UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
You got me!君には参るよ。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
He surrendered.彼は降参した。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
They attended worship.彼らは礼拝式に参加した。
I give up.降参します。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
I surrender.降参します。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License