Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |