The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pass me the salt, please.
塩を取って下さい。
He took his book.
彼は自分の本を手に取った。
He always took a seat in the front row.
彼は必ず前列に席を取った。
I got a lot of mail this morning.
今朝はたくさん郵便物を受け取った。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.
このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
She lost no time in starting to work on new project.
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
She expected him to take the bribe.
彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
My emotion's losing the color of life.
感情を削り取りながら。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
He trained his dog to fetch the newspaper.
彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
She had no idea how to set about her work.
仕事にどう取り掛かったらいいのか彼女にはまるでわからなかった。
The seal kept its balance well on the large ball.
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。
When I came to, I found myself in the hospital.
生気を取り戻したときには病院にいた。
Get in touch with your agent right away.
すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.
その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.
もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
I mistook him for his brother.
私は彼を彼の兄と取り違えた。
He got the ball.
彼はボールを取った。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Where did you get your degree?
君はどこで学位を取りましたか。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
He took me by the arm.
彼は私の腕を取った。
Please help yourself to the cake.
ご自由にケーキを取ってください。
She wrung the juice from a lot of oranges.
彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.