UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
Which do you take?どっち 取る?
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License