UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Which do you take?どっち 取る?
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License