UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Don't throw in the towel.降参するな。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
Here I come.すぐ参ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License