The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh