She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh