UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
He gave in.彼は降参した。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
Let me in.私も参加させてください。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
For your information.ご参考までに。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Don't throw in the towel.降参するな。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
Now I'm done for.参ったなあ。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
He surrendered.彼は降参した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License