UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
Father gave me a book for graduation.卒業を祝って父が本をくれた。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
Well, let's talk turkey.それでは卒直に話し合おうか。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
It matters very little what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
At last, I graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
I graduated from Kyoto University.私は京都大学を卒業しました。
She felt faint at the sight of blood.彼女は血を見て卒倒しそうになった。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Next spring I want to graduate.来年の春は卒業したいなあ。
She graduated in German at Cambridge.彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He graduated from college last year.彼は昨年大学を卒業した。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He graduated from high school this spring.彼はこの春高校を卒業した。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
I worked my way through college.私は苦学して大学を卒業した。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
I graduated from the school.学校を卒業した。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
He joined the company right after he got through high school.彼は高校卒業直後に入社した。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
She fainted when she saw blood.彼女は血を見て卒倒した。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I owe it to my parents that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
She was very shy until she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
Mark graduated from Harvard in 1991.マークは1991年にハーバードを卒業しました。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License