UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Do not fold!二つ折り厳禁。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License