Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |