The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.
先週のストに参加した人は約3000人だった。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
We look forward to your entries.
ご参加お待ちしております。
If you have some questions, please refer to this guidebook.
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
I included onions, carrots, and potatoes.
じゃが芋と人参とネギを入れました。
I'll come as soon as I can.
出きるだけ早く参ります。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Please refer to page ten.
10頁を参照してください。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Tom took part in the summer festival.
トムは夏祭りに参加した。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Did you take part in the game?
あなたは競技に参加しましたか。
I attended his funeral.
私は彼の葬儀に参加した。
We participated in the athletic meet of our company.
われわれは会社の運動会に参加した。
The priest participated in the children's game.
その僧は子供たちの遊びに参加した。
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Are you planning to take part in the meeting?
君はその会合に参加するつもりですか。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
Americans participate in most sports.
アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
I took part in the English speech contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
I'll come without fail tomorrow morning.
明朝必ず参ります。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
I would sooner die than give up.
降参するくらいなら死んだ方がましだ。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Carrots contain a lot of vitamin A.
人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
He gave in.
彼は降参した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by