UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See above.前記参照。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
They are concerned with the project also.彼らはその計画にも参加している。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
I think I'll brown bag it this week.今週は弁当を持参する。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
Each of the boys was eager to join in the race.男の子達はどの子もその競争に参加したがっていた。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I can't stand this cold.この寒さには参った。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
The list of participants is as follows.参加者のリストは次のとおりです。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
For your information.ご参考までに。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
I share with him in the enterprise.私は彼ともどもその企業に参加した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Don't give up.降参するな。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License