UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Do not fold!二つ折り厳禁。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing.厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License