Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't agree with segregation of people by race. 私は人種隔離に反対だ。 The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 I'm opposed to political power being monopolized within a clique. 政権のたらい回しは反対だ。 My parents objected to my studying abroad. 両親は私が留学することに反対した。 None of us are against her idea. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 Are you for or against the plan? 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 My mother is against smoking. 母は喫煙に反対だ。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 I don't agree with violation of human rights. 私は人権侵害に反対だ。 Almost all the workers objected to working at night. ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 I am against the war, of course. もちろん、戦争には反対だ。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 None of us are opposed to her ideas. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 He went in the opposite direction from us. 彼は私たちとは反対の方向に行った。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画には反対です。 Our party will resist to the bitter end. わが党はこれに飽くまで反対します。 It is courageous of him to oppose his boss. 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 My parents object to my opinion. 両親は私の意見に反対している。 The trend of public opinion is against corporal punishment. 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 I will carry out the plan in spite of all opposition. 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 None of us are opposed to his ideas. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 He sided with the opposition group in the argument. 彼はその討論で反対派に付いた。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 Our suggestions met with his opposition. 私たちの提案は彼の反対に合った。 It is surprising that your wife should object. 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 Not all of us are against her idea. 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 Violent clashes broke out between the protesters and the police. 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 They live on the other side of the road. 彼らは道の反対側に住んでいる。 Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 I objected to his paying the bill. 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 There was much argument against the bill. その法案には反対の議論が多かった。 She got to the other side in 10 minutes. 彼女は10分で反対側についた。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 Are you for or against his idea? 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 You have no right to oppose our plan. 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 More than half the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 For my part, I have no objection. 私としては、反対しません。 He is opposed to carrying out the new plan. 彼はその新しい計画の実行に反対している。 The result was contrary to our plan. 結果は我々の計画とは正反対だった。 Anyway, I disagree with your opinion. とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 Jane kicked at our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 My mother objected to my going to the Middle East. 母は私が中東に行くことに反対した。 He was opposed to monopolies. 彼は独占に反対していた。 "Fast" is the opposite of "slow." 「速い」は「遅い」の反対。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 So far as I am concerned, I am not against his plan. 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 They didn't oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 My parents don't want me to get married. 両親は私の結婚に反対している。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 I object to going there. そこへ行くことには反対だ。 They carried on with the plan in spite of strong objections to it. その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 The man gave no heed to her loud protest. その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 I have to oppose this idea. この考えには反対せざるをえない。 I don't approve of your going out with him. 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 He objects whenever he wants to. 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 I'm opposed to any type of war. 私はどんな戦争にも反対だ。 He has good reason to be against the plan. 彼がその計画に反対するのももっともだ。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 The noes have it. 反対投票多数。 By mistake I boarded a train going in the opposite direction. 間違って反対方向の電車に乗った。 In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 I'm dead set against the plan. 私はその案に絶対反対です。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 In the end, he also faltered in the face of great adversity. ついに彼も強い反対に折れた。 A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 Many people are against the bill. その法案に反対しているひとがおおい。 None of us are against his idea. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 I am against this project. 私はこの計画に反対です。 I'm dead against the plan. その計画には絶対反対だ。 Students took the lead in the campaign against pollution. 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 He was strongly against all violence. 彼はすべての暴力に強く反対した。 Not only your father but also I am against your plan. あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。