Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |