The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.
たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
She watches the other kids playing, but she never joins in.
彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Swimming across the lake almost finished me.
泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Her continuous chatter vexes me.
彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
I want to look at the reference books.
参考書をみたいのですが。
Won't you join our conversation?
会話に参加しませんか。
He is said to have taken part in the battle.
彼はその戦いに参加していたと言われている。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Please refer to paragraph ten.
10項を参照して下さい。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
The company is open for equity participation by anybody.
その会社には誰でも資本参加できる。
Each of the boys was eager to join in the race.
男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Are you going to take part in the English speech contest?
英語のスピーチコンテストに参加しますか。
He gave up.
彼は降参した。
I will call for you at noon.
お昼にお迎えに参ります。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
You have been beaten. Give in!
君の負けだ、降参しろ。
I will go with you as far as the bridge.
橋までいっしょに参りましょう。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
I don't want to participate in the ceremony.
私はその式典に参加したくない。
She fell fast asleep over a study aid.
彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
She took part in our project.
彼女が我々の計画に参加した。
The participants were for the most part women.
参加者の大部分は女性だった。
I ask you, he's been cheating me!
参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
This reference is valuable for my research.
この参考書は私の研究にとって重要である。
Many students took part in the contest.
多くの学生がコンテストに参加しました。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.
私たちは明日の運動会に参加することになっている。
We hope that you will be able to join us at this seminar.
あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I'd be happy to attend your party.
喜んであなたのパーティーに参加します。
I will enter the swim meet.
私は水泳大会に参加するつもりです。
I persuaded him to take part in it.
私はそれに参加するように彼を説得した。
Many people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
Please refer to page ten.
10頁を参照してください。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th