The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Our sister will be with us soon.
すぐにシスターが参ります。
Which dictionary did you refer to?
どの辞書を参考にしたんですか。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I will come with you.
あなたといっしょに参ります。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
We had better not attend the meeting.
その会合には参加しない方が良い。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The company is open for equity participation by anybody.
その会社には誰でも資本参加できる。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He took part in the athletic meeting.
彼はその競技会に参加した。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
You should take part in that speech contest.
そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
See above.
前記参照。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
A lot of people attended Tom's funeral.
トムの葬儀には多くの人が参列した。
Won't you join our conversation?
会話に参加しませんか。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
I'll come as soon as I can.
出きるだけ早く参ります。
I went hiking with the group.
私はハイキングに参加した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I think I'll brown bag it this week.
今週は弁当を持参する。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
That problem has really got me.
あの問題には参ったよ。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.
A社のアニュアルレポートは参考になる。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
I surrender.
降参します。
It would be better if we didn't attend that meeting.
その会合には参加しない方が良い。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
She took part in the contest.
彼女はそのコンテストに参加した。
I regret not being able to join you.
参加できなくて残念です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.