Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle wrote this letter of introduction. | この紹介状は叔父によってかかれた。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| My aunt will come here for a week. | 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| I wrote to my uncle, who wrote back to me soon. | 私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。 | |
| My uncle died of cancer. | 私の叔父はガンで死んだ。 | |
| His aunt's apple pie was delicious, so he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| My uncle was willing to agree to my suggestion. | 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| The man who is waving to me is my uncle. | 私に手を振っているのは叔父だ。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| Uncle George never visited us without some present. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| My aunt was pleased with my success. | 叔母は私の成功を喜んだ。 | |
| He was accompanied by his aunt. | 彼は叔母に付き添われていた。 | |
| She was named Elizabeth after her aunt. | 彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。 | |
| My uncle gave me some good advice when I was in trouble. | 困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| In addition to Chinese, my aunt can speak English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| My uncle told me the story by way of a joke. | 叔父は冗談のつもりでその話を私にした。 | |
| My uncle is the manager of this hotel. | 私の叔父はこのホテルの支配人です。 | |
| The girl cherishes a doll given by her aunt. | その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 | |
| I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. | 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 | |
| He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble. | 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。 | |
| Edward succeeded to his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| The vase broken by him is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| My aunt is coming to Tokyo tomorrow. | 私の叔母が明日東京にきます。 | |
| My uncle bought me the same camera as you have. | 叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| I was given a camera by my uncle. | 私は叔父にカメラをもらいました。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| My uncle deals in fish. | 私の叔父は魚を商っている。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| I'm staying with my aunt for the time being. | 当分の間叔母さんのところにいます。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| My uncle lives in New York. | 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は英語だけでなく中国語も話します。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は莫大な資産を持っている。 | |
| My uncle bought me this book. | 叔父が私に本を買ってくれた。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| Edward inherited his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| The girl is deeply attached to her aunt. | 少女は叔母をとても慕っている。 | |
| My uncle has retired so he is at loose ends. | 叔父は退職したので、何もすることがありません。 | |
| I visited my uncle in the country one day. | ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。 | |
| The uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| My uncle is very fond of fishing. | 私の叔父は釣りが大好きです。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| She went to Paris for the purpose of seeing her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
| My aunt gave me an album. | 叔母は私にアルバムをくれた。 | |
| His aunt looks young. | 彼の叔母さんは若く見える。 | |
| My uncle never writes letters. | 私の叔父は決して手紙を書かない。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| My uncle says he's about to embark on a new business venture. | 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| He is looked after by his aunt. | その子供は彼の叔母さんの世話になっている。 | |
| He called up his uncle on reaching Matsuyama. | 彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。 | |
| My uncle is slim, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
| His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| My uncle would not have employed him but that he was very energetic. | 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 | |
| Tom is Mary's uncle. | トムさんはメアリーさんの叔父さんです。 | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| I made my peace with my aunt before she died. | 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 | |
| He succeeded to his uncle's fortune. | 彼は叔父の財産をついだ。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| Those children were being cared for by an aunt. | その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。 | |
| What does your aunt do? | 君の叔母さんは何をしているの。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |