UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License