Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |