The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '参'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
The villagers had a bias against any newcomer.
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Lots of people took part in the marathon.
たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
You have only to ask him if he'd like to join us.
あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
It is the last straw that breaks the camel's back.
ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
While in England I often consulted the guidebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
I want to look at the reference books.
参考書をみたいのですが。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
He is suffering from a cold.
彼は風邪で参っている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Visitors were few at the museum.
博物館には参観者はほとんどいなかった。
There were fifty entries for the race.
そのレースには50人の参加者があった。
Nearly a thousand people participated in the demonstration.
そのデモには1000人ほどの人が参加した。
I went to visit my grandfather's grave today.
今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
I'd be happy to attend your party.
喜んであなたのパーティーに参加します。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.
講演者は話の間中メモを参照しなかった。
A great many people attended his funeral.
彼の葬式には大勢の人が参列した。
I don't have any good reference book at hand.
私は手もとによい参考書を持っていない。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
Meg attends many school affairs.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
She plans to take part in the beauty contest.
彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.
トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I persuaded him to take part in it.
私はそれに参加するように彼を説得した。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
He entered into the game with great spirit.
彼は元気に試合に参加した。
Now I'm done for.
参ったなあ。
I can't stand this cold.
この寒さには参った。
Men and women went into battle.
男も女も戦争に参加した。
I'm going to join a demonstration.
デモに参加しようと思う。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.