UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
He gave in.彼は降参した。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I give up.降参します。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
He gave up.彼は降参した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Don't throw in the towel.降参するな。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
For your information.ご参考までに。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Come and join us.ふるってご参加ください。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License