UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
When am I to contact you?私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Tom can get in touch with Mary by email.トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
I know quite clearly what he thinks.彼が考えていることは手に取るようにわかる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License