UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License