UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Which do you take?どっち 取る?
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License