It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
See the footnote on page 5.
5ページ脚注を参照してください。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
We took part in the contest.
私たちはコンテストに参加した。
The doctor forbade me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
Some famous foreign runners entered that race.
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
The participants were for the most part women.
参加者の大部分は女性だった。
I would often take part in an English speech contest in my school days.
学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Men and women went into battle.
男も女も戦争に参加した。
They are concerned with the project also.
彼らはその計画にも参加している。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
Are you going to take part in the next race?
次のレースに参加するつもりですか。
Are there bigger carrots?
もっと大きい人参がありますか。
I'll be there right away.
いますぐそちらに参ります。
When they saw that they were losing, they gave up.
負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
Who attended the meeting?
誰が会合に参加したのですか。
I took it for granted that you would join us.
あなたはもちろん参加するものと思った。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
I visited my father's grave.
私は父の墓参りをした。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
こないだクラス会に参加してきた。
I didn't participate in the conversation.
私はその会話に参加できなかった。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I took part in the party.
私はそのパーティーに参加した。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
He is suffering from a cold.
彼は風邪で参っている。
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
Please refer to paragraph ten.
10項を参照して下さい。
Americans participate in most sports.
アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
For further information, see page 16.
さらに詳しくは16ページ参照。
The company is open for equity participation by anybody.
その会社には誰でも資本参加できる。
They sell carrots at the grocery store.
人参はその食料品店で売っています。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
We encourage your participation.
あなたの参加をお待ちしています。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th