Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |