The equator divides the globe into two hemispheres.
赤道は地球を二つの半球に分ける。
I spend half my time going out with her.
時間の半分を彼女とのデートに使います。
School begins at half past eight.
授業は8時半に始まる。
We will reap rich rewards later on in life.
我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
I will be back at half past six.
私は六時半に帰ります。
The dishes can be washed in half an hour.
皿は半時間で洗えます。
He is paralyzed down one side.
彼は半身不随です。
Well begun is half done.
始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Cut it in half.
それを半分にきりなさい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
The train leaves at 2:30 p.m.
列車は午後2時半に出る。
The square of any prime number is a semiprime.
あらゆる素数の二乗は半素数です。
Most of us don't eat a balanced diet.
大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The pupil was half asleep in class.
その生徒は授業中半分眠っていた。
The first step is as good as half over.
一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Please undress from the waist up.
上半身裸になってください。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
She was only half alive.
彼女は半死半生だった。
The men are wearing short sleeves.
男性たちは半袖のシャツを着ている。
Six-thirty, it's possible.
できれば、6時半でお願いします。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.
七時半に私たちもドアを閉ざしました。
Life is half spent before we know what it is.
人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
I only ride a bicycle at odd times.
半端な時間に自転車に乗るだけだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
It will be 5:30 presently.
もうすぐ5時半です。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Discretion is the better part of valor.
慎重は勇気の大半を占める。
There's many a slip between the cup and the lip.
100里を行く者は99里を半ばとする。
We usually have breakfast at 7:30.
私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Don't do anything by halves.
何事も中途半端にするな。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
彼は概して8時半頃会社に着く。
The bird was half as large as an eagle.
その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The clock struck half past 12.
時計が零時半を打った。
She earns half as much money as her husband.
彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
We sat up half the night just talking.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Is it just eight-thirty?
8時半ちょうどですか。
Half the species are woman.
人類の半分は女性だ。
I'll return at 6:30.
私は六時半に帰ります。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
But it's almost half past eleven.
でも11時半近くですよ。
Well begun is half done.
順調な出だし半ば成就も同じ。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.