UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The world is harsh.世間は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License