UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
I am not going to join the year-end party tonight.私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Don't give up.降参するな。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
I'm going to join a demonstration.デモに参加しようと思う。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.そのデモには1000人ほどの人が参加した。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
A Ltd.'s annual report is worth having a look at.A社のアニュアルレポートは参考になる。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
You will have to join the project.きみはその計画に参加しなければならないだろう。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He surrendered.彼は降参した。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
I will be with you right away.ただいま参ります。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
Tom participated in the Boston marathon.トムはボストンマラソンに参加した。
Our company wants to take part in that research project.わが社はその調査計画に参加したい。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
We visited our father's grave.私たちは父の墓参りをした。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Please send me a catalogue for review.参考のためにカタログを送りください。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License