UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll come right now.今すぐに参ります。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
A dictionary is an excellent reference book.辞書は優れた参考本だ。
I would often take part in an English speech contest in my school days.学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
Don't give up.降参するな。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
I'll be there by eight somehow.何とかして8時までにそこへ参ります。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
Here I come.すぐ参ります。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
He wants to participate in the contest.彼はその競技に参加したがっている。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Join me with them in their movement.彼らのキャンペーンに参加させてください。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I would like to join the summer camp.夏のキャンプに参加したいんだ。
I'll come as soon as possible.できるだけはやく参ります。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.こないだクラス会に参加してきた。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
She participated in the beauty contest.彼女は美人コンテストに参加した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
She took part in the contest.彼女はそのコンテストに参加した。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
I will follow you wherever you go.あなたの行くところどこまでも参ります。
Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
All the students attended the party.学生はすべてパーティーに参加した。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はきっとそのコンテストに参加するだろう。
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I took part in the athletic meeting.私はその競技会に参加した。
He gave in.彼は降参した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Please refer to page ten.10頁を参照してください。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
See above.前記参照。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
We took part in the contest.私たちはコンテストに参加した。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
I will enter the swim meet.私は水泳大会に参加するつもりです。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
I regret not being able to join you.参加できなくて残念です。
You got me!君には参るよ。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
I'll be there right away.いますぐそちらに参ります。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Hatsumoude means New Year's visits to shrines.初詣でとは新年に神社にお参りすることです。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Don't throw in the towel.降参するな。
I went hiking with the group.私はハイキングに参加した。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License