The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
On the whole, Canada has a severe climate.
概して、カナダは厳しい気候である。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Both of my parents are not strict with me.
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.
あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Strictly speaking, the earth is not round.
厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.
タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Find a mean between harshness and indulgence.
厳しさと甘さの中間を見つける。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Strictly speaking, you are not right.
厳密に言うと、君は正しくない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I got scolded severely by that teacher.
私はあの先生に厳しくし叱られた。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.