UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Don't give up.降参するな。
We will take part in the marathon.私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
I visited my father's grave.私は父の墓参りをした。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
I'm really confused.本当に参りましたね。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Is it open to beginners?初心者でも参加できますか。
You got me!君には参るよ。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
I went to visit my grandfather's grave today.今日は祖父のお墓参りに行ってきました。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
I included onions, carrots, and potatoes.じゃが芋と人参とネギを入れました。
Quite a few people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
Come and join us.ふるってご参加ください。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
I take part in your enterprise.私はあなたの企画に参加する。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
We encourage your participation.あなたの参加をお待ちしています。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
I will be with you right away.ただいま参ります。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
He gave up.彼は降参した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
The villagers had a bias against any newcomer.村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We visit the tombs of our ancestors on this day.この日私たちは祖先の墓参りをする。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Don't throw in the towel.降参するな。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me.私はハーブの栽培に熱中しており、あなたのホームページはとても参考になります。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Here I come.すぐ参ります。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Tom always carries a camera with him wherever he goes.トムはどこに行くときも、いつもカメラを持参している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License