Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |