UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License