Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |