The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I don't have any good reference book at hand.
私は手もとによい参考書を持っていない。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
I'll come as soon as I can.
できるだけはやく参ります。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I'm really confused.
本当に参りましたね。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
I will be with you right away.
ただいま参ります。
Carrots contain a lot of vitamin A.
人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
You have only to ask him if he'd like to join us.
あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I took part in the contest.
私はそのコンクールに参加した。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
They attended worship.
彼らは礼拝式に参加した。
I'm coming.
すぐ参ります。
See above.
前記参照。
She participated in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.
本状の持参人は友人の鈴木君です。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
They want to take part in the Olympic Games.
彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Visitors were few at the museum.
博物館には参観者はほとんどいなかった。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.