The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
I'll be right there.
すぐ参ります。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I am proud to be a part of this project.
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
I took part in the English speech contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
I was embarrassed by his bad manners.
彼のマナーの悪さには参ったよ。
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Our sister will be with us soon.
すぐにシスターが参ります。
Come and join us.
ふるってご参加ください。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I often refer to the dictionary.
私はよくその辞書を参照する。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
I went hiking with the group.
私はハイキングに参加した。
Don't give up.
降参するな。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
I am not going to join the year-end party tonight.
私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
When you enter into a conversation, you should have something to say.
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
He was sick, so he couldn't attend the party.
病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.
私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
When they saw that they were losing, they gave up.
負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
She plans to take part in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
I took part in the athletic meeting.
私はその競技会に参加した。
I'll be there right away.
いますぐそちらに参ります。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
I don't have any good reference book at hand.
私は手もとによい参考書を持っていない。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.
A社のアニュアルレポートは参考になる。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.
何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Does she still want to take part in the party?
彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
The noted diplomat readily participated in the committee.
有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Did you take part in the discussion yesterday?
昨日の議論には参加しましたか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.