The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.
酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
The older we become, the worse our memory gets.
年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
You always like to trip me up, don't you?
君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?
トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
I'll take attendance first.
まず出席を取ります。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
You had better get in touch with your parents at once.
すぐに両親と連絡を取りなさい。
When you read a book you should read between the lines.
読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
The disease sheared him of his physical strength.
病気が彼の体力を奪い取った。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
He got the ball.
彼はボールを取った。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
You mustn't let the other person notice that you flinched.
怯んだのを相手に気取られてはいけない。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He skillfully turned the trouble to his advantage.
彼はうまくそのトラブルを逆手に取った。
They went to Tottori.
彼らは、鳥取に行った。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で1等賞を取った。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He did not hesitate in taking his share of the money.
彼はためらわずに分け前を取った。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The older he got, the more famous he became.
彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
She took my hand.
彼女は私の手を取った。
I got a letter from her today.
私は今日彼女から手紙を受け取った。
I'll take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.
みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
We treated him in the politest manner possible.
私達はできる限りの丁寧な態度で彼を取り扱った。
The teacher didn't do her justice.
先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。
You should be on your guard when doing business with strangers.
はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He took me by the arm.
彼は私の腕を取った。
The backer is waiting to see how the deal pans out.
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
I'd retain that old hat if I were you.
私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。
I take two newspapers daily.
私は毎日2種類の新聞を取っている。
Will you hold this seat for me?
この席を取っておいてくださいませんか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th