UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License