UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
It'll be impossible to get a visa at short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
I am going to take two days off next week.来週二日間の休みを取るつもりです。
You should receive the letter by next Monday.次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。
I left home early so as to get a good seat.良い席を取るために私は早く家をでた。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
Which do you take?どっち 取る?
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Whoever comes first will get the best seats.最初にくる人は誰でもいちばんよい席を取る。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
I cannot afford a holiday.私は休暇を取る余裕がない。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Blotting paper absorbs ink.吸取り紙はインク吸い取る。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License