As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない。
He rejected all the objections.
彼はあらゆる反対をはねのけた。
I object to her going there alone.
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
None of us are against her idea.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.
彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
Your views are quite opposite to mine.
あなたの見解は私とは正反対です。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Their opposition broke down.
彼らの反対はくずれた。
The very opposite is the truth.
まさにその反対が真実なのです。
I objected to being treated like a child.
私は子どものように扱われることに反対した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I object to you going to Europe alone.
私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
I will not object to your plan.
あなたの計画には反対しません。
He dared not say no to my plan.
彼はあえて私の計画に反対しなかった。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I'm afraid I have to disagree with you about this project.
残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。
The students demonstrated against the new government.
学生達は新政府反対のデモをした。
Even after all of my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Activists are stepping up their protest drive.
活動家たちは反対運動を強めています。
The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
I object to my son studying abroad.
私は息子が留学することに反対だ。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
I'm opposed to that bill.
その法案に反対です。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I don't agree with segregation of people by race.
私は人種隔離に反対だ。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
He will object to your going abroad.
彼は君が洋行するのに反対するだろう。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
間違って反対方向の電車に乗った。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
I object to being treated like that.
私はそのように扱われることに反対する。
I'm opposed to what he said.
私は彼の言ったことに反対する。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.