Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |