Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |