UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License