UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
Don't punish the boy severely; go easy on him.その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License