UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Here I come.すぐ参ります。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
I'm coming.すぐ参ります。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
I give up.降参します。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
Don't give up.降参するな。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Now I'm done for.参ったなあ。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
He gave in.彼は降参した。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License