UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He surrendered.彼は降参した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We surrender.降参します。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License