UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
It's 3:30.3時半です。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License