UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License