UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
Which do you take?どっち 取る?
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License