UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License