Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |