The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '厳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Alice was frightened of her strict mother.
アリスは厳格な母を怖がっていた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The crop was blasted by the severe winter.
作物は厳しい寒さにやられた。
I didn't mean to sound so harsh.
そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He is less strict than our teacher.
彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
He looks stern, but actually he's very kind.
彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
昨年南極で厳しい寒さを経験した。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
You should regard the rights of all.
すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
He erred on the side of severity.
彼は厳格すぎた。
The teacher is strict with his students.
その先生は生徒に厳しい。
Mr. Yoshida is too severe with his children.
吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Silvia had a stern father who never praised her.
シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Our English teacher is both strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.
君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
How it blows!
なんと厳しい風だろう。
The doctor looked gravely at the patient.
医者は威厳ある態度で患者を診察した。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.
子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
He was severe with his children.
彼は子供達に厳しかった。
A number of countries have strict laws against drugs.
多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.
大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
He prided himself on his punctuality.
彼は時間厳守を自慢にしていた。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
The king exacted taxes from his people.
王は人民から税を厳しく取り立てた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.
その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
If anything, my new job is harder than my old one.
どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
We have had a very hard winter.
この冬は寒さが厳しかった。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.
厳しいしつけでその子は別人のようになった。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違いである。
They have a strict idea of time.
彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
He was strict in disciplining his children.
彼は子供をしつけるのに厳格だった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.
厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.
我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
Strictly speaking, his answer is not correct.
厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Competition for the position is very intense.
ポスト争いは厳しい。
I make a point of being punctual.
私は時間厳守を第一にしている。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
His parents should be firm with him.
親が彼に厳しくしなくては。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.
あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Our English teacher is at once strict and kind.
私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Both of my parents are not strict with me.
両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.
彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
He takes pride in being punctual.
彼は時間を厳守する事を自慢している。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Jack is very severe with his children.
ジャックは自分の子供に厳しい。
We carried out the captain's order to the letter.
私たちは船長の命令を厳密に実行した。
That country has a severe climate.
その国の気候は厳しい。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
He is at once strict and tender.
彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
They are accustomed to hard work.
彼らは厳しい仕事に慣れている。
Our teacher is punctual for the classes.
私たちの先生は授業の時間を厳守する。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
She was very strict with her children.
彼女は自分の子供に大変厳しかった。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
His teacher should be strict with him.
先生も彼に厳しくすべきだ。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.
テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
Bob has to get through this ordeal on his own.
ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He is at once stern and tender.
彼は厳しいと同時に優しい。
The company has hard and fast rules against lateness.