Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |