UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Next spring I want to graduate.来年の春は卒業したいなあ。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
I feel I'm growing out of pop music.私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I worked my way through college.私は苦学して大学を卒業した。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
My father graduated from Harvard University.父はハーバード大学を卒業した。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
I am very glad to be out of high school.高校を卒業してとても嬉しいです。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
He graduated from college last year.彼は昨年大学を卒業した。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
After he left school, he went to London.彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
She was on verge of fainting.彼女は今にも卒倒しそうだった。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
I graduated from the school.学校を卒業した。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
Father gave me a book for graduation.卒業を祝って父が本をくれた。
We graduate from high school at eighteen.私たちは18歳で高校を卒業する。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
At last, I graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I finally graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License