UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
It's 3:30.3時半です。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License