Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |