UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
Give me half of it.半分よこせ。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License