Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |