Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |