UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
It's 3:30.3時半です。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License