I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He objected to our plan.
彼は僕たちの計画に反対した。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I am against this project.
私はこの計画に反対です。
I objected to being treated like a child.
私は子どものように扱われることに反対した。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
None of us are against his idea.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
After all my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
His opposition was more violent than I had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
He says one thing and means another.
あの人は口と腹が反対だ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
What he said was to the contrary.
彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
It is surprising that your wife should object.
君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
My point of view is contrary to yours.
私の見解はあなたの見解とは反対である。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
I objected to paying the bill.
私は、その請求書を払う事に反対した。
He sided with the opposition group in the argument.
彼はその討論で反対派に付いた。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
Jane opposed our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
My mother is against smoking.
母は喫煙に反対だ。
He objects whenever he wants to.
彼はそうしたいときはいつでも反対する。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
She got to the other side in 30 minutes.
彼女は30分で反対側についた。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
None of us are opposed to his ideas.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.