UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License