UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I'm coming.すぐ参ります。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Don't give up.降参するな。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
I surrender.降参します。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
I'll come right now.今すぐに参ります。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I give up.降参します。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
He surrendered.彼は降参した。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Now I'm done for.参ったなあ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Let me in.私も参加させてください。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License