That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
You have no right to oppose our plan.
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
The noes have it.
反対投票多数。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
My mother is against smoking.
母は喫煙に反対だ。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
Your views are quite opposite to mine.
あなたの見解は私とは正反対です。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば、彼の案には反対できない。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
None of us are opposed to her ideas.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
I object to being treated like that.
私はそのように扱われることに反対する。
My mother objected to my working part time.
母は私がアルバイトをすることに反対だ。
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
Every child objects to being treated like a baby.
あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Not all of us are against his idea.
私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He lives just across the road.
彼は道の反対側に住んでいる。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Well, I must disagree.
いや反対せざるをえません。
My point of view is contrary to yours.
私の見解はあなたの見解とは反対である。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
I'm opposed to what he said.
私は彼の言ったことに反対する。
I'm against people driving big cars.
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
What makes you think that I'm against that?
どうして私が反対だと思うのですか。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
The mass of people are against the plan.
大多数の人々はその計画に反対である。
Our party will resist to the bitter end.
わが党はこれに飽くまで反対します。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
My parents objected to my going there alone.
両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.