The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
It is severely cold this winter.
今年の冬は寒さが厳しいですね。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The company has hard and fast rules against lateness.
その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Our climb will be steep.
我々の登山は厳しいだろう。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The law, as it is, is not so severe.
その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
The Renaissance established the dignity of man.
ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
What a strong wind!
なんと厳しい風だろう。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He said that with dignity.
彼はそれを威厳をもって言った。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
This year the region has been hit by a severe drought.
今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
Don't be so hard on your son.
息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
My mother is strict with manners.
私の母は、礼儀作法に厳しい。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
He was subjected to severe trials.
彼は厳しい試練を受けた。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Smoking is strictly forbidden here.
ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Freedom of speech was tightly restricted.
言論の自由は厳しく制限されていた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The rule of the road must be strictly observed.
道路法規は厳重に守らなければならない。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
She's a tough woman.
彼女は手厳しい人です。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The world is harsh.
世間は厳しい。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.