UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
We surrender.降参します。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
You got me!君には参るよ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
I give up.降参します。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Now I'm done for.参ったなあ。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
I'll be with you right now.いますぐそちらに参ります。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
I'm really confused.本当に参りましたね。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
He took part in the race.彼はレースに参加した。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
I want to look at the reference books.参考書をみたいのですが。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Over 100 people were present at the party.パーティーには100人以上が参加していた。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
He took part in the anti-war demonstration.彼はその反戦デモに参加した。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
He gave up.彼は降参した。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License