The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
Take a rest, or you will be worn out.
一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I will come with you.
あなたといっしょに参ります。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
The hard work has run him down.
激務で彼はすっかり参った。
Did you take part in the discussion yesterday?
昨日の議論には参加しましたか。
I don't have any good reference book at hand.
私は手もとによい参考書を持っていない。
We took part in the discussion.
私たちはその議論に参加しました。
I will call for you at noon.
お昼にお迎えに参ります。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I would often take part in an English speech contest in my school days.
学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Are you planning to take part in the meeting?
君はその会合に参加するつもりですか。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.
今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
We surrender.
降参します。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
There were fifty entries for the race.
そのレースには50人の参加者があった。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.
初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Lots of people took part in the marathon.
たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
I share with him in the enterprise.
私は彼ともどもその企業に参加した。
The participants were for the most part women.
参加者の大部分は女性だった。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
He participated in the debate.
彼はその討論に参加した。
Come and join us.
ふるってご参加ください。
Now I'm done for.
参ったなあ。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.