The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He surrendered.
彼は降参した。
Would you take part in the project?
その計画に参加させてもらえませんか。
You must bring the full glass with you.
いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
I will come with you.
あなたといっしょに参ります。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I included onions, carrots, and potatoes.
じゃが芋と人参とネギを入れました。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.
A社のアニュアルレポートは参考になる。
We will take part in the marathon.
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
Come over here and join us.
こっちに来て参加してよ。
He didn't participate in the story.
彼はその話に参加しなかった。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
I would sooner die than give up.
降参するくらいなら死んだ方がましだ。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.
彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Which dictionary did you refer to?
どの辞書を参考にしたんですか。
Take a rest, or you will be worn out.
一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The hard work has run him down.
激務で彼はすっかり参った。
I'll be with you right now.
いますぐそちらに参ります。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.
ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
He entered into the game with great spirit.
彼は元気に試合に参加した。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
もし必要ならば、明日9時に参ります。
He was not able to join in the discussion.
彼は討議に参加することが出来なかった。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I'll be right there.
すぐ参ります。
I ask you, he's been cheating me!
参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
I shall never give up.
ぜったい降参しない。
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Because he was ill, he could not go to the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
Would you take part in this event?
このイベントに参加しませんか。
Will you take part in the ceremony?
その式に参加してくれますか。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.
現状では、私たちは降参するしかない。
A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
I'm coming.
すぐ参ります。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
You should take part in that speech contest.
そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Did you take part in the game?
あなたは競技に参加しましたか。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
The speaker sometimes referred to his notes.
講演者は時々メモを参照した。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
She participates in many school activities.
彼女は多くの学校の活動に参加する。
I would like to join the summer camp.
夏のキャンプに参加したいんだ。
Are you planning to take part in the meeting?
君はその会合に参加するつもりですか。
Her continuous chatter vexes me.
彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.
先週のストに参加した人は約3000人だった。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I surrender.
降参します。
I share with him in the enterprise.
私は彼ともどもその企業に参加した。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
You have been beaten. Give in!
君の負けだ、降参しろ。
I visited my father's grave.
私は父の墓参りをした。
I'm sure that he will take part in the contest.
彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
The speaker referred to his notes every few minutes.