The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She went in for too many events, and so won none.
彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Now I'm done for.
参ったなあ。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Who attended the meeting?
誰が会合に参加したのですか。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
I'll be with you right now.
いますぐそちらに参ります。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Shall I come next Sunday?
次の日曜日に参りましょうか。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
Joe's nuts about the girl.
ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Take a rest, or you will be worn out.
一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
He took part in the race.
彼はレースに参加した。
He'll be there, rain or shine.
彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I'll be there right away.
いますぐそちらに参ります。
I want to look at the reference books.
参考書をみたいのですが。
I took it for granted that you would join.
もちろん君は参加するものと思っていたよ。
You have only to ask him if he'd like to join us.
あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
How many engineers took part in the conference?
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
The speaker sometimes referred to his notes.
講演者は時々メモを参照した。
Come and join us.
ふるってご参加ください。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
Which dictionary did you refer to?
どの辞書を参考にしたんですか。
He surrendered.
彼は降参した。
I would often take part in an English speech contest in my school days.
学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
He took part in the race.
彼はそのレースに参加した。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.
今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
I will go with you as far as the bridge.
橋までいっしょに参りましょう。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
I'll come as soon as I can.
出きるだけ早く参ります。
Don't give up.
降参するな。
I'd be happy to attend your party.
喜んであなたのパーティーに参加します。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
We look forward to your entries.
ご参加お待ちしております。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.