The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.
その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Strictly speaking, it was not a vertical line.
厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Both of my parents are not strict with me.
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The soldiers were on the alert.
兵士達は厳戒体制にあった。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.