UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License