The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
We have had a very hard winter.
この冬は寒さが厳しかった。
The new model car was put through several tests.
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
The world is harsh.
世間は厳しい。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.