Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |