The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
He gave up.
彼は降参した。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
Carrots contain a lot of vitamin A.
人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
A lot of people attended Tom's funeral.
トムの葬儀には多くの人が参列した。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
All the students will partake in the play.
学生全員が劇に参加しています。
A new team was formed in order to take part in the race.
そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
You will have to join the project.
きみはその計画に参加しなければならないだろう。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.
彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I'll come as soon as I can.
出きるだけ早く参ります。
He surrendered.
彼は降参した。
I'll come as soon as possible.
できるだけはやく参ります。
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
If you cannot join us, please reply.
参加できない場合には、返信をください。
Her continuous chatter vexes me.
彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I think I'll brown bag it this week.
今週は弁当を持参する。
I will enter the swim meet.
私は水泳大会に参加するつもりです。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Is it open to beginners?
初心者でも参加できますか。
I'd be happy to attend your party.
喜んであなたのパーティーに参加します。
Swimming across the lake almost finished me.
泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.
もし必要ならば、明日9時に参ります。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.
この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
I didn't participate in the conversation.
私はその会話に参加できなかった。
I am willing to attend the meeting.
私はその会合に参加してもかまわない。
Would you take part in the project?
あなたはその計画に参加しますか。
Don't throw in the towel.
降参するな。
She participates in many school activities.
彼女は多くの学校の活動に参加する。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
We encourage your participation.
あなたの参加をお待ちしています。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.