Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |