Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |