UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
Now I'm done for.参ったなあ。
I will be with you right away.ただいま参ります。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
He gave in.彼は降参した。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
I surrender.降参します。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
We surrender.降参します。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
I'm coming.すぐ参ります。
I'm really confused.本当に参りましたね。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License