UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Give me half of it.半分よこせ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License