UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Which do you take?どっち 取る?
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License