UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
It's 3:30.3時半です。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License