The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.
厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Strictly speaking, you are wrong.
厳密に言うと、あなたはまちがっている。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The world is harsh.
世間は厳しい。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
厳密に言えば、竹は草の一種である。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He is as grave as a judge.
彼は判事のようにとても厳めしい。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.
厳しいしつけでその子は別人のようになった。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.