UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
This check is payable to the bearer.この小切手は持参人払いだ。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I'll be right there.すぐ参ります。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Don't throw in the towel.降参するな。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
I will be with you right away.ただいま参ります。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
I'll come right now.今すぐに参ります。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I'm really confused.本当に参りましたね。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
Here I come.すぐ参ります。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
He gave in.彼は降参した。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
I'll come as soon as possible.出きるだけ早く参ります。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License