Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
We bought a grand piano which took up half of our living room.
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
You don't have to give yourself such airs.
そんなに気取る必要はない。
He isn't a man to take a bribe.
彼はわいろを取るような人ではない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.
君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Where can I pick up my baggage?
どこで荷物を受け取るのですか。
Tom can get in touch with Mary by email.
トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
We'll go to the lake to have lunch.
湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.
こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
I am going to take two days off next week.
来週二日間の休みを取るつもりです。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Your opinion is nothing to me.
きみの意見は私にとって取るに足りない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
This money is due to you.
この金は君が受け取るべきものだ。
This blotting paper absorbs ink well.
この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
As one grows older, one becomes more silent.
人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
You always like to trip me up, don't you?
君はいつも僕の揚げ足を取るね。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars