UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The world is harsh.世間は厳しい。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
He erred on the side of severity.彼は厳格すぎた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Do not fold!二つ折り厳禁。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License