The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh