UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License