UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
I'll come right now.今すぐに参ります。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Come and join us.ふるってご参加ください。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
You got me!君には参るよ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
He surrendered.彼は降参した。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License