UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License