UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The teacher scolded his students severely.その先生は厳しく生徒を叱った。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Do not fold!二つ折り厳禁。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He gets tough at times.彼もときには厳しくなる。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The world is harsh.世間は厳しい。
He is proud of his punctuality.彼は時間厳守を誇りにしている。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.厳密に言うと、この文は文法的に正しくない。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions.君は一人の教師なんだから、自分の感情を厳しくコントロールできるようにならなければならない。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He is as grave as a judge.彼は判事のようにとても厳めしい。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I didn't mean to sound so harsh.そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
We have had a very hard winter.この冬は寒さが厳しかった。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The Renaissance established the dignity of man.ルネサンスは人間の尊厳を確立した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
If you are not firm with the children, they will get out of hand.子どもたちに厳しくしないと、手におえなくなるでしょう。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He was strict in disciplining his children.彼は子供をしつけるのに厳格だった。
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.厳密に言えば、中国は何百万という方言から成り立っている。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He said that with dignity.彼はそれを威厳をもって言った。
Our teacher is strict, and yet, he is kind.我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License