UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Our teacher is at once stern and kindly.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
The world is harsh.世間は厳しい。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Do not fold!二つ折り厳禁。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License