Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |