UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License