UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License