UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
She felt faint at the sight of blood.彼女は血を見て卒倒しそうになった。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
Well, let's talk turkey.それでは卒直に話し合おうか。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Next spring I want to graduate.来年の春は卒業したいなあ。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
I'd like to graduate next spring.来年の春は卒業したいなあ。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
I owe it to my parents that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
He became a cameraman after he graduated from college.彼は大学卒業後カメラマンになった。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
I want to congratulate you on your graduation.ご卒業おめでとうございます。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
After he left school, he went to London.彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
I feel I'm growing out of pop music.私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
He graduated from college last year.彼は昨年大学を卒業した。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He joined the company right after he got through high school.彼は高校卒業直後に入社した。
He graduated from high school this spring.彼はこの春高校を卒業した。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
She fainted when she saw blood.彼女は血を見て卒倒した。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
We graduate from high school at eighteen.私たちは18歳で高校を卒業する。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
He graduated from a senior high school with honors.彼は優等で高校を卒業した。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
She was on verge of fainting.彼女は今にも卒倒しそうだった。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License