The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
What does this mark mean?
この印はどういうものですか。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.