UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Strictly speaking, the tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
Our teacher is punctual for the classes.私たちの先生は授業の時間を厳守する。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
They watched the solemn ceremony in the church with awe.彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The prisoner of war bore himself with great dignity.その捕虜には威厳があった。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He was severe with his children.彼は子供達に厳しかった。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
I got scolded severely by that teacher.私はあの先生に厳しくし叱られた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りに思っている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
I make a point of being punctual.私は時間厳守を第一にしている。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
This order is to be obeyed to the letter.この命令は厳守すべき。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.厳密に言うと、トマトは果物です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Strictly speaking, the earth is not round.厳密に言えば、地球はまん丸ではない。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
The world is harsh.世間は厳しい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License