UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
It's 3:30.3時半です。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License