UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '厳しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

He was subjected to severe trials.彼は厳しい試練を受けた。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
He is advised to go on a strict diet.彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
The tundra has a harsh climate.ツンドラ地帯の気候は厳しい。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Our climb will be steep.我々の登山は厳しいだろう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He is strict yet kind.彼は厳しいと同時に優しい。
On the whole, Canada has a severe climate.概して、カナダは厳しい気候である。
Competition for the position is very intense.ポスト争いは厳しい。
On the whole, the country has a severe climate.概して言えば、その国の気候は厳しい。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
We must adapt to today's harsh realities.私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He was subjected to severe criticism.彼は厳しい批判にさらされた。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
My new job is harder than my old one.今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
What a strong wind!なんと厳しい風だろう。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
Jack is very severe with his children.ジャックは自分の子供に厳しい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.この間のメールが厳しいものと取られなければいいのだが。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
They are accustomed to hard work.彼らは厳しい仕事に慣れている。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの先生は、厳しいけど優しい先生です。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else.彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He is too young to benefit from firm discipline.彼はまだ幼すぎて、厳しい訓練は彼のためにならない。
This year the region has been hit by a severe drought.今年その地方は厳しいかんばつに見舞われた。
The teacher is strict with his students.その先生は生徒に厳しい。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
He is at once stern and tender.彼は厳しいと同時に優しい。
The world is harsh.世間は厳しい。
I had a strict curfew at my house.うちは門限が厳しい家だった。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
The new model car was put through several tests.その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
Due to severe educational influence the child became a wholly different person.厳しいしつけでその子は別人のようになった。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
It is severely cold this winter.今年の冬は寒さが厳しいですね。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?