UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
We surrender.降参します。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Come and join us.ふるってご参加ください。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
I'm really confused.本当に参りましたね。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
I'm coming.すぐ参ります。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Now I'm done for.参ったなあ。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
You got me!君には参るよ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License