UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License