Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
You got me!君には参るよ。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Now I'm done for.参ったなあ。
I'm really confused.本当に参りましたね。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
I'll be right there.すぐ参ります。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
I'll come right now.今すぐに参ります。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Don't throw in the towel.降参するな。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus