UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
You got me!君には参るよ。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I surrender.降参します。
Let me in.私も参加させてください。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
I'll be right there.すぐ参ります。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
I cannot eat carrots. I don't like them.私は人参を食べられない。好きじゃない。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Don't throw in the towel.降参するな。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
He gave in.彼は降参した。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
I'll come right now.今すぐに参ります。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Now I'm done for.参ったなあ。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
She plans to take part in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License