UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
The world is harsh.世間は厳しい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Do not fold!二つ折り厳禁。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License