UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
Which do you take?どっち 取る?
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License