UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License