Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh