Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
Half of my class like dogs.
私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
It is no more than half a mile to the sea.
海まではわずか半マイルだ。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
It's 3:30.
3時半です。
Please undress from the waist up.
上半身裸になってください。
The boy was naked to the waist.
その少年は上半身裸であった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.
ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Don't leave things half done.
物事は中途半端にするなかれ。
I don't like to leave things up in the air.
中途半端なことはしたくない。
Jack of all trades, and master of none.
何でも屋は何でも中途半端。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
Is it just eight-thirty?
8時半ちょうどですか。
The bird was half the size of a hawk.
その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The better half of my life is gone.
私の一生の大半は過ぎ去った。
I've been waiting for one and a half-hours.
一時間半もずっと待っていたのです。
She'll be gone abroad in another six months.
あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
Don't leave your work half done.
仕事を中途半端にするな。
Don't leave your work half finished.
仕事を中途半端で辞めてはいけない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Well begun is half done.
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I have only half as many books as he.
私は彼の本の半分しか持っていない。
I had a Caesarian section six months ago.
半年前に帝王切開しました。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.
第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
We played games for about an hour and a half.
私たちは約1時間半ゲームをした。
I'll be back at half six.
6時半に戻ります。
They went on the offensive in the first half.
前半彼らは押せ押せムードとなった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.