Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
My dog is almost half the size of yours.
私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
Half of the melons were eaten.
半数のメロンが食べられた。
I have only half as many books as he.
私は彼の本の半分しか持っていない。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
Discretion is the better part of valor.
用心は勇気の大半。
Half of my class like dogs.
私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
The train leaves at 2:30 p.m.
列車は午後2時半に出る。
I'll be going shopping in the latter part of the week.
私は週の後半に買い物に行きます。
I don't like to leave things up in the air.
中途半端なことはしたくない。
I'll never do anything by halves.
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Three and a half hours have passed since he left.
彼が出発して3時間半が経過した。
I'd like my egg very, very soft boiled.
ゆで卵は半熟でお願いね。
We bought a grand piano which took up half of our living room.
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
He did it for fun.
彼は面白半分にそれをした。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Light travels around the earth seven and a half times a second.
光は1秒間に地球を7回半回ります。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The river is about half as long again as the Thames.
その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
I thought you had to get up by 7:30.
7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Please undress from the waist up.
上半身裸になってください。
Let's meet at 6:30.
6時半に会いましょう。
The majority of Japanese temples are made out of wood.
日本の寺院の大半は木造だ。
It took me an hour and a half to get there by car.
車でそこへ行くのに一時間半かかった。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.
私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
Well begun is half done.
さいさき良ければ半ば成功。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I'll return at 6:30.
私は六時半に帰ります。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.