UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License