Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |