Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |