The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '取'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
I'll take back what I said.
僕が言ったことを取り消す。
We agreed on a date for the next meeting.
次の会合の日取りを決めた。
Tom jumped high and caught the ball.
トムは高くジャンプしてボールを取った。
He gradually recovered his temper.
彼は徐々に平静を取り戻した。
He will accept any money he can get.
彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I had some money stolen yesterday.
私は昨日お金を取られた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
Never swap horses while crossing a stream.
流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'm going to go and get my driver's license.
車の免許を取りに行く。
The writer is working on a new book.
その作家は新しい本に取り組んでいる。
She reached against oppression.
彼女は彼に本を取ってあげた。
I received his letter unexpectedly.
突然、彼の手紙を受け取った。
She was stooping to take something out of the oven.
彼女はオーブンから何か取り出そうとしてかがんでいた。
She coaxed the letter out of her brother.
彼女はうまく弟からその手紙を取り上げた。
Ken's really got computers on the brain.
健本当にコンピューターに取り付かれているようだね。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.
あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
I mistook him for his brother.
私は彼を彼の兄と取り違えた。
She's always putting on airs.
彼女はいつも気取っている。
Take your hat off in the room.
部屋では帽子を取りなさい。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
She led the old woman to the church by the hand.
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
Mary received many gifts for her birthday.
メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
She installed a new electric stove in the room.
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
He took back what he had said about me.
彼は私について言ったことを取り消した。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.