UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
It's 3:30.3時半です。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License