UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Give me half of it.半分よこせ。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License