UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
His teacher should be strict with him.先生も彼に厳しくすべきだ。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Do not fold!二つ折り厳禁。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Mr. Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.テオドシウス帝はキリスト教を国教化し、異教の信仰を厳禁した。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子供たちに厳しくしないと手に負えなくなるよ。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License