UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '印'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
The notice was badly printed.その通知はひどい印刷だった。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
They were labeled radicals.彼らは急進派の烙印を押された。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
She struck me as a tactful girl.彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He is a young man who really has the air of a student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He made a vivid impression.彼はあざやかな印象を残した。
Please check the correct answer.正解に印をつけてください。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
Whose image is on this stamp?この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
How does America impress you?アメリカの印象はいかがですか。
This page is not nicely printed so print it again.このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
First impressions are important.第一印象が大事である。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
He is a young man who impresses you as a typical student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Give me your impression of this book.この本の印象をどうぞ。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Newly printed books smell good.新しく印刷された本はよいにおいがする。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
What is your impression of America?アメリカの印象はいかがですか。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
He offered me some money in token of gratitude.彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
What does this mark mean?この印はどういうものですか。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He put a mark on the page.彼はそのページに印をつけた。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の印だ。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
His job has to do with printing.彼の仕事は印刷と関係がある。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The first printing machine was invented by Gutenberg.最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The first impression is most lasting.第一印象は消しがたい。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
Please put your thumbprint here.ここに拇印を押してください。
Here is a present for you in token of our appreciation.これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
She made that offer by way of thanks.彼女は感謝の印としてその申し出をした。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Mark the words that you cannot understand.分からない語に印をつけなさい。
Many typographical errors were found.印刷の誤りがたくさん見つかった。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Please put your seal here.ここで印鑑を押して下さい。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
This book will be printed next year.この本は来年印刷されるでしょう。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License