The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
Both of my parents are not strict with me.
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He is strict yet kind.
彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Do not fold!
二つ折り厳禁。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The world is harsh.
世間は厳しい。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
It's a grim world.
厳しい世の中だなあ。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.
この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
Mr Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.
彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.