UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License