UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
I surrender.降参します。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
He is weighted down with various cares.彼は色々な心配事で参っている。
See above.前記参照。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Don't give up.降参するな。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Are you going to take part in the contest?あなたはその競技に参加するつもりですか。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
We surrender.降参します。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
If you cannot join us, please reply.参加できない場合には、返信をください。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Does she still want to take part in the party?彼女は今でもまだパーティーに参加したがっているのですか。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
She tried to dissuade him from participating in the project.彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License