The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '即'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
His biography is quite true to life.
彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
The instant I saw him I knew he was angry.
彼を見た即座に、怒っているとわかった。
He consented on the spot.
彼は即座に承知した。
He was run over and killed on the spot.
彼は車に引かれて即死した。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
I bought this outright.
私はこれを即金で買った。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
He paid me cash down.
彼は即金で払ってくれた。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
The goods will be sold on the spot.
その商品は即売されるだろう。
We had to leave for America on short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
She always gives an instant answer.
いつでも彼女は即座に答えを出す。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
Form is emptiness, emptiness is form.
色即是空、空即是色。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.