分である。 Let's meet at 6:30. 6時半に会いましょう。 Half of the students are absent. 学生の半数は欠席している。 Don't do anything halfway. 何事も中途半端にするな。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 He began his meal by drinking half a glass of ale. 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 He is paralyzed down one side. 彼は半身不随です。 I wish I could speak English half as well as he can. 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 Almost all my records were imported from Germany. 大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。 You should arrive at school before 8:30. 八時半までに登校しなければならない。 The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter. 同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。 Give him a fair half. 彼にちゃんと半分分けてあげなさい。 I was in London most of the summer. 夏の大半私はロンドンにいた。 The first step is as good as half over. 一歩踏み出せば半分終わったも同じ。 School is over at 3:30. 学校は三時半に終わります。 They spent six months building the house. 彼らはその家を建てるのに半年をかけた。 The plane took off at 2:30. 飛行機は二時半に離陸した。 The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 Is it just eight-thirty? 8時半ちょうどですか。 This work can be finished in half an hour. この仕事は半時間で仕上げられます。 He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears. 暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。 The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten. 列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。 They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 I'll pick you up at 2:30. 二時半に迎えに行くよ。 The school is a half-mile walk from my house. その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。 School begins at half past eight. 授業は8時半に始まる。 There is no bus service after nine-thirty. 9時半をすぎるとバスが無くなる。 Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning. 彼は概して8時半頃会社に着く。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 Well begun is half done. 始まりがよければ半分できたも同じ。 Don't you think that most people on 2chan are idiots? 2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか? Corporate earnings in the first quarter improved sharply. 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 I wake up at half past six in the morning. 朝は6時半に起きます。 School begins at 8:30 a.m. 学校は8時半から始まる。 The boy was naked to the waist. その少年は上半身裸であった。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 The company is equally owned by the two groups. 同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。 The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter. 第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。 It took me an hour and a half to get there by car. 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 My daughter lost almost all the coins she had collected. 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 Most of the credit for our success goes to you. この成功の大半は、あなたのおかげです。 School begins at eight-thirty. 学校は8時半から始まる。 Don't come to school to lark around. 遊び半分に学校へ来るな。 Your camera is only half the size of mine. 君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。 The students are for the most part diligent. ここの学生は大半が真面目である。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 It's 4:30 in the afternoon. 今は昼の4時半だよ。 We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? It'll arrive in Chicago at 6:30. 6時半にシカゴに着きます。 I usually get up at about six-thirty. 私は普通六時半頃おきます。 Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. 朝食は午前7時半から11時までです。 It is half a year since he went to Tokyo. 彼が東京に行ってから半年になります。 He had been working on his novel for six months when we visited him. 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 The river is about half as long again as the Thames. その川はテムズ川の約1倍半の長さである。 I leave here at ten-thirty next Sunday. 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 I have only half as many books as he. 私は彼の本の半分しか持っていない。 The apple was cut in two by her with a knife. 林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 Prove that P is a poset. Pが半順序集合であることを証明せよ。 The institution was established in the late 1960s. その機関は1960年代後半に設立された。 He studied for one and a half hours every day. 彼は毎日1時間半勉強した。 The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony. 社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。 He walked two miles in half an hour. 彼は半時間で2マイル歩いた。 I spend half my time going out with her. 時間の半分を彼女とのデートに使います。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 The worst thing you can do is to only do something half seriously. 中途半端が一番悪いわよ!! School is over at 3:30. 学校は三時半に終わる。 This bridge is one and half times as long as that. この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother. 私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。 The majority of the successful candidates were university graduates. 合格者の過半数は大学出身者であった。 We spent most of the evening talking about our vacation. その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear. 夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。 Most of us don't eat a balanced diet. 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves. ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。 A humid climate is characteristic of the peninsula. 湿気の多い気候はその半島の特色です。 The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half. 毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。 This refill lasts half a year. この替え芯は半年持つ。 I have only half as many books as he does. 私は彼の本の半分しか持っていない。 They were hung up in a traffic jam for half an hour. 彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 二時半に二階会議室で会議をします Take the apple and divide it into halves. そのりんごを採って半分に切りなさい。 It is just half past seven. ちょうど七時半です。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda. 数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。 School begins at 8:30 a.m. 授業は8時半に始まる。 Half of the bananas in the basket were rotten. かごの中のバナナの半ばは腐っていた。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 Most Americans do not object to my calling them by their first names. 大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。 The first blow is half the battle. 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。