UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License