Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He objected to our plan. 彼は僕たちの計画に反対した。 Are you for or against the plan? この計画に賛成ですか、反対ですか。 I wouldn't object if you wanted to go with her. あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 For my part, I have no objection. 私としては、反対しません。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 The man gave no heed to her loud protest. その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 Nobody argued against choosing him as chairman. だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 None of us are opposed to her ideas. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 Public opinion is opposed to the policy. 世論はその政策に反対している。 Our party will resist to the bitter end. わが党はこれに飽くまで反対します。 I had no desire to say anything against you. 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 My opinion is contrary to yours. 私の意見は君のと反対だ。 "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 For my part, I have nothing to say against the new proposal. 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 He has good reason to be against the plan. 彼がその計画に反対するのももっともだ。 He objects whenever he wants to. 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 I object to being treated like a child. 私は子供のように扱われるのには反対だ。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 Cry out against injustice! 不正に対して反対の声を上げろ。 Were I in your position, I would oppose that plan. もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 None of us are against his idea. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 I'm opposed to political power being monopolized within a clique. 政権のたらい回しは反対だ。 I am completely against it. わたしは全然それには反対です。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 I'm opposed to what he said. 私は彼の言ったことに反対する。 We oppose the government on this matter. この件については、私達は政府に反対だ。 I don't object to your going out to work, but who will look after the children? 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 Are you in favor of that policy or are you opposed to it? 君はその政策に賛成か反対か。 I don't approve of your going out with him. 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 I will not object to your plan. あなたの計画には反対しません。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 My proposal met with unexpected opposition. 私の提案は思わぬ反対にあった。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 People in general are against the new law. 一般に人々は新しい法律に反対である。 The majority of the committee voted against the bill. 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 In the end, he also faltered in the face of great adversity. ついに彼も強い反対に折れた。 As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画には反対です。 A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 My mother objected to my working part time. 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 I cannot but object to his proposal. 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 I'm against us forcing the child to go to cram school. あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 He begged me not to object to his plan. 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 Every child objects to being treated like a baby. あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 Are you for or against this? あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 He worked against the opinion. 彼はその意見に反対した。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 By mistake I boarded a train going in the opposite direction. 間違って反対方向の電車に乗った。 I'm against people driving big cars. 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 Are you for or against abortions? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 He lives across the street from us. 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君のと反対だ。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 My father objected to our marriage. 父は私たちの結婚に反対した。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 The people at large were against the war. 一般の人々はその戦争に反対だった。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 All the clergy are against the new law. すべての牧師が新しい法律に反対である。 She has a strong objection to my plan. 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 Your views are quite opposite to mine. あなたの見解は私とは正反対です。 The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 What makes you think that I'm against that? どうして私が反対だと思うのですか。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 Everyone opposed it, but they got married all the same. 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 He is intolerant of opposition. 彼は反対されるのが我慢できない。 My mother objects to smoking. 母は喫煙に反対だ。 Jane opposed our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 I want to oppose such a foolish plan. 私はそんなばかげた計画には反対したい。 What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 He objected to the opinion of his manager. 彼はマネージャの意見に反対した。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 The flower shop is opposite the park. 花屋は公園の反対側にもある。 He tends to get angry when people oppose him. 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 I object to my son studying abroad. 私は息子が留学することに反対だ。 Just for the record, I totally disagree with this decision. はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 As a matter of fact, he doesn't agree with me. 実のところ、彼は私の意見に反対である。 Not only my parents but also my sister is against my opinion. 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 The general opinion is against the war. 一般の世論は戦争に反対である。