UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License