UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Here I come.すぐ参ります。
We surrender.降参します。
See above.前記参照。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
He gave in.彼は降参した。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Don't throw in the towel.降参するな。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
I'm coming.すぐ参ります。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I'll come right now.今すぐに参ります。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License