Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |