UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
He could not join us because he was ill.彼は病気のために参加できなかった。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
I didn't participate in the conversation.私はその会話に参加できなかった。
Here I come.すぐ参ります。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
You had to join that project.きみはその計画に参加しなければならなかった。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
Would you take part in this event?このイベントに参加しませんか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Carrots contain a lot of vitamin A.人参はビタミンAをたくさん含んでいる。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
I'll come as soon as I can.できるだけはやく参ります。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He took part in the race.彼はそのレースに参加した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
For your information.ご参考までに。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
Now I'm done for.参ったなあ。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
Take a rest, or you will be worn out.一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
We look forward to your entries.ご参加お待ちしております。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
He is said to have taken part in the battle.彼はその戦いに参加していたと言われている。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I'm really confused.本当に参りましたね。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
When you enter into a conversation, you should have something to say.会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。
He surrendered.彼は降参した。
Are you going to take part in the next race?次のレースに参加するつもりですか。
His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He gave in.彼は降参した。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
See above.前記参照。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License