The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I can't stand this cold.
この寒さには参った。
Did you take part in the game?
あなたは競技に参加しましたか。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
Who attended the meeting?
誰が会合に参加したのですか。
The speaker occasionally referred to his notes.
講演者は時折メモを参照した。
They want to participate in the Olympic Games.
彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
Come and join us.
ふるってご参加ください。
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
I want to look at the reference books.
参考書をみたいのですが。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Please refer to page ten.
10頁を参照してください。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Over 100 people were present at the party.
パーティーには100人以上が参加していた。
All the students attended the party.
学生はすべてパーティーに参加した。
When it came to the crunch she just gave in.
彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
I would like to join the summer camp.
夏のキャンプに参加したいんだ。
I persuaded him to take part in it.
私はそれに参加するように彼を説得した。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Carrots are good for the eyesight.
人参は目によい。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
I will follow you wherever you go.
あなたの行くところどこまでも参ります。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I visited my father's grave.
私は父の墓参りをした。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I often refer to the dictionary.
私はよくその辞書を参照する。
Each of the boys was eager to join in the race.
男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
You will have to join the project.
きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.