Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 My mother objected to my traveling alone. 私の母は私の一人旅に反対した。 I don't object to your going out to work, but who will look after the children? 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 He brought forward a strong objection to my proposal. 彼は私の提案に強い反対をした。 Well, I must disagree. いや反対せざるをえません。 I'm going to go through with it in spite of her opposition. 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 Are you for or against his idea? あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 The tide of public opinion is turning against sexism. 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 The people at large were against the war. 一般の人々はその戦争に反対だった。 They went against my wishes. 彼らは私の希望に反対した。 I am completely against it. わたしは全然それには反対です。 Will he have the backbone to speak out against the bill? 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 He objected to our plan. 彼は僕たちの計画に反対した。 Tom is opposed to the plan. トムさんは計画に反対です。 A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 None of us are against her idea. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 Death is the antithesis of life. 死は生の正反対である。 I am against this project. 私はこの計画に反対です。 I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 Every child objects to being treated like a baby. あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 They didn't oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 This is the reason I disagree with you. こういうわけで私はあなたに反対なのです。 Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 Not all of us are against her idea. 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 The general opinion is against the war. 一般の世論は戦争に反対である。 He says one thing and means another. あの人は口と腹が反対だ。 Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 I have to oppose this idea. この考えには反対せざるをえない。 He was strongly against all violence. 彼はすべての暴力に強く反対した。 Not only my parents but also my sister is against my opinion. 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 I'm opposed to any type of war. 私はどんな戦争にも反対だ。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 There is certain to be some opposition to your suggestion. 君の提案にはきっと反対があるだろう。 Father objected to my going to the mountain alone. 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 I oppose it. いや、私は反対です。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 He sided with the opposition group in the argument. 彼はその討論で反対派に付いた。 I'm against the bill. その法案に反対です。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 I dissent from what he said. 私は彼の言ったことに反対する。 A majority voted against the bill. 大多数がその法案に反対投票した。 The plan met with opposition from the inhabitants. その計画は住民の反対にあった。 My point of view is contrary to yours. 私の見解はあなたの見解とは反対である。 My mother objected to my working part time. 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 My father objected to my traveling alone. 私の父は私の一人旅に反対した。 I'm firmly opposed to corporal punishment. 私は体罰には断固反対です。 The obverse of peace is war. 平和の反対は戦争である。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 We laughed at their opposition. 私達は彼らの反対を一笑に付した。 He has no basis for his opposition. 彼に反対する根拠がない。 They did not oppose the project because they feared public opinion. 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 None of us are opposed to her ideas. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 None of us are against his idea. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 Just for the record, I totally disagree with this decision. はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 So far as I am concerned, I am not against his plan. 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 His opposition was more violent than he had bargained for. 彼の反対は思ったより激しかった。 I will carry out the plan in spite of all opposition. 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 Are you in favor of that policy or are you opposed to it? 君はその政策に賛成か反対か。 I object to her going there alone. 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 The record is finished. Turn it over to the other side. レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 She has a strong objection to my plan. 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 I object to being treated like that. 私はそのように扱われることに反対する。 The result was contrary to our plan. 結果は我々の計画とは正反対だった。 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 Their opposition broke down. 彼らの反対はくずれた。 The majority of the committee voted against the bill. 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 Are you for or against his idea? 君は彼の提案に賛成か反対か。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 Are you for or against the plan? この計画に賛成ですか、反対ですか。 My mother objected to my going to the Middle East. 母は私が中東に行くことに反対した。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 I'm against us forcing the child to go to cram school. あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 The noes have it. 反対投票多数。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。