UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '参'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
Carrots are good for the eyesight.人参は目によい。
Joe is madly in love with that girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I will come with you.あなたといっしょに参ります。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。
You must bring the full glass with you.いっぱい入ったコップ持参しなければならない。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
Our sister will be with us soon.すぐにシスターが参ります。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Don't throw in the towel.降参するな。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
I'll come without fail tomorrow morning.明朝必ず参ります。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
He took part in the athletic meeting.彼はその競技会に参加した。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
They want to participate in the Olympic Games.彼らはオリンピックに参加したいと思っている。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
I'm coming.すぐ参ります。
She went in for too many events, and so won none.彼女はあまりにも多くの種目に参加して、どれにも勝てなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Anybody can participate.だれでも参加できる。
Joe's nuts about the girl.ジョーはその女の子にすっかり参っている。
Are there bigger carrots?もっと大きい人参がありますか。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に参加するつもりですか。
The participants were for the most part women.参加者の大部分は女性だった。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
See the footnote on page 5.5ページ脚注を参照してください。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
I took part in the party.私はそのパーティーに参加した。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
For your information.ご参考までに。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
He didn't participate in the story.彼はその話に参加しなかった。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
We surrender.降参します。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
We will take part in a tennis match.私たちはテニスの試合に参加するだろう。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Come and join us.ふるってご参加ください。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
He gave in.彼は降参した。
Did you take part in the game?あなたは競技に参加しましたか。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The priest participated in the children's game.その僧は子供たちの遊びに参加した。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I took part in the contest.私はそのコンクールに参加した。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
You got me!君には参るよ。
I ask you, he's been cheating me!参ったよ、彼は私をだましていたんだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Lots of people took part in the marathon.たくさんの人々がそのマラソンに参加した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
If necessary, I'll come at nine tomorrow.もし必要ならば、明日9時に参ります。
The hard work has run him down.激務で彼はすっかり参った。
He took part in the Olympic Games.彼はオリンピックに参加した。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I'll come as soon as I can.出きるだけ早く参ります。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
I was embarrassed by his bad manners.彼のマナーの悪さには参ったよ。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License