Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is my uncle. | 彼は私の叔父です。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は昨年遺書を作った。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| My aunt had been in the hospital for a week when I visited her. | 叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。 | |
| Akiko has an aunt whose name is Hana. | 明子にはハナという名の叔母さんがいます。 | |
| I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. | 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 | |
| An uncle of mine gave me some useful advice. | 叔父の一人が私に有用な助言をいくつかしてくれた。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| My uncle took me for a ride in the countryside. | 叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| Once in a while my uncle took me to the harbor. | 時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。 | |
| She was brought up by her aunt. | 彼女は叔母さんに育てられた。 | |
| That house with a red roof is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| I have an appointment with my uncle tomorrow. | 明日、叔父さんと会う約束がある。 | |
| He can look to his uncle for advice. | 彼は助言を叔父にたよることができる。 | |
| Yesterday my uncle bought a dog. | 昨日私の叔父が犬を買った。 | |
| His aunt looks young. | 彼の叔母さんは若く見える。 | |
| Edward succeeded to his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| I addressed the letter to my aunt. | 私は叔母あてに手紙を出しました。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| My uncle gave me his car. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| I wrote to my uncle, who wrote back to me soon. | 私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| My aunt lives in New York. | わたしの叔母はニューヨークに住んでいます。 | |
| In addition to Chinese, my aunt can speak English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| My aunt brought me some flowers. | 叔母は私に花を持ってきてくれた。 | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| The woman who he thought was his aunt was a stranger. | 彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。 | |
| After his parents' death he was brought up by his aunt. | 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 | |
| My uncle bought me this book. | 叔父が私に本を買ってくれた。 | |
| I owe what I am today to my uncle. | 私の今日あるのは叔父さんのおかげである。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父を見舞いに病院に行った。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| My uncle has completely recovered from his illness. | 叔父は病気から完全に回復した。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| My aunt is none the happier for her great wealth. | 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 | |
| My uncle isn't young, but he's healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift. | ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 | |
| He's staying with his uncle. | 彼は叔父のところに泊まっている。 | |
| She came to live with her aunt. | 彼女は叔母と暮らすようになった。 | |
| My aunt sent me a birthday present. | 叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。 | |
| Aunt Yoko is too weak to work. | 洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| I owe it to my uncle that I succeeded in my business. | 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| My uncle has a large family. | 私の叔父は大家族だ。 | |
| My uncle gave me a friendly piece of advice. | 叔父は私に親切な忠告をしてくれた。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は英語だけでなく中国語も話します。 | |
| He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble. | 彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| His aunt's apple pie was delicious, so he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| My uncle deals in fish. | 私の叔父は魚を商っている。 | |
| My aunt treats me as if I were a child. | 叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。 | |
| She went to Paris to see her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| She left her children in her aunt's care. | 彼女は子供を叔母に預けた。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| My uncle is possessed of great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| My uncle's company launched a new product last month. | 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| I went to the hospital to see my uncle. | 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| My uncle was willing to agree to my suggestion. | 私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。 | |
| This is the TV station where my uncle works as an announcer. | ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| The niece looks like her aunt. | その姪は彼女の叔母さんのように見えます。 | |
| My aunt can speak both Chinese and English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| My uncle has three children. | 私の叔父には子供が三人いる。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| My uncle made a will last year. | 叔父は去年遺書を作った。 | |
| My uncle lived a happy life. | 叔父は、幸せに暮らした。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |