UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
The older he got, the more famous he became.彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
A cafeteria is a self-service style restaurant.カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License