UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License