UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
Here I come.すぐ参ります。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
We surrender.降参します。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
He gave up.彼は降参した。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
I'm coming.すぐ参ります。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
For your information.ご参考までに。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
Let me in.私も参加させてください。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License