UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The world is harsh.世間は厳しい。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License