UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License