UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License