UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
Which do you take?どっち 取る?
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License