The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
What does this mark mean?
この印はどういうものですか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.